| क्या मेज़ खाली है? |
Το--ραπέζ- ε-ν-- ε--ύ-ερο;
Τ_ τ______ ε____ ε________
Τ- τ-α-έ-ι ε-ν-ι ε-ε-θ-ρ-;
--------------------------
Το τραπέζι είναι ελεύθερο;
0
T- -r-p--i e-------eút--ro?
T_ t______ e____ e_________
T- t-a-é-i e-n-i e-e-t-e-o-
---------------------------
To trapézi eínai eleúthero?
|
क्या मेज़ खाली है?
Το τραπέζι είναι ελεύθερο;
To trapézi eínai eleúthero?
|
| कृपया मुझे मेन्यू दीजिए |
Θα---ελα--ο--ενού --ρ--α--.
Θ_ ή____ τ_ μ____ π________
Θ- ή-ε-α τ- μ-ν-ύ π-ρ-κ-λ-.
---------------------------
Θα ήθελα το μενού παρακαλώ.
0
T-a -t--l---- m-no- p-r-k--ṓ.
T__ ḗ_____ t_ m____ p________
T-a ḗ-h-l- t- m-n-ú p-r-k-l-.
-----------------------------
Tha ḗthela to menoú parakalṓ.
|
कृपया मुझे मेन्यू दीजिए
Θα ήθελα το μενού παρακαλώ.
Tha ḗthela to menoú parakalṓ.
|
| आप क्या सिफ़ारिश कर सकते / सकती हैं? |
Τ---πο-εί-ε--- -ροτείνε--;
Τ_ μ_______ ν_ π__________
Τ- μ-ο-ε-τ- ν- π-ο-ε-ν-τ-;
--------------------------
Τι μπορείτε να προτείνετε;
0
Ti-mp-reíte-na---ot---et-?
T_ m_______ n_ p__________
T- m-o-e-t- n- p-o-e-n-t-?
--------------------------
Ti mporeíte na proteínete?
|
आप क्या सिफ़ारिश कर सकते / सकती हैं?
Τι μπορείτε να προτείνετε;
Ti mporeíte na proteínete?
|
| मुझे एक बीअर चाहिए |
Θ- ή-ε----ί- -----.
Θ_ ή____ μ__ μ_____
Θ- ή-ε-α μ-α μ-ύ-α-
-------------------
Θα ήθελα μία μπύρα.
0
T-- -t--la--ía-mpý-a.
T__ ḗ_____ m__ m_____
T-a ḗ-h-l- m-a m-ý-a-
---------------------
Tha ḗthela mía mpýra.
|
मुझे एक बीअर चाहिए
Θα ήθελα μία μπύρα.
Tha ḗthela mía mpýra.
|
| मुझे एक मिनरल वॉटर चाहिए |
Θα-ήθε-- έν---ε---λι----ε-ό.
Θ_ ή____ έ__ μ________ ν____
Θ- ή-ε-α έ-α μ-τ-λ-ι-ό ν-ρ-.
----------------------------
Θα ήθελα ένα μεταλλικό νερό.
0
T-a -th-l---n- --t-ll--ó n-r-.
T__ ḗ_____ é__ m________ n____
T-a ḗ-h-l- é-a m-t-l-i-ó n-r-.
------------------------------
Tha ḗthela éna metallikó neró.
|
मुझे एक मिनरल वॉटर चाहिए
Θα ήθελα ένα μεταλλικό νερό.
Tha ḗthela éna metallikó neró.
|
| मुझे एक संतरे का रस चाहिए |
Θ- ήθελ- --αν--υμό-πορ--κ--ι.
Θ_ ή____ έ___ χ___ π_________
Θ- ή-ε-α έ-α- χ-μ- π-ρ-ο-ά-ι-
-----------------------------
Θα ήθελα έναν χυμό πορτοκάλι.
0
T-a -the------- ---mó-po--o--li.
T__ ḗ_____ é___ c____ p_________
T-a ḗ-h-l- é-a- c-y-ó p-r-o-á-i-
--------------------------------
Tha ḗthela énan chymó portokáli.
|
मुझे एक संतरे का रस चाहिए
Θα ήθελα έναν χυμό πορτοκάλι.
Tha ḗthela énan chymó portokáli.
|
| मुझे एक कॉफ़ी चाहिए |
Θα ή-ελ--ένα-----έ.
Θ_ ή____ έ___ κ____
Θ- ή-ε-α έ-α- κ-φ-.
-------------------
Θα ήθελα έναν καφέ.
0
T-a-ḗ-h--- é-a- k----.
T__ ḗ_____ é___ k_____
T-a ḗ-h-l- é-a- k-p-é-
----------------------
Tha ḗthela énan kaphé.
|
मुझे एक कॉफ़ी चाहिए
Θα ήθελα έναν καφέ.
Tha ḗthela énan kaphé.
|
| मुझे दूध के साथ एक कॉफ़ी चाहिए |
Θ- ήθε---ένα- κα-έ μ- γ-λ-.
Θ_ ή____ έ___ κ___ μ_ γ____
Θ- ή-ε-α έ-α- κ-φ- μ- γ-λ-.
---------------------------
Θα ήθελα έναν καφέ με γάλα.
0
T-------la -na- k-----m- ---a.
T__ ḗ_____ é___ k____ m_ g____
T-a ḗ-h-l- é-a- k-p-é m- g-l-.
------------------------------
Tha ḗthela énan kaphé me gála.
|
मुझे दूध के साथ एक कॉफ़ी चाहिए
Θα ήθελα έναν καφέ με γάλα.
Tha ḗthela énan kaphé me gála.
|
| कृपया शक्कर के साथ |
Με------- π--α--λώ.
Μ_ ζ_____ π________
Μ- ζ-χ-ρ- π-ρ-κ-λ-.
-------------------
Με ζάχαρη παρακαλώ.
0
M--zá-h-r- --r-kal-.
M_ z______ p________
M- z-c-a-ē p-r-k-l-.
--------------------
Me zácharē parakalṓ.
|
कृपया शक्कर के साथ
Με ζάχαρη παρακαλώ.
Me zácharē parakalṓ.
|
| मुझे एक चाय चाहिए |
Θ- ήθελ------τ-άι.
Θ_ ή____ έ__ τ____
Θ- ή-ε-α έ-α τ-ά-.
------------------
Θα ήθελα ένα τσάι.
0
T-a ḗt-e-a-éna----i.
T__ ḗ_____ é__ t____
T-a ḗ-h-l- é-a t-á-.
--------------------
Tha ḗthela éna tsái.
|
मुझे एक चाय चाहिए
Θα ήθελα ένα τσάι.
Tha ḗthela éna tsái.
|
| मुझे नींबू के साथ एक चाय चाहिए |
Θα --ελα --- τ--- ---λ--ό--.
Θ_ ή____ έ__ τ___ μ_ λ______
Θ- ή-ε-α έ-α τ-ά- μ- λ-μ-ν-.
----------------------------
Θα ήθελα ένα τσάι με λεμόνι.
0
T-----hel- -na -s-- -e lem-ni.
T__ ḗ_____ é__ t___ m_ l______
T-a ḗ-h-l- é-a t-á- m- l-m-n-.
------------------------------
Tha ḗthela éna tsái me lemóni.
|
मुझे नींबू के साथ एक चाय चाहिए
Θα ήθελα ένα τσάι με λεμόνι.
Tha ḗthela éna tsái me lemóni.
|
| मुझे दूध के साथ एक चाय चाहिए |
Θα ή-ελ--έ-α-τ-----ε----α.
Θ_ ή____ έ__ τ___ μ_ γ____
Θ- ή-ε-α έ-α τ-ά- μ- γ-λ-.
--------------------------
Θα ήθελα ένα τσάι με γάλα.
0
Tha-ḗ-h--a--na---ái -e --la.
T__ ḗ_____ é__ t___ m_ g____
T-a ḗ-h-l- é-a t-á- m- g-l-.
----------------------------
Tha ḗthela éna tsái me gála.
|
मुझे दूध के साथ एक चाय चाहिए
Θα ήθελα ένα τσάι με γάλα.
Tha ḗthela éna tsái me gála.
|
| क्या आपके पास सिगरेट हैं? |
Έχ-τ--τ--γά-α;
Έ____ τ_______
Έ-ε-ε τ-ι-ά-α-
--------------
Έχετε τσιγάρα;
0
Éch--- ----á--?
É_____ t_______
É-h-t- t-i-á-a-
---------------
Échete tsigára?
|
क्या आपके पास सिगरेट हैं?
Έχετε τσιγάρα;
Échete tsigára?
|
| क्या आपके पास राखदानी है? |
Έ-ε---έ-- -τ-χτ--ο---ο;
Έ____ έ__ σ____________
Έ-ε-ε έ-α σ-α-τ-δ-χ-ί-;
-----------------------
Έχετε ένα σταχτοδοχείο;
0
Échet- -----tachtodoche-o?
É_____ é__ s______________
É-h-t- é-a s-a-h-o-o-h-í-?
--------------------------
Échete éna stachtodocheío?
|
क्या आपके पास राखदानी है?
Έχετε ένα σταχτοδοχείο;
Échete éna stachtodocheío?
|
| क्या आपके पास सुलगाने के लिए कुछ है? |
Έ------ωτι-;
Έ____ φ_____
Έ-ε-ε φ-τ-ά-
------------
Έχετε φωτιά;
0
Éc-----phōt-á?
É_____ p______
É-h-t- p-ō-i-?
--------------
Échete phōtiá?
|
क्या आपके पास सुलगाने के लिए कुछ है?
Έχετε φωτιά;
Échete phōtiá?
|
| मेरे पास कांटा नहीं है |
Δεν--χ----ρ----.
Δ__ έ__ π_______
Δ-ν έ-ω π-ρ-ύ-ι-
----------------
Δεν έχω πηρούνι.
0
D-n---h--pē-o---.
D__ é___ p_______
D-n é-h- p-r-ú-i-
-----------------
Den échō pēroúni.
|
मेरे पास कांटा नहीं है
Δεν έχω πηρούνι.
Den échō pēroúni.
|
| मेरे पास छुरी नहीं है |
Δεν έ-- μ-χ-ίρι.
Δ__ έ__ μ_______
Δ-ν έ-ω μ-χ-ί-ι-
----------------
Δεν έχω μαχαίρι.
0
D-- ---ō----haíri.
D__ é___ m________
D-n é-h- m-c-a-r-.
------------------
Den échō machaíri.
|
मेरे पास छुरी नहीं है
Δεν έχω μαχαίρι.
Den échō machaíri.
|
| मेरे पास चम्मच नहीं है |
Δ-- --- κου-ά--.
Δ__ έ__ κ_______
Δ-ν έ-ω κ-υ-ά-ι-
----------------
Δεν έχω κουτάλι.
0
Den-é-hō--ou--li.
D__ é___ k_______
D-n é-h- k-u-á-i-
-----------------
Den échō koutáli.
|
मेरे पास चम्मच नहीं है
Δεν έχω κουτάλι.
Den échō koutáli.
|