| क्या आप मेरे बाल काट सकते / सकती हैं? |
ه- --كنك-ق---ع-ي؟
ه_ ي____ ق_ ش____
ه- ي-ك-ك ق- ش-ر-؟
-----------------
هل يمكنك قص شعري؟
0
ha---umki-u-a -a- -ha‘r-?
h__ y________ q__ s______
h-l y-m-i-u-a q-ṣ s-a-r-?
-------------------------
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
|
क्या आप मेरे बाल काट सकते / सकती हैं?
هل يمكنك قص شعري؟
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
|
| बहुत छोटे मत कीजियेगा |
ل-س-ق----ً-جد-ً-م------.
ل__ ق____ ج__ م_ ف____
ل-س ق-ي-ا- ج-ا- م- ف-ل-.
------------------------
ليس قصيراً جداً من فضلك.
0
l-y---q-ṣīra- -iddaan min-f-ḍ-i-.
l____ q______ j______ m__ f______
l-y-a q-ṣ-r-n j-d-a-n m-n f-ḍ-i-.
---------------------------------
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
|
बहुत छोटे मत कीजियेगा
ليس قصيراً جداً من فضلك.
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
|
| थोड़े और छोटे कर दीजिये |
أقص- -ل--ا--م- --لك.
أ___ ق____ م_ ف____
أ-ص- ق-ي-ا- م- ف-ل-.
--------------------
أقصر قليلاً من فضلك.
0
a-ṣ---qalīl-n-------ḍli-.
a____ q______ m__ f______
a-ṣ-r q-l-l-n m-n f-ḍ-i-.
-------------------------
aqṣar qalīlan min faḍlik.
|
थोड़े और छोटे कर दीजिये
أقصر قليلاً من فضلك.
aqṣar qalīlan min faḍlik.
|
| क्या आप तसवीर निकाल सकते हैं? |
----م--- -ح-ي- الصور؟
__ ي____ ت____ ا_____
-ل ي-ك-ك ت-م-ض ا-ص-ر-
----------------------
هل يمكنك تحميض الصور؟
0
h-l -um--nuk- --ḥmī- -l-----r?
h__ y________ t_____ a________
h-l y-m-i-u-a t-ḥ-ī- a---u-a-?
------------------------------
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
|
क्या आप तसवीर निकाल सकते हैं?
هل يمكنك تحميض الصور؟
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
|
| तस्वीरें सीडी में हैं |
ا-صور -وج-دة على-ا-ق-ص مدم-.
ا____ م_____ ع__ ا____ م____
ا-ص-ر م-ج-د- ع-ى ا-ق-ص م-م-.
----------------------------
الصور موجودة على القرص مدمج.
0
a----war-m-wjūd-- ---ā a--q----al-mudm--.
a_______ m_______ ‘___ a______ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- ‘-l- a---i-ṣ a---u-m-j-
-----------------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
|
तस्वीरें सीडी में हैं
الصور موجودة على القرص مدمج.
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
|
| तस्वीरें कैमरे में हैं |
ا-صو- -وجودة ---ال--م-ر-.
ا____ م_____ ف_ ا________
ا-ص-ر م-ج-د- ف- ا-ك-م-ر-.
-------------------------
الصور موجودة في الكاميرا.
0
al-------m-wj-da- -ī-a----m---.
a_______ m_______ f_ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- f- a---ā-ī-ā-
-------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
|
तस्वीरें कैमरे में हैं
الصور موجودة في الكاميرا.
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
|
| क्या आप घड़ी ठीक कर सकते हैं? |
ه- ----- إص-ا- ا-سا-ة؟
ه_ ي____ إ____ ا______
ه- ي-ك-ك إ-ل-ح ا-س-ع-؟
----------------------
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
0
ha---um---u----ṣl-ḥ-al--ā‘a-?
h__ y________ i____ a________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---ā-a-?
-----------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
|
क्या आप घड़ी ठीक कर सकते हैं?
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
|
| कांच टूट गया है |
ا---اج-مك--ر.
ا_____ م_____
ا-ز-ا- م-س-ر-
-------------
الزجاج مكسور.
0
a--z--āj m-ks--.
a_______ m______
a---u-ā- m-k-ū-.
----------------
al-zujāj maksūr.
|
कांच टूट गया है
الزجاج مكسور.
al-zujāj maksūr.
|
| बैटरी खाली है |
الب--رية--ن-هي-.
ا_______ م______
ا-ب-ا-ي- م-ت-ي-.
----------------
البطارية منتهية.
0
a---a--r-y--- ---tah--ah.
a____________ m__________
a---a-ā-i-y-h m-n-a-i-a-.
-------------------------
al-baṭāriyyah muntahiyah.
|
बैटरी खाली है
البطارية منتهية.
al-baṭāriyyah muntahiyah.
|
| क्या आप कमीज़ को इस्त्री कर सकते / सकती हैं? |
ه- ت--طي- ----ل-ميص؟
ه_ ت_____ ك_ ا______
ه- ت-ت-ي- ك- ا-ق-ي-؟
--------------------
هل تستطيع كي القميص؟
0
h-- t-st-ṭ-- -ayy-a-----īṣ?
h__ t_______ k___ a________
h-l t-s-a-ī- k-y- a---a-ī-?
---------------------------
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
|
क्या आप कमीज़ को इस्त्री कर सकते / सकती हैं?
هل تستطيع كي القميص؟
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
|
| क्या आप पतलून साफ़ कर सकते हैं? |
هل-ي--نك-تنظ-- ا-بن-ا-؟
ه_ ي____ ت____ ا_______
ه- ي-ك-ك ت-ظ-ف ا-ب-ط-ل-
-----------------------
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
0
h-l yum---u-a--an----a---inṭā-?
h__ y________ t_____ a_________
h-l y-m-i-u-a t-n-ī- a---i-ṭ-l-
-------------------------------
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
|
क्या आप पतलून साफ़ कर सकते हैं?
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
|
| क्या आप जूते ठीक कर सकते हैं? |
ه--يمك----ص-اح-------؟
ه_ ي____ ا____ ا______
ه- ي-ك-ك ا-ل-ح ا-ح-ا-؟
----------------------
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
0
hal--u------- iṣ-ā- -l---d--’?
h__ y________ i____ a_________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---i-h-’-
------------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
|
क्या आप जूते ठीक कर सकते हैं?
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
|
| क्या आप मुझे सुलगाने के लिए कुछ दे सकते / सकती हैं? |
ه----كن--أ----طي-ي----ع-؟
ه_ ي____ أ_ ت_____ و_____
ه- ي-ك-ك أ- ت-ط-ن- و-ا-ة-
-------------------------
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
0
ha- yumk-nu-a--- tu--i-ī-w--ā‘a-?
h__ y________ a_ t______ w_______
h-l y-m-i-u-a a- t-‘-i-ī w-l-‘-h-
---------------------------------
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
|
क्या आप मुझे सुलगाने के लिए कुछ दे सकते / सकती हैं?
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
|
| क्या आपके पास दियासलाई या सिगरेट लाइटर है? |
ه---دي- أع--د -قا- أو-ول--ة؟
ه_ ل___ أ____ ث___ أ_ و_____
ه- ل-ي- أ-و-د ث-ا- أ- و-ا-ة-
----------------------------
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
0
h----a------a-w-d -h---b -w ---ā‘-h?
h__ l______ a____ t_____ a_ w_______
h-l l-d-y-a a-w-d t-u-ā- a- w-l-‘-h-
------------------------------------
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
|
क्या आपके पास दियासलाई या सिगरेट लाइटर है?
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
|
| क्या आपके पास राखदानी है? |
هل--د-ك-منف-ة س-ائر؟
ه_ ل___ م____ س_____
ه- ل-ي- م-ف-ة س-ا-ر-
--------------------
هل لديك منفضة سجائر؟
0
hal -a-------anf--a- su---i-?
h__ l______ m_______ s_______
h-l l-d-y-a m-n-a-a- s-j-’-r-
-----------------------------
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
|
क्या आपके पास राखदानी है?
هل لديك منفضة سجائر؟
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
|
| क्या आप सिगार पीते हैं? |
ه- -----الس-جا-؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ج-ر-
----------------
هل تدخن السيجار؟
0
h-l-t--a--i- a--s-j-r?
h__ t_______ a________
h-l t-d-k-i- a---i-ā-?
----------------------
hal tudakhin al-sijār?
|
क्या आप सिगार पीते हैं?
هل تدخن السيجار؟
hal tudakhin al-sijār?
|
| क्या आप सिगरेट पीते / पीती हैं? |
ه- ---- --سج-ئر؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ا-ر-
----------------
هل تدخن السجائر؟
0
h-l tu-a--i- a----jā-i-?
h__ t_______ a__________
h-l t-d-k-i- a---u-ā-i-?
------------------------
hal tudakhin al-sujā’ir?
|
क्या आप सिगरेट पीते / पीती हैं?
هل تدخن السجائر؟
hal tudakhin al-sujā’ir?
|
| क्या आप पाइप पीते हैं? |
ه--تد-- -لغ-ي-ن؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-غ-ي-ن-
----------------
هل تدخن الغليون؟
0
ha- -ud-khi-----g--la----?
h__ t_______ a____________
h-l t-d-k-i- a---h-l-y-ū-?
--------------------------
hal tudakhin al-ghulayyūn?
|
क्या आप पाइप पीते हैं?
هل تدخن الغليون؟
hal tudakhin al-ghulayyūn?
|