यह हमारा घर है
-ذ--ب-ت-ا.
هذا بيتنا.
-ذ- ب-ت-ا-
------------
هذا بيتنا.
0
h-----a--a-a.
hdha baytana.
h-h- b-y-a-a-
-------------
hdha baytana.
यह हमारा घर है
هذا بيتنا.
hdha baytana.
छत ऊपर है
---قف-ف---ل---ى.
السقف في الاعلى.
-ل-ق- ف- ا-ا-ل-.-
------------------
السقف في الاعلى.
0
a-sqf------ael--.
alsqf fi alaelaa.
a-s-f f- a-a-l-a-
-----------------
alsqf fi alaelaa.
छत ऊपर है
السقف في الاعلى.
alsqf fi alaelaa.
सुराना नीचे है
--ق---في ال---ل.
القبو في الاسفل.
-ل-ب- ف- ا-ا-ف-.-
------------------
القبو في الاسفل.
0
al--bu--i ---sf-l.
alqabu fi alasfil.
a-q-b- f- a-a-f-l-
------------------
alqabu fi alasfil.
सुराना नीचे है
القبو في الاسفل.
alqabu fi alasfil.
बगीचा घर के पीछे है
--- ا----- -د-ق--
خلف المنزل حديقة.
-ل- ا-م-ز- ح-ي-ة-
-------------------
خلف المنزل حديقة.
0
k-----a-ma-zil---d--qat-.
khlif almanzil hadiyqata.
k-l-f a-m-n-i- h-d-y-a-a-
-------------------------
khlif almanzil hadiyqata.
बगीचा घर के पीछे है
خلف المنزل حديقة.
khlif almanzil hadiyqata.
घर के सामने सड़क नहीं है
لا--مر--ا-ع--م-م--ل-ن--.
لا يمر شارع أمام المنزل.
-ا ي-ر ش-ر- أ-ا- ا-م-ز-.-
--------------------------
لا يمر شارع أمام المنزل.
0
la y--uru-sh-r---'--am -lmanz--.
la yamuru sharie 'amam almanzal.
l- y-m-r- s-a-i- '-m-m a-m-n-a-.
--------------------------------
la yamuru sharie 'amam almanzal.
घर के सामने सड़क नहीं है
لا يمر شارع أمام المنزل.
la yamuru sharie 'amam almanzal.
घर के पास पेड़ हैं
------ش-ا---جوار ا-م---.
هناك أشجار بجوار المنزل.
-ن-ك أ-ج-ر ب-و-ر ا-م-ز-.-
--------------------------
هناك أشجار بجوار المنزل.
0
h--- -ash-a- b-jiwa--a-man--l.
hnak 'ashjar bijiwar almanzal.
h-a- '-s-j-r b-j-w-r a-m-n-a-.
------------------------------
hnak 'ashjar bijiwar almanzal.
घर के पास पेड़ हैं
هناك أشجار بجوار المنزل.
hnak 'ashjar bijiwar almanzal.
यह मेरा निवास है
-ذه-هي -قت-.
هذه هي شقتي.
-ذ- ه- ش-ت-.-
--------------
هذه هي شقتي.
0
h-hi--h----aqty.
hdhih hi shaqty.
h-h-h h- s-a-t-.
----------------
hdhih hi shaqty.
यह मेरा निवास है
هذه هي شقتي.
hdhih hi shaqty.
यहाँ रसोईघर और स्नानगृह हैं
-ه-ا --مط-خ--ا-حم--.
وهنا المطبخ والحمام.
-ه-ا ا-م-ب- و-ل-م-م-
----------------------
وهنا المطبخ والحمام.
0
whu-aa a----a--kh ---------a.
whunaa almutabakh walhamaama.
w-u-a- a-m-t-b-k- w-l-a-a-m-.
-----------------------------
whunaa almutabakh walhamaama.
यहाँ रसोईघर और स्नानगृह हैं
وهنا المطبخ والحمام.
whunaa almutabakh walhamaama.
वहाँ बैठक का कमरा और शयनगृह है
--ا--غ-ف---ل---س(----يشة- ----ة-النوم.
هناك غرفة الجلوس(المعيشة) وغرفة النوم.
-ن-ك غ-ف- ا-ج-و-(-ل-ع-ش-) و-ر-ة ا-ن-م-
----------------------------------------
هناك غرفة الجلوس(المعيشة) وغرفة النوم.
0
hn-k--h--fa--al--l-s-(-l---i---t-)---gh----- --n----.
hnak ghurfat aljulusa(almieishata) waghurfat alnuwma.
h-a- g-u-f-t a-j-l-s-(-l-i-i-h-t-) w-g-u-f-t a-n-w-a-
-----------------------------------------------------
hnak ghurfat aljulusa(almieishata) waghurfat alnuwma.
वहाँ बैठक का कमरा और शयनगृह है
هناك غرفة الجلوس(المعيشة) وغرفة النوم.
hnak ghurfat aljulusa(almieishata) waghurfat alnuwma.
घर का दरवाज़ा बंद है
ب-- المن---م----
باب المنزل مغلق.
-ا- ا-م-ز- م-ل-.-
------------------
باب المنزل مغلق.
0
b-b-al--nz-l-mughlaq-.
bab almanzil mughlaqa.
b-b a-m-n-i- m-g-l-q-.
----------------------
bab almanzil mughlaqa.
घर का दरवाज़ा बंद है
باب المنزل مغلق.
bab almanzil mughlaqa.
लेकिन खिडकियाँ खुली हैं
-----ل----ذ--فت--ة.
لكن النوافذ مفتوحة.
-ك- ا-ن-ا-ذ م-ت-ح-.-
---------------------
لكن النوافذ مفتوحة.
0
l-una--ln-wa---- -aft---a-a-.
lkuna alnawafidh maftawhatan.
l-u-a a-n-w-f-d- m-f-a-h-t-n-
-----------------------------
lkuna alnawafidh maftawhatan.
लेकिन खिडकियाँ खुली हैं
لكن النوافذ مفتوحة.
lkuna alnawafidh maftawhatan.
आज गर्मी है
اليوم-ال-- حا-.
اليوم الجو حار.
-ل-و- ا-ج- ح-ر-
-----------------
اليوم الجو حار.
0
al-----alj--i --r.
aliawm aljawi har.
a-i-w- a-j-w- h-r-
------------------
aliawm aljawi har.
आज गर्मी है
اليوم الجو حار.
aliawm aljawi har.
हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं
نذه- ال----ل---ر-ة------س-
نذهب الآن إلى غرفة الجلوس.
-ذ-ب ا-آ- إ-ى غ-ف- ا-ج-و-.-
----------------------------
نذهب الآن إلى غرفة الجلوس.
0
n-d----b --an--i-l-- -hu---t --ju--s-.
nadhahab alan 'iilaa ghurfat aljulusa.
n-d-a-a- a-a- '-i-a- g-u-f-t a-j-l-s-.
--------------------------------------
nadhahab alan 'iilaa ghurfat aljulusa.
हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं
نذهب الآن إلى غرفة الجلوس.
nadhahab alan 'iilaa ghurfat aljulusa.
वहाँ एक सोफ़ा और एक कुर्सी है
-نا- --ي---وك-بة.
هناك اريكة وكنبة.
-ن-ك ا-ي-ة و-ن-ة-
-------------------
هناك اريكة وكنبة.
0
h-ak ------- waka-b-t-.
hnak aryikat wakanbata.
h-a- a-y-k-t w-k-n-a-a-
-----------------------
hnak aryikat wakanbata.
वहाँ एक सोफ़ा और एक कुर्सी है
هناك اريكة وكنبة.
hnak aryikat wakanbata.
कृपया बैठिए!
ت--ل--ال-لو--
تفضل بالجلوس!
-ف-ل ب-ل-ل-س-
---------------
تفضل بالجلوس!
0
ta------b--ljulu-!
tafadil bialjulus!
t-f-d-l b-a-j-l-s-
------------------
tafadil bialjulus!
कृपया बैठिए!
تفضل بالجلوس!
tafadil bialjulus!
वहाँ मेरा कंप्यूटर है
------اس---.
هناك حاسوبي.
-ن-ك ح-س-ب-.-
--------------
هناك حاسوبي.
0
h-a-------i.
hnak hasubi.
h-a- h-s-b-.
------------
hnak hasubi.
वहाँ मेरा कंप्यूटर है
هناك حاسوبي.
hnak hasubi.
वहाँ मेरा स्टीरिओ सिस्टम है
هن---م-دا-- ا-سمعية-
هناك معداتي السمعية.
-ن-ك م-د-ت- ا-س-ع-ة-
----------------------
هناك معداتي السمعية.
0
hn-k---ed--i-alsameiat.
hnak muedati alsameiat.
h-a- m-e-a-i a-s-m-i-t-
-----------------------
hnak muedati alsameiat.
वहाँ मेरा स्टीरिओ सिस्टम है
هناك معداتي السمعية.
hnak muedati alsameiat.
टेलीविज़न सेट एकदम नया है
-ه-ز----ل-از-ج--د-
جهاز التلفاز جديد.
-ه-ز ا-ت-ف-ز ج-ي-.-
--------------------
جهاز التلفاز جديد.
0
ijhaz al---f-- j-d-da.
ijhaz altilfaz jadida.
i-h-z a-t-l-a- j-d-d-.
----------------------
ijhaz altilfaz jadida.
टेलीविज़न सेट एकदम नया है
جهاز التلفاز جديد.
ijhaz altilfaz jadida.