वाक्यांश

hi डिस्को में   »   ky In the discotheque

४६ [छियालीस]

डिस्को में

डिस्को में

46 [кырк алты]

46 [kırk altı]

In the discotheque

[Diskotekada]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी किरगिज़ प्ले अधिक
क्या यह सीट खाली है? Бул --у-д-к бо---? Б-- о------ б----- Б-л о-у-д-к б-ш-у- ------------------ Бул орундук бошпу? 0
B-l-o--nd-- -oşpu? B-- o------ b----- B-l o-u-d-k b-ş-u- ------------------ Bul orunduk boşpu?
क्या मैं आपके पास बैठ सकता / सकती हूँ? Ме- с-з-и---ан-ңызг- -т--са- болоб-? М-- с----- ж-------- о------ б------ М-н с-з-и- ж-н-ң-з-а о-у-с-м б-л-б-? ------------------------------------ Мен сиздин жаныңызга отурсам болобу? 0
M---s-zdin ja-ı----- otu-s-m --l--u? M-- s----- j-------- o------ b------ M-n s-z-i- j-n-ŋ-z-a o-u-s-m b-l-b-? ------------------------------------ Men sizdin janıŋızga otursam bolobu?
जी हाँ! К-б-ныч-м--е-. К------ м----- К-б-н-ч м-н-н- -------------- Кубаныч менен. 0
Ku-a-ıç -en-n. K------ m----- K-b-n-ç m-n-n- -------------- Kubanıç menen.
संगीत कैसा है? М--ык--ы к-н--й-де- эс-п--й-и-? М------- к----- д-- э---------- М-з-к-н- к-н-а- д-п э-е-т-й-и-? ------------------------------- Музыканы кандай деп эсептейсиз? 0
Muz-ka-ı-k---ay d-p ---p--y-i-? M------- k----- d-- e---------- M-z-k-n- k-n-a- d-p e-e-t-y-i-? ------------------------------- Muzıkanı kanday dep esepteysiz?
थोड़ा सा ऊँचा है Би- -з-------туу. Б-- а- ө-- к----- Б-р а- ө-ө к-т-у- ----------------- Бир аз өтө катуу. 0
Bir-a- ö-- -at--. B-- a- ö-- k----- B-r a- ö-ö k-t-u- ----------------- Bir az ötö katuu.
लेकिन अच्छा बजा रहे हैं Б--о- -оп -бд-- ж--шы----ойт. Б---- т-- а---- ж---- о------ Б-р-к т-п а-д-н ж-к-ы о-н-й-. ----------------------------- Бирок топ абдан жакшы ойнойт. 0
Bi-o- ----a--a------ı -y-o-t. B---- t-- a---- j---- o------ B-r-k t-p a-d-n j-k-ı o-n-y-. ----------------------------- Birok top abdan jakşı oynoyt.
क्या आप यहाँ अकसर आते / आती हैं? С-з б-л --р-е--ө--к-лес-з-и? С-- б-- ж---- к-- к--------- С-з б-л ж-р-е к-п к-л-с-з-и- ---------------------------- Сиз бул жерге көп келесизби? 0
Si--b----e-ge--ö- ke---iz-i? S-- b-- j---- k-- k--------- S-z b-l j-r-e k-p k-l-s-z-i- ---------------------------- Siz bul jerge köp kelesizbi?
जी नहीं, यह पहली बार है Ж-к,-бу- -и-инч- ---у к-л--и-. Ж--- б-- б------ ж--- к------- Ж-к- б-л б-р-н-и ж-л- к-л-ш-м- ------------------------------ Жок, бул биринчи жолу келишим. 0
J--- b-l --rinçi---lu k-l-şi-. J--- b-- b------ j--- k------- J-k- b-l b-r-n-i j-l- k-l-ş-m- ------------------------------ Jok, bul birinçi jolu kelişim.
मैं यहाँ पहले कभी नहीं आया / आई हूँ М-- буг--че-ин --л--е-----ч--о-г------с---. М-- б--- ч---- б-- ж---- э- б----- э------- М-н б-г- ч-й-н б-л ж-р-е э- б-л-о- э-е-м-н- ------------------------------------------- Мен буга чейин бул жерде эч болгон эмесмин. 0
M-- -uga-ç-yin-b-l--e-----ç -o-----e-esmi-. M-- b--- ç---- b-- j---- e- b----- e------- M-n b-g- ç-y-n b-l j-r-e e- b-l-o- e-e-m-n- ------------------------------------------- Men buga çeyin bul jerde eç bolgon emesmin.
क्या आप नाचना चाहेंगी? Б-йле---зб-? Б----------- Б-й-е-с-з-и- ------------ Бийлейсизби? 0
B---eysiz-i? B----------- B-y-e-s-z-i- ------------ Biyleysizbi?
शायद थोडी देर बाद Балк-- кий-н-ерээк. Б----- к----------- Б-л-и- к-й-н-е-э-к- ------------------- Балким кийинчерээк. 0
B-lk-m---yi-çere--. B----- k----------- B-l-i- k-y-n-e-e-k- ------------------- Balkim kiyinçereek.
मैं उतना अच्छा नहीं नाच सकता / सकती हूँ М---а-ч-л---ж---ы-б-йл-й алб--м. М-- а------ ж---- б----- а------ М-н а-ч-л-к ж-к-ы б-й-е- а-б-й-. -------------------------------- Мен анчалык жакшы бийлей албайм. 0
M-n-anç--ık ---şı --yle--a-b---. M-- a------ j---- b----- a------ M-n a-ç-l-k j-k-ı b-y-e- a-b-y-. -------------------------------- Men ançalık jakşı biyley albaym.
बहुत आसान है Бул-а-д-н -ңой. Б-- а---- о---- Б-л а-д-н о-о-. --------------- Бул абдан оңой. 0
Bul ----n o---. B-- a---- o---- B-l a-d-n o-o-. --------------- Bul abdan oŋoy.
मैं आपको दिखाता / दिखाती हूँ М-----зг---ө-сө---. М-- с---- к-------- М-н с-з-е к-р-ө-ө-. ------------------- Мен сизге көрсөтөм. 0
M-n si-ge----s-tö-. M-- s---- k-------- M-n s-z-e k-r-ö-ö-. ------------------- Men sizge körsötöm.
जी नहीं शायद कभी और Ж-к- ----а-жо-у ж----раа-. Ж--- б---- ж--- ж--------- Ж-к- б-ш-а ж-л- ж-к-ы-а-к- -------------------------- Жок, башка жолу жакшыраак. 0
J--,--aşk----------şı--a-. J--- b---- j--- j--------- J-k- b-ş-a j-l- j-k-ı-a-k- -------------------------- Jok, başka jolu jakşıraak.
क्या आप किसी की राह देख रहे / रही हैं? Би-өө-ү -ү--- --та--з-ы? Б------ к---- ж--------- Б-р-ө-ү к-т-п ж-т-с-з-ы- ------------------------ Бирөөнү күтүп жатасызбы? 0
B-rö-n- --t-p-j-tas-zbı? B------ k---- j--------- B-r-ö-ü k-t-p j-t-s-z-ı- ------------------------ Biröönü kütüp jatasızbı?
जी हाँ, मेरे दोस्त की Оо--, дос---у. О---- д------- О-б-, д-с-м-у- -------------- Ооба, досумду. 0
O--a-----u--u. O---- d------- O-b-, d-s-m-u- -------------- Ooba, dosumdu.
लीजिए, वह आ गया! Т----де--л-б-л-) -е-е жа-ат. Т------ а------- к--- ж----- Т-г-н-е а-(-а-а- к-л- ж-т-т- ---------------------------- Тигинде ал(бала) келе жатат. 0
T-gin-- a-(b-l-- k-l- jat--. T------ a------- k--- j----- T-g-n-e a-(-a-a- k-l- j-t-t- ---------------------------- Tiginde al(bala) kele jatat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -