| क्या आप मेरे बाल काट सकते / सकती हैं? |
ه- --ك-- -- --ري؟
ه_ ي____ ق_ ش____
ه- ي-ك-ك ق- ش-ر-؟
-----------------
هل يمكنك قص شعري؟
0
h-- yumk-nu-a-qa- -h---ī?
h__ y________ q__ s______
h-l y-m-i-u-a q-ṣ s-a-r-?
-------------------------
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
|
क्या आप मेरे बाल काट सकते / सकती हैं?
هل يمكنك قص شعري؟
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
|
| बहुत छोटे मत कीजियेगा |
ل----صير---ج-اً من فض--.
ل__ ق____ ج__ م_ ف____
ل-س ق-ي-ا- ج-ا- م- ف-ل-.
------------------------
ليس قصيراً جداً من فضلك.
0
laysa--a-ī--n--i-d-an m----a-lik.
l____ q______ j______ m__ f______
l-y-a q-ṣ-r-n j-d-a-n m-n f-ḍ-i-.
---------------------------------
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
|
बहुत छोटे मत कीजियेगा
ليس قصيراً جداً من فضلك.
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
|
| थोड़े और छोटे कर दीजिये |
أ----قليلا--م- فضل-.
أ___ ق____ م_ ف____
أ-ص- ق-ي-ا- م- ف-ل-.
--------------------
أقصر قليلاً من فضلك.
0
a-ṣ-r--al-la- -in --ḍli-.
a____ q______ m__ f______
a-ṣ-r q-l-l-n m-n f-ḍ-i-.
-------------------------
aqṣar qalīlan min faḍlik.
|
थोड़े और छोटे कर दीजिये
أقصر قليلاً من فضلك.
aqṣar qalīlan min faḍlik.
|
| क्या आप तसवीर निकाल सकते हैं? |
-------ك-تح-يض ا----؟
__ ي____ ت____ ا_____
-ل ي-ك-ك ت-م-ض ا-ص-ر-
----------------------
هل يمكنك تحميض الصور؟
0
h-- yu---nu-a ----ī- ----uwa-?
h__ y________ t_____ a________
h-l y-m-i-u-a t-ḥ-ī- a---u-a-?
------------------------------
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
|
क्या आप तसवीर निकाल सकते हैं?
هل يمكنك تحميض الصور؟
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
|
| तस्वीरें सीडी में हैं |
ا-----موج--ة ع-ى---قر--م---.
ا____ م_____ ع__ ا____ م____
ا-ص-ر م-ج-د- ع-ى ا-ق-ص م-م-.
----------------------------
الصور موجودة على القرص مدمج.
0
a--ṣ-w---m--jūd-h ‘alā-al-qir--al--u---j.
a_______ m_______ ‘___ a______ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- ‘-l- a---i-ṣ a---u-m-j-
-----------------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
|
तस्वीरें सीडी में हैं
الصور موجودة على القرص مدمج.
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
|
| तस्वीरें कैमरे में हैं |
ا--ور --جود- في--ل---ي-ا.
ا____ م_____ ف_ ا________
ا-ص-ر م-ج-د- ف- ا-ك-م-ر-.
-------------------------
الصور موجودة في الكاميرا.
0
al-ṣuw---ma---da--fī -l---mī-ā.
a_______ m_______ f_ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- f- a---ā-ī-ā-
-------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
|
तस्वीरें कैमरे में हैं
الصور موجودة في الكاميرا.
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
|
| क्या आप घड़ी ठीक कर सकते हैं? |
هل-يمكن- --لاح--لساع-؟
ه_ ي____ إ____ ا______
ه- ي-ك-ك إ-ل-ح ا-س-ع-؟
----------------------
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
0
hal-yumki---a -ṣlāḥ ---s--ah?
h__ y________ i____ a________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---ā-a-?
-----------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
|
क्या आप घड़ी ठीक कर सकते हैं?
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
|
| कांच टूट गया है |
ال-ج-ج---س--.
ا_____ م_____
ا-ز-ا- م-س-ر-
-------------
الزجاج مكسور.
0
a------j---ksū-.
a_______ m______
a---u-ā- m-k-ū-.
----------------
al-zujāj maksūr.
|
कांच टूट गया है
الزجاج مكسور.
al-zujāj maksūr.
|
| बैटरी खाली है |
ا--طارية--نتهي-.
ا_______ م______
ا-ب-ا-ي- م-ت-ي-.
----------------
البطارية منتهية.
0
a---a-ār-y--- mu-tah-ya-.
a____________ m__________
a---a-ā-i-y-h m-n-a-i-a-.
-------------------------
al-baṭāriyyah muntahiyah.
|
बैटरी खाली है
البطارية منتهية.
al-baṭāriyyah muntahiyah.
|
| क्या आप कमीज़ को इस्त्री कर सकते / सकती हैं? |
ه--تس--ي- ك- ا--م--؟
ه_ ت_____ ك_ ا______
ه- ت-ت-ي- ك- ا-ق-ي-؟
--------------------
هل تستطيع كي القميص؟
0
ha--ta---ṭ-‘ -a-- al--am--?
h__ t_______ k___ a________
h-l t-s-a-ī- k-y- a---a-ī-?
---------------------------
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
|
क्या आप कमीज़ को इस्त्री कर सकते / सकती हैं?
هل تستطيع كي القميص؟
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
|
| क्या आप पतलून साफ़ कर सकते हैं? |
ه---مكن--ت-ظ----ل--طا-؟
ه_ ي____ ت____ ا_______
ه- ي-ك-ك ت-ظ-ف ا-ب-ط-ل-
-----------------------
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
0
hal-yum-i-u-a----ẓ-- al-b-n---?
h__ y________ t_____ a_________
h-l y-m-i-u-a t-n-ī- a---i-ṭ-l-
-------------------------------
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
|
क्या आप पतलून साफ़ कर सकते हैं?
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
|
| क्या आप जूते ठीक कर सकते हैं? |
هل-ي-ك-ك --ل---ا--ذ--؟
ه_ ي____ ا____ ا______
ه- ي-ك-ك ا-ل-ح ا-ح-ا-؟
----------------------
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
0
hal y---in-ka----āḥ ----i-hā’?
h__ y________ i____ a_________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---i-h-’-
------------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
|
क्या आप जूते ठीक कर सकते हैं?
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
|
| क्या आप मुझे सुलगाने के लिए कुछ दे सकते / सकती हैं? |
ه---مك---أن ت--ين- --ا-ة؟
ه_ ي____ أ_ ت_____ و_____
ه- ي-ك-ك أ- ت-ط-ن- و-ا-ة-
-------------------------
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
0
h-l-y--kinu---a-----ṭi-- -a-----?
h__ y________ a_ t______ w_______
h-l y-m-i-u-a a- t-‘-i-ī w-l-‘-h-
---------------------------------
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
|
क्या आप मुझे सुलगाने के लिए कुछ दे सकते / सकती हैं?
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
|
| क्या आपके पास दियासलाई या सिगरेट लाइटर है? |
ه- لدي- -عواد-ث-اب--- و-اعة؟
ه_ ل___ أ____ ث___ أ_ و_____
ه- ل-ي- أ-و-د ث-ا- أ- و-ا-ة-
----------------------------
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
0
h-- lad-----a‘w-d-t---āb aw-walā--h?
h__ l______ a____ t_____ a_ w_______
h-l l-d-y-a a-w-d t-u-ā- a- w-l-‘-h-
------------------------------------
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
|
क्या आपके पास दियासलाई या सिगरेट लाइटर है?
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
|
| क्या आपके पास राखदानी है? |
هل-ل-ي----فض----ائر؟
ه_ ل___ م____ س_____
ه- ل-ي- م-ف-ة س-ا-ر-
--------------------
هل لديك منفضة سجائر؟
0
ha- l----k- man-a-at -uj-’--?
h__ l______ m_______ s_______
h-l l-d-y-a m-n-a-a- s-j-’-r-
-----------------------------
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
|
क्या आपके पास राखदानी है?
هل لديك منفضة سجائر؟
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
|
| क्या आप सिगार पीते हैं? |
هل ---ن -ل-ي--ر؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ج-ر-
----------------
هل تدخن السيجار؟
0
ha- -u---hin-al--ijā-?
h__ t_______ a________
h-l t-d-k-i- a---i-ā-?
----------------------
hal tudakhin al-sijār?
|
क्या आप सिगार पीते हैं?
هل تدخن السيجار؟
hal tudakhin al-sijār?
|
| क्या आप सिगरेट पीते / पीती हैं? |
هل -دخ- --سج-ئ-؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ا-ر-
----------------
هل تدخن السجائر؟
0
h-- ---ak-in ----uj--i-?
h__ t_______ a__________
h-l t-d-k-i- a---u-ā-i-?
------------------------
hal tudakhin al-sujā’ir?
|
क्या आप सिगरेट पीते / पीती हैं?
هل تدخن السجائر؟
hal tudakhin al-sujā’ir?
|
| क्या आप पाइप पीते हैं? |
هل----- ا--ليو-؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-غ-ي-ن-
----------------
هل تدخن الغليون؟
0
ha----dakhin-al--h-------?
h__ t_______ a____________
h-l t-d-k-i- a---h-l-y-ū-?
--------------------------
hal tudakhin al-ghulayyūn?
|
क्या आप पाइप पीते हैं?
هل تدخن الغليون؟
hal tudakhin al-ghulayyūn?
|