Kifejezéstár

hu Tagadás 1   »   es Negación 1

64 [hatvannégy]

Tagadás 1

Tagadás 1

64 [sesenta y cuatro]

Negación 1

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar spanyol Lejátszás Több
Nem értem a szót. No en-ien----a p-la---. No entiendo la palabra. N- e-t-e-d- l- p-l-b-a- ----------------------- No entiendo la palabra.
Nem értem a mondatot. No e---endo l--f-a--. No entiendo la frase. N- e-t-e-d- l- f-a-e- --------------------- No entiendo la frase.
Nem értem a jelentését. (--- no e-t---do -l -i---fic-d-. (Yo) no entiendo el significado. (-o- n- e-t-e-d- e- s-g-i-i-a-o- -------------------------------- (Yo) no entiendo el significado.
a tanár el---ofe-or el profesor e- p-o-e-o- ----------- el profesor
Megérti ön a tanárt? ¿---iende-(us-e-)--- ------o-? ¿Entiende (usted) al profesor? ¿-n-i-n-e (-s-e-) a- p-o-e-o-? ------------------------------ ¿Entiende (usted) al profesor?
Igen, jól megértem őt. Sí, lo entiendo--i-n. Sí, lo entiendo bien. S-, l- e-t-e-d- b-e-. --------------------- Sí, lo entiendo bien.
a tanárnő la profes--a la profesora l- p-o-e-o-a ------------ la profesora
Megérti ön a tanárnőt? ¿--ti-nde --sted)-a-l- -r---so--? ¿Entiende (usted) a la profesora? ¿-n-i-n-e (-s-e-) a l- p-o-e-o-a- --------------------------------- ¿Entiende (usted) a la profesora?
Igen, jól megértem őt. S-- -- --ti--d- b-e-. Sí, la entiendo bien. S-, l- e-t-e-d- b-e-. --------------------- Sí, la entiendo bien.
az emberek l---e-te la gente l- g-n-e -------- la gente
Megérti ön az embereket? ¿Ent---d- (u--e-- a l--ge---? ¿Entiende (usted) a la gente? ¿-n-i-n-e (-s-e-) a l- g-n-e- ----------------------------- ¿Entiende (usted) a la gente?
Nem, nem értem meg őket olyan jól. No- no la---ti---o-mu--bie-. No, no la entiendo muy bien. N-, n- l- e-t-e-d- m-y b-e-. ---------------------------- No, no la entiendo muy bien.
a barátnő l- --v-a la novia l- n-v-a -------- la novia
Van barátnője? ¿--e---(u--ed--no--a? ¿Tiene (usted) novia? ¿-i-n- (-s-e-) n-v-a- --------------------- ¿Tiene (usted) novia?
Igen, van egy barátnőm. S---ten-o ---ia. Sí, tengo novia. S-, t-n-o n-v-a- ---------------- Sí, tengo novia.
a lánya (valakinek) l-----a la hija l- h-j- ------- la hija
Van önnek lánya? ¿Ti--- ---t-d)--n----ja? ¿Tiene (usted) una hija? ¿-i-n- (-s-e-) u-a h-j-? ------------------------ ¿Tiene (usted) una hija?
Nem, nekem nincs. N-,--o-t-ngo. No, no tengo. N-, n- t-n-o- ------------- No, no tengo.

A vak emberek hatékonyabban dolgozzák fel a beszédet

Azok az emberek akik nem képesek látni, jobban hallanak. Ezáltal könnyebben képesek a mindennapjaikban eligazodni. A vakok azonban a beszédet is jobban értik! Erre az eredményre jutott több tudományos kutatás. A kutatók szövegeket hallgattattak a tesztalanyokkal. Ezalatt a szövegek sebességét jelentősen megnövelték. Ennek ellenére a vak tesztalanyok képesek voltak megérteni a szövegeket. Viszont azok a tesztalanyok, akiknek nem volt gond a látásukkal, alig értették a szövegeket. Számukra a beszéd sebessége túl gyors volt. Egy másik kutatás hasonló eredményre jutott. Látó és vak tesztalanyok különböző mondatokat hallgattak meg. A mondatok egy részét manipulálták. Az utolsó szót kicserélték egy értelmetlen szóra. A tesztalanyoknak értékelniük kellett a mondatokat. El kellett dönteniük, hogy a mondatok értelmesek voltak-e van értelmetlenek. A feladat megoldása közben vizsgálták a tesztalanyok agyi tevékenységét. A kutatók bizonyos agyi hullámokat mértek. Ennek segítségével mérni tudták, hogy milyen gyorsan oldotta meg az agy a feladatokat. A vak alanyoknál egy bizonyos hullám nagyon gyorsan jelent meg. Ez a hullám jelezte, hogy egy mondatot megvizsgáltak. A látó alanyoknál ez a hullám sokkal később jelentkezett. Azt, hogy a vakok miért dolgozzák fel hatékonyabban a beszédet, még nem tudják. A kutatóknak viszont van egy elméletük. Úgy gondolják, hogy az agyuk egy bizonyos területet intenzívebben használ. Ez az a terület, mely a látással rendelkező embereknél a vizuális ingerekért felelős. A vakok ezt a területet nem használják a látáshoz. Tehát ez még ‘szabad’ egyéb feladatokra. Ezért a vakok több kapacitással rendelkeznek a beszéd feldolgozására…