वाक्यांश

hi रेस्टोरेंट में १   »   am ምግብ ቤቱ 1

२९ [उनतीस]

रेस्टोरेंट में १

रेस्टोरेंट में १

29 [ሃያ ዘጠኝ]

29 [haya zet’enyi]

ምግብ ቤቱ 1

[bemigibi bēti wisit’i 1]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी ऐम्हेरिक प्ले अधिक
क्या मेज़ खाली है? ይ- ጠረ-ዛ-ተ-ዛ-? ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል? ይ- ጠ-ዼ- ተ-ዛ-? ------------- ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል? 0
y--ē t--re-z- tey-z-l-? yihē t’ereዼza teyizali? y-h- t-e-e-z- t-y-z-l-? ----------------------- yihē t’ereዼza teyizali?
कृपया मुझे मेन्यू दीजिए እባክህ- - -ም-ብ----- ማ-ጫ -ፈል-ለው። እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው። እ-ክ-/ ሽ የ-ግ- ዝ-ዝ- ማ-ጫ እ-ል-ለ-። ----------------------------- እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው። 0
i-ak-h---shi ye-i------ir--ir- ma---h’a-if-lig-le--. ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi. i-a-i-i- s-i y-m-g-b- z-r-z-r- m-w-c-’- i-e-i-a-e-i- ---------------------------------------------------- ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
आप क्या सिफ़ारिश कर सकते / सकती हैं? ምን-ይመር-ል-ል? ምን ይመርጡልኛል? ም- ይ-ር-ል-ል- ----------- ምን ይመርጡልኛል? 0
mi-- --me-------nya--? mini yimerit’ulinyali? m-n- y-m-r-t-u-i-y-l-? ---------------------- mini yimerit’ulinyali?
मुझे एक बीअर चाहिए ቢራ---ጌ -በረ። ቢራ ፈልጌ ነበረ። ቢ- ፈ-ጌ ነ-ረ- ----------- ቢራ ፈልጌ ነበረ። 0
bī---felig- --ber-. bīra feligē nebere. b-r- f-l-g- n-b-r-. ------------------- bīra feligē nebere.
मुझे एक मिनरल वॉटर चाहिए የመኣ---ውሃ ፈል- -በ-። የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ። የ-ኣ-ን ው- ፈ-ጌ ነ-ረ- ----------------- የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ። 0
y-me-adini---h--fe--g--n-b---. yeme’adini wiha feligē nebere. y-m-’-d-n- w-h- f-l-g- n-b-r-. ------------------------------ yeme’adini wiha feligē nebere.
मुझे एक संतरे का रस चाहिए የብር--- -ማ- -ልጌ --ረ። የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ። የ-ር-ካ- ጭ-ቂ ፈ-ጌ ነ-ረ- ------------------- የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ። 0
y-biri--k--i--h---ak’ī-f--igē -eb-re. yebiritukani ch’imak’ī feligē nebere. y-b-r-t-k-n- c-’-m-k-ī f-l-g- n-b-r-. ------------------------------------- yebiritukani ch’imak’ī feligē nebere.
मुझे एक कॉफ़ी चाहिए ቡና --ጌ -በ-። ቡና ፈልጌ ነበረ። ቡ- ፈ-ጌ ነ-ረ- ----------- ቡና ፈልጌ ነበረ። 0
bu-- f--igē------e. buna feligē nebere. b-n- f-l-g- n-b-r-. ------------------- buna feligē nebere.
मुझे दूध के साथ एक कॉफ़ी चाहिए ቡ----ተ------ለው። ቡና በወተት እፈልጋለው። ቡ- በ-ተ- እ-ል-ለ-። --------------- ቡና በወተት እፈልጋለው። 0
b-n----w--eti-i-el-g-l-wi. buna beweteti ifeligalewi. b-n- b-w-t-t- i-e-i-a-e-i- -------------------------- buna beweteti ifeligalewi.
कृपया शक्कर के साथ ከስኳ-------ክ---/ዎ። ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ። ከ-ኳ- ጋ- እ-ክ-/-/-። ----------------- ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ። 0
k-sikw----gari-iba--h-/s-i/-o. kesikwari gari ibakihi/shi/wo. k-s-k-a-i g-r- i-a-i-i-s-i-w-. ------------------------------ kesikwari gari ibakihi/shi/wo.
मुझे एक चाय चाहिए ሻይ እፈልጋለ-። ሻይ እፈልጋለው። ሻ- እ-ል-ለ-። ---------- ሻይ እፈልጋለው። 0
s-a-- i-e-i-al---. shayi ifeligalewi. s-a-i i-e-i-a-e-i- ------------------ shayi ifeligalewi.
मुझे नींबू के साथ एक चाय चाहिए ሻይ-በሎ-----ጋለ-። ሻይ በሎሚ እፈልጋለው። ሻ- በ-ሚ እ-ል-ለ-። -------------- ሻይ በሎሚ እፈልጋለው። 0
s---- -e--mī --e-ig-l-wi. shayi belomī ifeligalewi. s-a-i b-l-m- i-e-i-a-e-i- ------------------------- shayi belomī ifeligalewi.
मुझे दूध के साथ एक चाय चाहिए ሻ--ከወ-ት-ጋ---ፈልጋለው። ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው። ሻ- ከ-ተ- ጋ- እ-ል-ለ-። ------------------ ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው። 0
s-ay- ke-ete-----r- -f-l-ga-ewi. shayi keweteti gari ifeligalewi. s-a-i k-w-t-t- g-r- i-e-i-a-e-i- -------------------------------- shayi keweteti gari ifeligalewi.
क्या आपके पास सिगरेट हैं? ሲ-- አለዎት? ሲጋራ አለዎት? ሲ-ራ አ-ዎ-? --------- ሲጋራ አለዎት? 0
sīg-ra āl----i? sīgara ālewoti? s-g-r- ā-e-o-i- --------------- sīgara ālewoti?
क्या आपके पास राखदानी है? የ--- መ--ኮሻ -ለዎት? የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? የ-ጋ- መ-ር-ሻ አ-ዎ-? ---------------- የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? 0
y-s-g-ra-me---ik--h--ā-e--t-? yesīgara meterikosha ālewoti? y-s-g-r- m-t-r-k-s-a ā-e-o-i- ----------------------------- yesīgara meterikosha ālewoti?
क्या आपके पास सुलगाने के लिए कुछ है? ላ------ዎ-? ላይተር አለዎት? ላ-ተ- አ-ዎ-? ---------- ላይተር አለዎት? 0
la------ ā------? layiteri ālewoti? l-y-t-r- ā-e-o-i- ----------------- layiteri ālewoti?
मेरे पास कांटा नहीं है ሹ- ጎ-ኛ-። ሹካ ጎሎኛል። ሹ- ጎ-ኛ-። -------- ሹካ ጎሎኛል። 0
shu-----l-ny-li. shuka golonyali. s-u-a g-l-n-a-i- ---------------- shuka golonyali.
मेरे पास छुरी नहीं है ቢላ ጎሎ-ል። ቢላ ጎሎኛል። ቢ- ጎ-ኛ-። -------- ቢላ ጎሎኛል። 0
b-la golo-yali. bīla golonyali. b-l- g-l-n-a-i- --------------- bīla golonyali.
मेरे पास चम्मच नहीं है ማ--ያ ጎ-ኛል። ማንኪያ ጎሎኛል። ማ-ኪ- ጎ-ኛ-። ---------- ማንኪያ ጎሎኛል። 0
m----īy- -o-o-ya-i. manikīya golonyali. m-n-k-y- g-l-n-a-i- ------------------- manikīya golonyali.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -