वाक्यांश

hi बिनती करना   »   hy asking for something

७४ [चौहत्तर]

बिनती करना

बिनती करना

74 [յոթանասունչորս]

74 [yot’anasunch’vors]

asking for something

[inch’ vor ban khndrel]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी आर्मेनियन प्ले अधिक
क्या आप मेरे बाल काट सकते / सकती हैं? Կ----- եք -ազեր- -----: Կ----- ե- մ----- կ----- Կ-ր-՞- ե- մ-զ-ր- կ-ր-լ- ----------------------- Կարո՞ղ եք մազերս կտրել: 0
Ka--՞-- -e-’ --zer- ktrel K------ y--- m----- k---- K-r-՞-h y-k- m-z-r- k-r-l ------------------------- Karo՞gh yek’ mazers ktrel
बहुत छोटे मत कीजियेगा Շա- կար-------նդ---մ -մ: Շ-- կ--- չ-- խ------ ե-- Շ-տ կ-ր- չ-, խ-դ-ո-մ ե-: ------------------------ Շատ կարճ չէ, խնդրում եմ: 0
Sh-t-k-rch c--e,----dru- -em S--- k---- c---- k------ y-- S-a- k-r-h c-’-, k-n-r-m y-m ---------------------------- Shat karch ch’e, khndrum yem
थोड़े और छोटे कर दीजिये Մի ք---կ--ճ----դ-ու---մ: Մ- ք-- կ---- խ------ ե-- Մ- ք-չ կ-ր-, խ-դ-ո-մ ե-: ------------------------ Մի քիչ կարճ, խնդրում եմ: 0
M--k--ch’ ----h- k---r----em M- k----- k----- k------ y-- M- k-i-h- k-r-h- k-n-r-m y-m ---------------------------- Mi k’ich’ karch, khndrum yem
क्या आप तसवीर निकाल सकते हैं? Կ--ո-ղ -- -կ-----ը-մշ-կ-լ: Կ----- ե- ն------- մ------ Կ-ր-՞- ե- ն-ա-ն-ր- մ-ա-ե-: -------------------------- Կարո՞ղ եք նկարները մշակել: 0
K-r-՞gh-y-k’ n-a--e----sh---l K------ y--- n------- m------ K-r-՞-h y-k- n-a-n-r- m-h-k-l ----------------------------- Karo՞gh yek’ nkarnery mshakel
तस्वीरें सीडी में हैं Նկարն--ը -----մե- -ն: Ն------- C--- մ-- ե-- Ն-ա-ն-ր- C--- մ-ջ ե-: --------------------- Նկարները CD-ի մեջ են: 0
N-a-nery -D-i m-j-y-n N------- C--- m-- y-- N-a-n-r- C--- m-j y-n --------------------- Nkarnery CD-i mej yen
तस्वीरें कैमरे में हैं Ն-ա-նե-ը-ֆոտ-խ-իկի-մեջ -ն: Ն------- ֆ-------- մ-- ե-- Ն-ա-ն-ր- ֆ-տ-խ-ի-ի մ-ջ ե-: -------------------------- Նկարները ֆոտոխցիկի մեջ են: 0
N-a---r- --t----s-ik----- y-n N------- f----------- m-- y-- N-a-n-r- f-t-k-t-’-k- m-j y-n ----------------------------- Nkarnery fotokhts’iki mej yen
क्या आप घड़ी ठीक कर सकते हैं? Կա---- ե- -ա-ացո---ը-վ-րան-----լ: Կ----- ե- ճ--------- վ----------- Կ-ր-՞- ե- ճ-մ-ց-ւ-ց- վ-ր-ն-ր-գ-լ- --------------------------------- Կարո՞ղ եք ճամացույցը վերանորոգել: 0
K-----h---k’-c-a-ats’-yt-’-----a---o--l K------ y--- c------------- v---------- K-r-՞-h y-k- c-a-a-s-u-t-’- v-r-n-r-g-l --------------------------------------- Karo՞gh yek’ chamats’uyts’y veranorogel
कांच टूट गया है Ա-ակ-ն կ--րվա--է: Ա----- կ------ է- Ա-ա-ի- կ-տ-վ-ծ է- ----------------- Ապակին կոտրված է: 0
Apa--n-kotr--ts e A----- k------- e A-a-i- k-t-v-t- e ----------------- Apakin kotrvats e
बैटरी खाली है Մ--տկո-ը ----լ--: Մ------- ն---- է- Մ-ր-կ-ց- ն-տ-լ է- ----------------- Մարտկոցը նստել է: 0
M---k--s-- ns-e--e M--------- n---- e M-r-k-t-’- n-t-l e ------------------ Martkots’y nstel e
क्या आप कमीज़ को इस्त्री कर सकते / सकती हैं? Կար--ղ-ե- --ր-աշ-պ-կ---ր-----լ: Կ----- ե- վ---------- ա-------- Կ-ր-՞- ե- վ-ր-ա-ա-ի-ը ա-դ-ւ-ե-: ------------------------------- Կարո՞ղ եք վերնաշապիկը արդուկել: 0
K-r-----ye-’ -er-as-ap-k----du--l K------ y--- v----------- a------ K-r-՞-h y-k- v-r-a-h-p-k- a-d-k-l --------------------------------- Karo՞gh yek’ vernashapiky ardukel
क्या आप पतलून साफ़ कर सकते हैं? Կ--ո՞ղ-եք-շ-լվարը-մ-քր--: Կ----- ե- շ------ մ------ Կ-ր-՞- ե- շ-լ-ա-ը մ-ք-ե-: ------------------------- Կարո՞ղ եք շալվարը մաքրել: 0
Kar-՞-h-y-k- -h-l---y-m-k-rel K------ y--- s------- m------ K-r-՞-h y-k- s-a-v-r- m-k-r-l ----------------------------- Karo՞gh yek’ shalvary mak’rel
क्या आप जूते ठीक कर सकते हैं? Կ-ր--ղ ե- -ոշի--ե-----ր-նորոգ--: Կ----- ե- կ-------- վ----------- Կ-ր-՞- ե- կ-շ-կ-ե-ը վ-ր-ն-ր-գ-լ- -------------------------------- Կարո՞ղ եք կոշիկները վերանորոգել: 0
Kar--gh yek---oshi-ne-y -e-an-r-gel K------ y--- k--------- v---------- K-r-՞-h y-k- k-s-i-n-r- v-r-n-r-g-l ----------------------------------- Karo՞gh yek’ koshiknery veranorogel
क्या आप मुझे सुलगाने के लिए कुछ दे सकते / सकती हैं? Կ--ո-- -ք ի-ձ ----- -ալ: Կ----- ե- ի-- վ---- տ--- Կ-ր-՞- ե- ի-ձ վ-ռ-չ տ-լ- ------------------------ Կարո՞ղ եք ինձ վառիչ տալ: 0
Kar---- -ek- --d- v----ch----l K------ y--- i--- v------- t-- K-r-՞-h y-k- i-d- v-r-i-h- t-l ------------------------------ Karo՞gh yek’ indz varrich’ tal
क्या आपके पास दियासलाई या सिगरेट लाइटर है? Լուցկու-հ-տի--եր---------չ -ւ-ե-: Լ------ հ------- կ-- վ---- ո----- Լ-ւ-կ-ւ հ-տ-կ-ե- կ-մ վ-ռ-չ ո-ն-ք- --------------------------------- Լուցկու հատիկներ կամ վառիչ ունեք: 0
Lu--’-- --ti---r-k-m varr---’ ----’ L------ h------- k-- v------- u---- L-t-’-u h-t-k-e- k-m v-r-i-h- u-e-’ ----------------------------------- Luts’ku hatikner kam varrich’ unek’
क्या आपके पास राखदानी है? Մոխ-ամ---ու-ե՞ք: Մ------- ո------ Մ-խ-ա-ա- ո-ն-՞-: ---------------- Մոխրաման ունե՞ք: 0
Mok--a-an---e--’ M-------- u----- M-k-r-m-n u-e-k- ---------------- Mokhraman une՞k’
क्या आप सिगार पीते हैं? Սիգ----խ---- եք: Ս---- ծ----- ե-- Ս-գ-ր ծ-ո-՞- ե-: ---------------- Սիգար ծխու՞մ եք: 0
Sigar-ts----m-ye-’ S---- t------ y--- S-g-r t-k-u-m y-k- ------------------ Sigar tskhu՞m yek’
क्या आप सिगरेट पीते / पीती हैं? Ծ---ոտ-ծ--ւ՞--եք: Ծ----- ծ----- ե-- Ծ-ա-ո- ծ-ո-՞- ե-: ----------------- Ծխախոտ ծխու՞մ եք: 0
T-k-a-hot----h-՞-----’ T-------- t------ y--- T-k-a-h-t t-k-u-m y-k- ---------------------- Tskhakhot tskhu՞m yek’
क्या आप पाइप पीते हैं? Ծ-ախոտ-ծխո------: Ծ----- ծ----- ե-- Ծ-ա-ո- ծ-ո-՞- ե-: ----------------- Ծխախոտ ծխու՞մ եք: 0
Tskhak--t--sk-u՞m---k’ T-------- t------ y--- T-k-a-h-t t-k-u-m y-k- ---------------------- Tskhakhot tskhu՞m yek’

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -