यह हमारा घर है |
ገ------ --።
ገ-- ኣ-- ኢ--
ገ-ና ኣ-ዚ ኢ-።
-----------
ገዛና ኣብዚ ኢዩ።
0
g-z----ab-zī īyu።
g----- a---- ī---
g-z-n- a-i-ī ī-u-
-----------------
gezana abizī īyu።
|
यह हमारा घर है
ገዛና ኣብዚ ኢዩ።
gezana abizī īyu።
|
छत ऊपर है |
ኣብ --ሊ ና-ሲ --።
ኣ- ላ-- ና-- ኣ--
ኣ- ላ-ሊ ና-ሲ ኣ-።
--------------
ኣብ ላዕሊ ናሕሲ ኣሎ።
0
abi-l-‘i-ī-------ī al-።
a-- l----- n------ a---
a-i l-‘-l- n-h-i-ī a-o-
-----------------------
abi la‘ilī naḥisī alo።
|
छत ऊपर है
ኣብ ላዕሊ ናሕሲ ኣሎ።
abi la‘ilī naḥisī alo።
|
सुराना नीचे है |
ኣ--ታ-ቲ --ቲ--ት----ር) --።
ኣ- ታ-- ት----------- ኣ--
ኣ- ታ-ቲ ት-ቲ-ቤ-(-ን-ር- ኣ-።
-----------------------
ኣብ ታሕቲ ትሕቲ-ቤት(ኣንደር) ኣሎ።
0
a---t-ḥit---i--it----ti(ani--r-) a-o።
a-- t------ t-------------------- a---
a-i t-h-i-ī t-h-i-ī-b-t-(-n-d-r-) a-o-
--------------------------------------
abi taḥitī tiḥitī-bēti(anideri) alo።
|
सुराना नीचे है
ኣብ ታሕቲ ትሕቲ-ቤት(ኣንደር) ኣሎ።
abi taḥitī tiḥitī-bēti(anideri) alo።
|
बगीचा घर के पीछे है |
ኣ--ድ------ጀ-ዲን-ኣ-።
ኣ- ድ-- ገ- ጀ--- ኣ--
ኣ- ድ-ሪ ገ- ጀ-ዲ- ኣ-።
------------------
ኣብ ድሕሪ ገዛ ጀርዲን ኣሎ።
0
abi--i--ir---e-a j--i---- a--።
a-- d------ g--- j------- a---
a-i d-h-i-ī g-z- j-r-d-n- a-o-
------------------------------
abi diḥirī geza jeridīni alo።
|
बगीचा घर के पीछे है
ኣብ ድሕሪ ገዛ ጀርዲን ኣሎ።
abi diḥirī geza jeridīni alo።
|
घर के सामने सड़क नहीं है |
ኣብ--ድ- -- -ር-ያ---።
ኣ- ቅ-- ገ- ጽ--- ኣ--
ኣ- ቅ-ሚ ገ- ጽ-ግ- ኣ-።
------------------
ኣብ ቅድሚ ገዛ ጽርግያ ኣሎ።
0
abi---i-imī-ge-a --’ir-g--a-a--።
a-- k------ g--- t--------- a---
a-i k-i-i-ī g-z- t-’-r-g-y- a-o-
--------------------------------
abi k’idimī geza ts’irigiya alo።
|
घर के सामने सड़क नहीं है
ኣብ ቅድሚ ገዛ ጽርግያ ኣሎ።
abi k’idimī geza ts’irigiya alo።
|
घर के पास पेड़ हैं |
ኣ- ጐ------እ-- -ለ-።
ኣ- ጐ- ገ- ኣ--- ኣ---
ኣ- ጐ- ገ- ኣ-ዋ- ኣ-ው-
------------------
ኣብ ጐኒ ገዛ ኣእዋም ኣለው።
0
ab--g-n--g-za-a-iw--- ----i።
a-- g--- g--- a------ a-----
a-i g-n- g-z- a-i-a-i a-e-i-
----------------------------
abi gonī geza a’iwami alewi።
|
घर के पास पेड़ हैं
ኣብ ጐኒ ገዛ ኣእዋም ኣለው።
abi gonī geza a’iwami alewi።
|
यह मेरा निवास है |
ናተይ መ-መ---ብዚ--ዩ።
ና-- መ--- ኣ-- ኢ--
ና-ይ መ-መ- ኣ-ዚ ኢ-።
----------------
ናተይ መቐመጢ ኣብዚ ኢዩ።
0
n-tey- -e-̱’-------abizī ---።
n----- m---------- a---- ī---
n-t-y- m-k-’-m-t-ī a-i-ī ī-u-
-----------------------------
nateyi meḵ’emet’ī abizī īyu።
|
यह मेरा निवास है
ናተይ መቐመጢ ኣብዚ ኢዩ።
nateyi meḵ’emet’ī abizī īyu።
|
यहाँ रसोईघर और स्नानगृह हैं |
ኣብዚ ---ን--ሕ-ብ- ኣሎ።
ኣ-- ክ--- መ---- ኣ--
ኣ-ዚ ክ-ነ- መ-ጸ-ን ኣ-።
------------------
ኣብዚ ክሽነን መሕጸብን ኣሎ።
0
ab-z- k-shi---i-m--̣its---i-i--l-።
a---- k-------- m------------ a---
a-i-ī k-s-i-e-i m-h-i-s-e-i-i a-o-
----------------------------------
abizī kishineni meḥits’ebini alo።
|
यहाँ रसोईघर और स्नानगृह हैं
ኣብዚ ክሽነን መሕጸብን ኣሎ።
abizī kishineni meḥits’ebini alo።
|
वहाँ बैठक का कमरा और शयनगृह है |
ኣ-ኡ--ፍሊ መደቀ-- -ፍሊ መ-ደር- -ለ-።
ኣ-- ክ-- መ---- ክ-- መ---- ኣ---
ኣ-ኡ ክ-ሊ መ-ቀ-ን ክ-ሊ መ-ደ-ን ኣ-ው-
----------------------------
ኣብኡ ክፍሊ መደቀስን ክፍሊ መሕደርን ኣለው።
0
a-i’---i---ī--edek’e---i -i--lī me--id-r----ale-i።
a---- k----- m---------- k----- m---------- a-----
a-i-u k-f-l- m-d-k-e-i-i k-f-l- m-h-i-e-i-i a-e-i-
--------------------------------------------------
abi’u kifilī medek’esini kifilī meḥiderini alewi።
|
वहाँ बैठक का कमरा और शयनगृह है
ኣብኡ ክፍሊ መደቀስን ክፍሊ መሕደርን ኣለው።
abi’u kifilī medek’esini kifilī meḥiderini alewi።
|
घर का दरवाज़ा बंद है |
ናይ -- -ዕጾ ዕ-- --።
ና- ገ- ማ-- ዕ-- እ--
ና- ገ- ማ-ጾ ዕ-ው እ-።
-----------------
ናይ ገዛ ማዕጾ ዕጹው እዩ።
0
n-y---e----a‘i--’---its’-w--iyu።
n--- g--- m------- ‘------- i---
n-y- g-z- m-‘-t-’- ‘-t-’-w- i-u-
--------------------------------
nayi geza ma‘its’o ‘its’uwi iyu።
|
घर का दरवाज़ा बंद है
ናይ ገዛ ማዕጾ ዕጹው እዩ።
nayi geza ma‘its’o ‘its’uwi iyu።
|
लेकिन खिडकियाँ खुली हैं |
ግን --ም-መሳኹቲ--ፉታ- ---።
ግ- እ-- መ--- ክ--- እ---
ግ- እ-ም መ-ኹ- ክ-ታ- እ-ም-
---------------------
ግን እቶም መሳኹቲ ክፉታት እዮም።
0
gin- i--m--me-a--u-- ki-uta---iyo--።
g--- i---- m-------- k------- i-----
g-n- i-o-i m-s-h-u-ī k-f-t-t- i-o-i-
------------------------------------
gini itomi mesaẖutī kifutati iyomi።
|
लेकिन खिडकियाँ खुली हैं
ግን እቶም መሳኹቲ ክፉታት እዮም።
gini itomi mesaẖutī kifutati iyomi።
|
आज गर्मी है |
ሎሚ---ር ኣሎ።
ሎ- ሃ-- ኣ--
ሎ- ሃ-ር ኣ-።
----------
ሎሚ ሃሩር ኣሎ።
0
lo-ī--aru---a--።
l--- h----- a---
l-m- h-r-r- a-o-
----------------
lomī haruri alo።
|
आज गर्मी है
ሎሚ ሃሩር ኣሎ።
lomī haruri alo።
|
हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं |
ን-- -ብ-ክ-ሊ መሕደሪ ---ድ -ሎና ።
ን-- ና- ክ-- መ--- ን--- ኣ-- ።
ን-ና ና- ክ-ሊ መ-ደ- ን-ይ- ኣ-ና ።
--------------------------
ንሕና ናብ ክፍሊ መሕደሪ ንኸይድ ኣሎና ።
0
n-ḥina nab-------ī me-̣-de-- nih-e--d- --on- ።
n------ n--- k----- m-------- n-------- a---- ።
n-h-i-a n-b- k-f-l- m-h-i-e-ī n-h-e-i-i a-o-a ።
-----------------------------------------------
niḥina nabi kifilī meḥiderī niẖeyidi alona ።
|
हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं
ንሕና ናብ ክፍሊ መሕደሪ ንኸይድ ኣሎና ።
niḥina nabi kifilī meḥiderī niẖeyidi alona ።
|
वहाँ एक सोफ़ा और एक कुर्सी है |
ኣብ- -ፋ---ን-ር- ኣ--።
ኣ-- ሶ-- መ---- ኣ---
ኣ-ኡ ሶ-ን መ-በ-ን ኣ-ው-
------------------
ኣብኡ ሶፋን መንበርን ኣለው።
0
a-i-u-s-fa-- m-ni-------alewi።
a---- s----- m--------- a-----
a-i-u s-f-n- m-n-b-r-n- a-e-i-
------------------------------
abi’u sofani meniberini alewi።
|
वहाँ एक सोफ़ा और एक कुर्सी है
ኣብኡ ሶፋን መንበርን ኣለው።
abi’u sofani meniberini alewi።
|
कृपया बैठिए! |
ኮ--በ-!
ኮ- በ--
ኮ- በ-!
------
ኮፍ በሉ!
0
ko-- be--!
k--- b----
k-f- b-l-!
----------
kofi belu!
|
कृपया बैठिए!
ኮፍ በሉ!
kofi belu!
|
वहाँ मेरा कंप्यूटर है |
ኣብኡ-ኮም-ተ-----።
ኣ-- ኮ----- ኣ--
ኣ-ኡ ኮ-ፒ-ረ- ኣ-።
--------------
ኣብኡ ኮምፒተረይ ኣሎ።
0
ab--u---mip--er--i al-።
a---- k----------- a---
a-i-u k-m-p-t-r-y- a-o-
-----------------------
abi’u komipītereyi alo።
|
वहाँ मेरा कंप्यूटर है
ኣብኡ ኮምፒተረይ ኣሎ።
abi’u komipītereyi alo።
|
वहाँ मेरा स्टीरिओ सिस्टम है |
ኣብኡ-ናተ- ስ--ኦ-ሙ-ቃ---ን ኣሎ።
ኣ-- ና-- ስ----------- ኣ--
ኣ-ኡ ና-ይ ስ-ረ---ዚ---ሺ- ኣ-።
------------------------
ኣብኡ ናተይ ስተረኦ-ሙዚቃ-ማሺን ኣሎ።
0
ab--u-na-e-- ----re----u--k’a----hīni -lo።
a---- n----- s----------------------- a---
a-i-u n-t-y- s-t-r-’---u-ī-’---a-h-n- a-o-
------------------------------------------
abi’u nateyi sitere’o-muzīk’a-mashīni alo።
|
वहाँ मेरा स्टीरिओ सिस्टम है
ኣብኡ ናተይ ስተረኦ-ሙዚቃ-ማሺን ኣሎ።
abi’u nateyi sitere’o-muzīk’a-mashīni alo።
|
टेलीविज़न सेट एकदम नया है |
እ--ተለ--ን-ኣ---ሓ-ሽ እዩ።
እ- ተ---- ኣ-- ሓ-- እ--
እ- ተ-ቪ-ን ኣ-ዩ ሓ-ሽ እ-።
--------------------
እቲ ተለቪዦን ኣዝዩ ሓድሽ እዩ።
0
it- t-lev--h--- azi-u-h---ishi---u።
i-- t---------- a---- h------- i---
i-ī t-l-v-z-o-i a-i-u h-a-i-h- i-u-
-----------------------------------
itī televīzhoni aziyu ḥadishi iyu።
|
टेलीविज़न सेट एकदम नया है
እቲ ተለቪዦን ኣዝዩ ሓድሽ እዩ።
itī televīzhoni aziyu ḥadishi iyu።
|