मैंने नीले कपड़े पहने हैं
На м-н--си-є п--т-я.
На мені синє плаття.
Н- м-н- с-н- п-а-т-.
--------------------
На мені синє плаття.
0
N- me---s-nye----t-y-.
Na meni synye plattya.
N- m-n- s-n-e p-a-t-a-
----------------------
Na meni synye plattya.
मैंने नीले कपड़े पहने हैं
На мені синє плаття.
Na meni synye plattya.
मैंने लाल कपड़े पहने हैं
Н- мені-ч-р--н---лат--.
На мені червоне плаття.
Н- м-н- ч-р-о-е п-а-т-.
-----------------------
На мені червоне плаття.
0
Na m-n--ch----ne pla----.
Na meni chervone plattya.
N- m-n- c-e-v-n- p-a-t-a-
-------------------------
Na meni chervone plattya.
मैंने लाल कपड़े पहने हैं
На мені червоне плаття.
Na meni chervone plattya.
मैंने हरे कपड़े पहने हैं
На ---- зел-не плаття.
На мені зелене плаття.
Н- м-н- з-л-н- п-а-т-.
----------------------
На мені зелене плаття.
0
Na-m-ni-zel-ne -l---ya.
Na meni zelene plattya.
N- m-n- z-l-n- p-a-t-a-
-----------------------
Na meni zelene plattya.
मैंने हरे कपड़े पहने हैं
На мені зелене плаття.
Na meni zelene plattya.
मैं काला बैग खरीदता / खरीदती हूँ
Я-ку--- ч---у--ум--.
Я купую чорну сумку.
Я к-п-ю ч-р-у с-м-у-
--------------------
Я купую чорну сумку.
0
YA ku---u--hor-u--umku.
YA kupuyu chornu sumku.
Y- k-p-y- c-o-n- s-m-u-
-----------------------
YA kupuyu chornu sumku.
मैं काला बैग खरीदता / खरीदती हूँ
Я купую чорну сумку.
YA kupuyu chornu sumku.
मैं भूरा बैग खरीदता / खरीदती हूँ
Я--у-ую-ко-ичне-у-сум-у.
Я купую коричневу сумку.
Я к-п-ю к-р-ч-е-у с-м-у-
------------------------
Я купую коричневу сумку.
0
Y- -upu-- --r--------s-mku.
YA kupuyu korychnevu sumku.
Y- k-p-y- k-r-c-n-v- s-m-u-
---------------------------
YA kupuyu korychnevu sumku.
मैं भूरा बैग खरीदता / खरीदती हूँ
Я купую коричневу сумку.
YA kupuyu korychnevu sumku.
मैं सफ़ेद बैग खरीदता / खरीदती हूँ
Я-куп-ю---лу с-м--.
Я купую білу сумку.
Я к-п-ю б-л- с-м-у-
-------------------
Я купую білу сумку.
0
Y- ku---u-b----s----.
YA kupuyu bilu sumku.
Y- k-p-y- b-l- s-m-u-
---------------------
YA kupuyu bilu sumku.
मैं सफ़ेद बैग खरीदता / खरीदती हूँ
Я купую білу сумку.
YA kupuyu bilu sumku.
मुझे एक नयी गाड़ी चाहिए
Мен- -------- ----й -в-омо--ль.
Мені потрібен новий автомобіль.
М-н- п-т-і-е- н-в-й а-т-м-б-л-.
-------------------------------
Мені потрібен новий автомобіль.
0
Men- -o----en n-vy-̆ av--mo----.
Meni potriben novyy- avtomobilʹ.
M-n- p-t-i-e- n-v-y- a-t-m-b-l-.
--------------------------------
Meni potriben novyy̆ avtomobilʹ.
मुझे एक नयी गाड़ी चाहिए
Мені потрібен новий автомобіль.
Meni potriben novyy̆ avtomobilʹ.
मुझे एक तेज़ गाड़ी चाहिए
М-н- ---рі-е--ш--дки- а---мобіл-.
Мені потрібен швидкий автомобіль.
М-н- п-т-і-е- ш-и-к-й а-т-м-б-л-.
---------------------------------
Мені потрібен швидкий автомобіль.
0
Meni--o--iben s-----y-- --t-m-b-lʹ.
Meni potriben shvydkyy- avtomobilʹ.
M-n- p-t-i-e- s-v-d-y-̆ a-t-m-b-l-.
-----------------------------------
Meni potriben shvydkyy̆ avtomobilʹ.
मुझे एक तेज़ गाड़ी चाहिए
Мені потрібен швидкий автомобіль.
Meni potriben shvydkyy̆ avtomobilʹ.
मुझे एक आरामदायी गाड़ी चाहिए
М-ні п--р-бе---р--ний-авто-о----.
Мені потрібен зручний автомобіль.
М-н- п-т-і-е- з-у-н-й а-т-м-б-л-.
---------------------------------
Мені потрібен зручний автомобіль.
0
Me----o-ri--- ---c-nyy̆-av-omo-il-.
Meni potriben zruchnyy- avtomobilʹ.
M-n- p-t-i-e- z-u-h-y-̆ a-t-m-b-l-.
-----------------------------------
Meni potriben zruchnyy̆ avtomobilʹ.
मुझे एक आरामदायी गाड़ी चाहिए
Мені потрібен зручний автомобіль.
Meni potriben zruchnyy̆ avtomobilʹ.
वहाँ ऊपर एक बूढ़ी स्त्री रहती है
Там н-г--і--ив- --ар- -ін--.
Там нагорі живе стара жінка.
Т-м н-г-р- ж-в- с-а-а ж-н-а-
----------------------------
Там нагорі живе стара жінка.
0
T-m-n----- --yve---a-----in-a.
Tam nahori zhyve stara zhinka.
T-m n-h-r- z-y-e s-a-a z-i-k-.
------------------------------
Tam nahori zhyve stara zhinka.
वहाँ ऊपर एक बूढ़ी स्त्री रहती है
Там нагорі живе стара жінка.
Tam nahori zhyve stara zhinka.
वहाँ ऊपर एक मोटी स्त्री रहती है
Т-м----о-- --ве -овс-а-жі--а.
Там нагорі живе товста жінка.
Т-м н-г-р- ж-в- т-в-т- ж-н-а-
-----------------------------
Там нагорі живе товста жінка.
0
T-m -ah-r- --yv--tov-ta-z--nka.
Tam nahori zhyve tovsta zhinka.
T-m n-h-r- z-y-e t-v-t- z-i-k-.
-------------------------------
Tam nahori zhyve tovsta zhinka.
वहाँ ऊपर एक मोटी स्त्री रहती है
Там нагорі живе товста жінка.
Tam nahori zhyve tovsta zhinka.
वहाँ नीचे एक जिज्ञासु स्त्री रहती है
Т-м--низу -иве д-п-т-и-- ----а.
Там внизу живе допитлива жінка.
Т-м в-и-у ж-в- д-п-т-и-а ж-н-а-
-------------------------------
Там внизу живе допитлива жінка.
0
T-m -ny-u zh-v- d---tlyva z--n--.
Tam vnyzu zhyve dopytlyva zhinka.
T-m v-y-u z-y-e d-p-t-y-a z-i-k-.
---------------------------------
Tam vnyzu zhyve dopytlyva zhinka.
वहाँ नीचे एक जिज्ञासु स्त्री रहती है
Там внизу живе допитлива жінка.
Tam vnyzu zhyve dopytlyva zhinka.
हमारे मेहमान अच्छे लोग थे
Наші-го--і бу-и ---’яз-им- лю----.
Наші гості були люб’язними людьми.
Н-ш- г-с-і б-л- л-б-я-н-м- л-д-м-.
----------------------------------
Наші гості були люб’язними людьми.
0
Nashi--o--i-bu-- lyu-------m- l-udʹm-.
Nashi hosti buly lyub'yaznymy lyudʹmy.
N-s-i h-s-i b-l- l-u-'-a-n-m- l-u-ʹ-y-
--------------------------------------
Nashi hosti buly lyub'yaznymy lyudʹmy.
हमारे मेहमान अच्छे लोग थे
Наші гості були люб’язними людьми.
Nashi hosti buly lyub'yaznymy lyudʹmy.
हमारे मेहमान विनम्र लोग थे
На-і г--ті --ли -в-ч----м- людьми.
Наші гості були ввічливими людьми.
Н-ш- г-с-і б-л- в-і-л-в-м- л-д-м-.
----------------------------------
Наші гості були ввічливими людьми.
0
Nash---o-ti--uly--vic--yvy-y --ud-m-.
Nashi hosti buly vvichlyvymy lyudʹmy.
N-s-i h-s-i b-l- v-i-h-y-y-y l-u-ʹ-y-
-------------------------------------
Nashi hosti buly vvichlyvymy lyudʹmy.
हमारे मेहमान विनम्र लोग थे
Наші гості були ввічливими людьми.
Nashi hosti buly vvichlyvymy lyudʹmy.
हमारे मेहमान दिलचस्प लोग थे
Н--- гос-- --ли ц-к-ви-и-лю----.
Наші гості були цікавими людьми.
Н-ш- г-с-і б-л- ц-к-в-м- л-д-м-.
--------------------------------
Наші гості були цікавими людьми.
0
N--hi ---t- -u-y-t-i--vymy---u-ʹm-.
Nashi hosti buly tsikavymy lyudʹmy.
N-s-i h-s-i b-l- t-i-a-y-y l-u-ʹ-y-
-----------------------------------
Nashi hosti buly tsikavymy lyudʹmy.
हमारे मेहमान दिलचस्प लोग थे
Наші гості були цікавими людьми.
Nashi hosti buly tsikavymy lyudʹmy.
मेरे बच्चे प्यारे हैं
Я---- ---и- д-тей.
Я маю милих дітей.
Я м-ю м-л-х д-т-й-
------------------
Я маю милих дітей.
0
YA---y- m--y-- di-e-̆.
YA mayu mylykh ditey-.
Y- m-y- m-l-k- d-t-y-.
----------------------
YA mayu mylykh ditey̆.
मेरे बच्चे प्यारे हैं
Я маю милих дітей.
YA mayu mylykh ditey̆.
लेकिन पड़ोसियों के बच्चे ढीठ हैं
Ал- --сіди мают--зу--а-и- -іте-.
Але сусіди мають зухвалих дітей.
А-е с-с-д- м-ю-ь з-х-а-и- д-т-й-
--------------------------------
Але сусіди мають зухвалих дітей.
0
A-e---s-d- m----ʹ ---h-al-k---i-ey-.
Ale susidy mayutʹ zukhvalykh ditey-.
A-e s-s-d- m-y-t- z-k-v-l-k- d-t-y-.
------------------------------------
Ale susidy mayutʹ zukhvalykh ditey̆.
लेकिन पड़ोसियों के बच्चे ढीठ हैं
Але сусіди мають зухвалих дітей.
Ale susidy mayutʹ zukhvalykh ditey̆.
क्या आपके बच्चे आज्ञाकारी हैं?
Ва-- -іт- -е-ні?
Ваші діти чемні?
В-ш- д-т- ч-м-і-
----------------
Ваші діти чемні?
0
V-s-i --ty-c-em-i?
Vashi dity chemni?
V-s-i d-t- c-e-n-?
------------------
Vashi dity chemni?
क्या आपके बच्चे आज्ञाकारी हैं?
Ваші діти чемні?
Vashi dity chemni?