क्या आप मेरे बाल काट सकते / सकती हैं?
М--ете ----- м----т-ишате?
М----- л- д- м- п---------
М-ж-т- л- д- м- п-т-и-а-е-
--------------------------
Можете ли да ме потшишате?
0
Moʐ---y- -i--a -y--pot---sh---e?
M------- l- d- m-- p------------
M-ʐ-e-y- l- d- m-e p-t-h-s-a-y-?
--------------------------------
Moʐyetye li da mye potshishatye?
क्या आप मेरे बाल काट सकते / सकती हैं?
Можете ли да ме потшишате?
Moʐyetye li da mye potshishatye?
बहुत छोटे मत कीजियेगा
Н- п-е------к-а--о, ---а-.
Н- п------- к------ м-----
Н- п-е-н-г- к-а-к-, м-л-м-
--------------------------
Не премногу кратко, молам.
0
Ny- -ry-mno---- -ra--o,--o--m.
N-- p---------- k------ m-----
N-e p-y-m-o-u-o k-a-k-, m-l-m-
------------------------------
Nye pryemnoguoo kratko, molam.
बहुत छोटे मत कीजियेगा
Не премногу кратко, молам.
Nye pryemnoguoo kratko, molam.
थोड़े और छोटे कर दीजिये
М-лку -о--а-к-, --ла-.
М---- п-------- м-----
М-л-у п-к-а-к-, м-л-м-
----------------------
Малку пократко, молам.
0
M----o--okr--ko------m.
M----- p-------- m-----
M-l-o- p-k-a-k-, m-l-m-
-----------------------
Malkoo pokratko, molam.
थोड़े और छोटे कर दीजिये
Малку пократко, молам.
Malkoo pokratko, molam.
क्या आप तसवीर निकाल सकते हैं?
М-жет---- да-г-----в-е-- сли----?
М----- л- д- г- р------- с-------
М-ж-т- л- д- г- р-з-и-т- с-и-и-е-
---------------------------------
Можете ли да ги развиете сликите?
0
M--y-t-e li d--gu- -az----tye s---i-y-?
M------- l- d- g-- r--------- s--------
M-ʐ-e-y- l- d- g-i r-z-i-e-y- s-i-i-y-?
---------------------------------------
Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
क्या आप तसवीर निकाल सकते हैं?
Можете ли да ги развиете сликите?
Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
तस्वीरें सीडी में हैं
Ф--ог--фи-те -е--- C- - т-.
Ф----------- с- н- C- – т--
Ф-т-г-а-и-т- с- н- C- – т-.
---------------------------
Фотографиите се на CD – то.
0
Fo--gu-a----ye --e -a C--–-to.
F------------- s-- n- C- – t--
F-t-g-r-f-i-y- s-e n- C- – t-.
------------------------------
Fotogurafiitye sye na CD – to.
तस्वीरें सीडी में हैं
Фотографиите се на CD – то.
Fotogurafiitye sye na CD – to.
तस्वीरें कैमरे में हैं
Ф------ф--те--е -о к---р-т-.
Ф----------- с- в- к--------
Ф-т-г-а-и-т- с- в- к-м-р-т-.
----------------------------
Фотографиите се во камерата.
0
F-togu-afi-t-- s----o -amy-r-ta.
F------------- s-- v- k---------
F-t-g-r-f-i-y- s-e v- k-m-e-a-a-
--------------------------------
Fotogurafiitye sye vo kamyerata.
तस्वीरें कैमरे में हैं
Фотографиите се во камерата.
Fotogurafiitye sye vo kamyerata.
क्या आप घड़ी ठीक कर सकते हैं?
Мо-е-е л- д---о -оп-а-и-- ---овнико-?
М----- л- д- г- п-------- ч----------
М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-с-в-и-о-?
-------------------------------------
Можете ли да го поправите часовникот?
0
Moʐ-e-ye-li-da gu- pop-av--y--ch-s-vniko-?
M------- l- d- g-- p--------- c-----------
M-ʐ-e-y- l- d- g-o p-p-a-i-y- c-a-o-n-k-t-
------------------------------------------
Moʐyetye li da guo popravitye chasovnikot?
क्या आप घड़ी ठीक कर सकते हैं?
Можете ли да го поправите часовникот?
Moʐyetye li da guo popravitye chasovnikot?
कांच टूट गया है
Ста--о-о е--к-шено.
С------- е с-------
С-а-л-т- е с-р-е-о-
-------------------
Стаклото е скршено.
0
S---l--o--e skr-h---o.
S------- y- s---------
S-a-l-t- y- s-r-h-e-o-
----------------------
Stakloto ye skrshyeno.
कांच टूट गया है
Стаклото е скршено.
Stakloto ye skrshyeno.
बैटरी खाली है
Б---р---та-е------а.
Б--------- е п------
Б-т-р-ј-т- е п-а-н-.
--------------------
Батеријата е празна.
0
Batye--ј------ p--zn-.
B---------- y- p------
B-t-e-i-a-a y- p-a-n-.
----------------------
Batyeriјata ye prazna.
बैटरी खाली है
Батеријата е празна.
Batyeriјata ye prazna.
क्या आप कमीज़ को इस्त्री कर सकते / सकती हैं?
М-ж--- -- д- -а --пег--те-----ла-а?
М----- л- д- ј- и-------- к--------
М-ж-т- л- д- ј- и-п-г-а-е к-ш-л-т-?
-----------------------------------
Можете ли да ја испеглате кошулата?
0
Mo----ye l- -a -a-ispy--ulat-- ko---o--ta?
M------- l- d- ј- i----------- k----------
M-ʐ-e-y- l- d- ј- i-p-e-u-a-y- k-s-o-l-t-?
------------------------------------------
Moʐyetye li da јa ispyegulatye koshoolata?
क्या आप कमीज़ को इस्त्री कर सकते / सकती हैं?
Можете ли да ја испеглате кошулата?
Moʐyetye li da јa ispyegulatye koshoolata?
क्या आप पतलून साफ़ कर सकते हैं?
М--е-- ли д- -- исчи-т-те -анталон--е?
М----- л- д- г- и-------- п-----------
М-ж-т- л- д- г- и-ч-с-и-е п-н-а-о-и-е-
--------------------------------------
Можете ли да ги исчистите панталоните?
0
Mo-----e ------g-i-isc--stity----n-a--n-ty-?
M------- l- d- g-- i---------- p------------
M-ʐ-e-y- l- d- g-i i-c-i-t-t-e p-n-a-o-i-y-?
--------------------------------------------
Moʐyetye li da gui ischistitye pantalonitye?
क्या आप पतलून साफ़ कर सकते हैं?
Можете ли да ги исчистите панталоните?
Moʐyetye li da gui ischistitye pantalonitye?
क्या आप जूते ठीक कर सकते हैं?
Мо--т--л- ----и-п-пра-и-- ч-в-ите?
М----- л- д- г- п-------- ч-------
М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-в-и-е-
----------------------------------
Можете ли да ги поправите чевлите?
0
M-ʐ--t-- l- da g-i p-pr-v-t-- c-y--l-t--?
M------- l- d- g-- p--------- c----------
M-ʐ-e-y- l- d- g-i p-p-a-i-y- c-y-v-i-y-?
-----------------------------------------
Moʐyetye li da gui popravitye chyevlitye?
क्या आप जूते ठीक कर सकते हैं?
Можете ли да ги поправите чевлите?
Moʐyetye li da gui popravitye chyevlitye?
क्या आप मुझे सुलगाने के लिए कुछ दे सकते / सकती हैं?
М----- -и----ми -а---е з---лк-?
М----- л- д- м- д----- з-------
М-ж-т- л- д- м- д-д-т- з-п-л-а-
-------------------------------
Можете ли да ми дадете запалка?
0
M-ʐ--t-- li ---m---adyet-- -----ka?
M------- l- d- m- d------- z-------
M-ʐ-e-y- l- d- m- d-d-e-y- z-p-l-a-
-----------------------------------
Moʐyetye li da mi dadyetye zapalka?
क्या आप मुझे सुलगाने के लिए कुछ दे सकते / सकती हैं?
Можете ли да ми дадете запалка?
Moʐyetye li da mi dadyetye zapalka?
क्या आपके पास दियासलाई या सिगरेट लाइटर है?
Им-т---- -ибрит---- з----к-?
И---- л- к----- и-- з-------
И-а-е л- к-б-и- и-и з-п-л-а-
----------------------------
Имате ли кибрит или запалка?
0
I---ye li-k-b-i--il- za-a---?
I----- l- k----- i-- z-------
I-a-y- l- k-b-i- i-i z-p-l-a-
-----------------------------
Imatye li kibrit ili zapalka?
क्या आपके पास दियासलाई या सिगरेट लाइटर है?
Имате ли кибрит или запалка?
Imatye li kibrit ili zapalka?
क्या आपके पास राखदानी है?
Им--е-ли пе---н--?
И---- л- п--------
И-а-е л- п-п-л-и-?
------------------
Имате ли пепелник?
0
I-aty---i p-epye--ik?
I----- l- p----------
I-a-y- l- p-e-y-l-i-?
---------------------
Imatye li pyepyelnik?
क्या आपके पास राखदानी है?
Имате ли пепелник?
Imatye li pyepyelnik?
क्या आप सिगार पीते हैं?
П-ши-е--и--ури?
П----- л- п----
П-ш-т- л- п-р-?
---------------
Пушите ли пури?
0
Po-shitye--i-poo--?
P-------- l- p-----
P-o-h-t-e l- p-o-i-
-------------------
Pooshitye li poori?
क्या आप सिगार पीते हैं?
Пушите ли пури?
Pooshitye li poori?
क्या आप सिगरेट पीते / पीती हैं?
Пуш-те -и-ц-га--?
П----- л- ц------
П-ш-т- л- ц-г-р-?
-----------------
Пушите ли цигари?
0
P-o-h-tye-l- --i---ri?
P-------- l- t--------
P-o-h-t-e l- t-i-u-r-?
----------------------
Pooshitye li tziguari?
क्या आप सिगरेट पीते / पीती हैं?
Пушите ли цигари?
Pooshitye li tziguari?
क्या आप पाइप पीते हैं?
П-шите--и лу-е?
П----- л- л----
П-ш-т- л- л-л-?
---------------
Пушите ли луле?
0
P--sh--y--l----ol-e?
P-------- l- l------
P-o-h-t-e l- l-o-y-?
--------------------
Pooshitye li loolye?
क्या आप पाइप पीते हैं?
Пушите ли луле?
Pooshitye li loolye?