Kifejezéstár

hu Tagadás 1   »   id Bentuk negatif

64 [hatvannégy]

Tagadás 1

Tagadás 1

64 [enam puluh empat]

Bentuk negatif

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar indonéz Lejátszás Több
Nem értem a szót. S--a-t---- -eng-rt- -at- --i. S--- t---- m------- k--- i--- S-y- t-d-k m-n-e-t- k-t- i-i- ----------------------------- Saya tidak mengerti kata ini. 0
Nem értem a mondatot. S-ya ---a- --ng--t---a-im-- i--. S--- t---- m------- k------ i--- S-y- t-d-k m-n-e-t- k-l-m-t i-i- -------------------------------- Saya tidak mengerti kalimat ini. 0
Nem értem a jelentését. Sa---tid-k -en-er-i ar-in--. S--- t---- m------- a------- S-y- t-d-k m-n-e-t- a-t-n-a- ---------------------------- Saya tidak mengerti artinya. 0
a tanár bapak guru b---- g--- b-p-k g-r- ---------- bapak guru 0
Megérti ön a tanárt? Ap---h -nda --n--rt---e-k--aa----pak gu-u? A----- A--- m------- p-------- b---- g---- A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n b-p-k g-r-? ------------------------------------------ Apakah Anda mengerti perkataan bapak guru? 0
Igen, jól megértem őt. Y-, sa-a me-gert- -e-g-n b--k. Y-- s--- m------- d----- b---- Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
a tanárnő i---gu-u i-- g--- i-u g-r- -------- ibu guru 0
Megérti ön a tanárnőt? A-ak---An-----ngert- -er---a-- ib-----u? A----- A--- m------- p-------- i-- g---- A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n i-u g-r-? ---------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan ibu guru? 0
Igen, jól megértem őt. Ya,--a-a meng--ti de-gan -ai-. Y-- s--- m------- d----- b---- Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
az emberek o-a----r-ng o---------- o-a-g-o-a-g ----------- orang-orang 0
Megérti ön az embereket? A-ak-----d- me--ert---e--a---- ------or-ng? A----- A--- m------- p-------- o----------- A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n o-a-g-o-a-g- ------------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan orang-orang? 0
Nem, nem értem meg őket olyan jól. Tid--,----- -id-k b-gitu--eng--ti m----a. T----- s--- t---- b----- m------- m------ T-d-k- s-y- t-d-k b-g-t- m-n-e-t- m-r-k-. ----------------------------------------- Tidak, saya tidak begitu mengerti mereka. 0
a barátnő tema------ta t---- w----- t-m-n w-n-t- ------------ teman wanita 0
Van barátnője? Ap--ah ------e--lik- tem-n w-ni-a? A----- A--- m------- t---- w------ A-a-a- A-d- m-m-l-k- t-m-n w-n-t-? ---------------------------------- Apakah Anda memiliki teman wanita? 0
Igen, van egy barátnőm. Ya,-s-ya pun-a. Y-- s--- p----- Y-, s-y- p-n-a- --------------- Ya, saya punya. 0
a lánya (valakinek) an---p--emp--n a--- p-------- a-a- p-r-m-u-n -------------- anak perempuan 0
Van önnek lánya? A---ah An-a-m--ilik--a--- ----m-ua-? A----- A--- m------- a--- p--------- A-a-a- A-d- m-m-l-k- a-a- p-r-m-u-n- ------------------------------------ Apakah Anda memiliki anak perempuan? 0
Nem, nekem nincs. T--ak- --ya t---k--un-a. T----- s--- t---- p----- T-d-k- s-y- t-d-k p-n-a- ------------------------ Tidak, saya tidak punya. 0

A vak emberek hatékonyabban dolgozzák fel a beszédet

Azok az emberek akik nem képesek látni, jobban hallanak. Ezáltal könnyebben képesek a mindennapjaikban eligazodni. A vakok azonban a beszédet is jobban értik! Erre az eredményre jutott több tudományos kutatás. A kutatók szövegeket hallgattattak a tesztalanyokkal. Ezalatt a szövegek sebességét jelentősen megnövelték. Ennek ellenére a vak tesztalanyok képesek voltak megérteni a szövegeket. Viszont azok a tesztalanyok, akiknek nem volt gond a látásukkal, alig értették a szövegeket. Számukra a beszéd sebessége túl gyors volt. Egy másik kutatás hasonló eredményre jutott. Látó és vak tesztalanyok különböző mondatokat hallgattak meg. A mondatok egy részét manipulálták. Az utolsó szót kicserélték egy értelmetlen szóra. A tesztalanyoknak értékelniük kellett a mondatokat. El kellett dönteniük, hogy a mondatok értelmesek voltak-e van értelmetlenek. A feladat megoldása közben vizsgálták a tesztalanyok agyi tevékenységét. A kutatók bizonyos agyi hullámokat mértek. Ennek segítségével mérni tudták, hogy milyen gyorsan oldotta meg az agy a feladatokat. A vak alanyoknál egy bizonyos hullám nagyon gyorsan jelent meg. Ez a hullám jelezte, hogy egy mondatot megvizsgáltak. A látó alanyoknál ez a hullám sokkal később jelentkezett. Azt, hogy a vakok miért dolgozzák fel hatékonyabban a beszédet, még nem tudják. A kutatóknak viszont van egy elméletük. Úgy gondolják, hogy az agyuk egy bizonyos területet intenzívebben használ. Ez az a terület, mely a látással rendelkező embereknél a vizuális ingerekért felelős. A vakok ezt a területet nem használják a látáshoz. Tehát ez még ‘szabad’ egyéb feladatokra. Ezért a vakok több kapacitással rendelkeznek a beszéd feldolgozására…