արտահայտությունների գիրք

hy հյուրանոցի ժամանում   »   sv På hotellet – ankomst

27 [քսանյոթ]

հյուրանոցի ժամանում

հյուրանոցի ժամանում

27 [tjugosju]

På hotellet – ankomst

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Swedish Խաղալ Ավելին
Ազատ սենյակ ունե՞ք: Har -i ----led-gt ---? H__ n_ e__ l_____ r___ H-r n- e-t l-d-g- r-m- ---------------------- Har ni ett ledigt rum? 0
Ես սենյակ եմ պատվիրել: J---har-r--e--e--- e-t ru-. J__ h__ r_________ e__ r___ J-g h-r r-s-r-e-a- e-t r-m- --------------------------- Jag har reserverat ett rum. 0
Իմ անունը Մյուլլեր է: M-tt-namn ä- M-l-er. M___ n___ ä_ M______ M-t- n-m- ä- M-l-e-. -------------------- Mitt namn är Müller. 0
Ինձ մեկտեղանոց սենյակ է հարկավոր: Ja- be--ver ett-e-kel-u-. J__ b______ e__ e________ J-g b-h-v-r e-t e-k-l-u-. ------------------------- Jag behöver ett enkelrum. 0
Ինձ երկու տեղանոց սենյակ է հարկավոր: J-- be--v-r -t---u-b-lr-m. J__ b______ e__ d_________ J-g b-h-v-r e-t d-b-e-r-m- -------------------------- Jag behöver ett dubbelrum. 0
Ի՞նչ արժե սենյակը մեկ գիշերվա համար: H---my-ke--ko-t-r-ru-me---ör--n -a--? H__ m_____ k_____ r_____ f__ e_ n____ H-r m-c-e- k-s-a- r-m-e- f-r e- n-t-? ------------------------------------- Hur mycket kostar rummet för en natt? 0
Ես ուզում եմ լոգարանով սենյակ: Jag skulle v---a------t -u--m-d b--r-m. J__ s_____ v____ h_ e__ r__ m__ b______ J-g s-u-l- v-l-a h- e-t r-m m-d b-d-u-. --------------------------------------- Jag skulle vilja ha ett rum med badrum. 0
Ես ուզում եմ ցնցուղով սենյակ: Ja- --ulle-vil-a-ha-et--ru- -e- dusc-. J__ s_____ v____ h_ e__ r__ m__ d_____ J-g s-u-l- v-l-a h- e-t r-m m-d d-s-h- -------------------------------------- Jag skulle vilja ha ett rum med dusch. 0
Կարո՞ղ եմ սենյակը տեսնել: Kan ja- -å t-t-a--å ---me-? K__ j__ f_ t____ p_ r______ K-n j-g f- t-t-a p- r-m-e-? --------------------------- Kan jag få titta på rummet? 0
Այստեղ ավտոտնակ կա՞: F--ns det e-- --r--e---r? F____ d__ e__ g_____ h___ F-n-s d-t e-t g-r-g- h-r- ------------------------- Finns det ett garage här? 0
Այստեղ կա՞ գաղտնարան: F-n-s--e- -tt--as--skå--h--? F____ d__ e__ k________ h___ F-n-s d-t e-t k-s-a-k-p h-r- ---------------------------- Finns det ett kassaskåp här? 0
Այստեղ կա՞ ֆաքս: Fi--s -et -n -ax-h--? F____ d__ e_ f__ h___ F-n-s d-t e- f-x h-r- --------------------- Finns det en fax här? 0
Լավ, ես վերցնում եմ այս սենյակը: B-a- jag t----um--t. B___ j__ t__ r______ B-a- j-g t-r r-m-e-. -------------------- Bra, jag tar rummet. 0
Այստեղ բանալիններն են: H----r-n--k-ar--. H__ ä_ n_________ H-r ä- n-c-l-r-a- ----------------- Här är nycklarna. 0
Այստեղ իմ ճամպրուկներն են: H------mit- b----e. H__ ä_ m___ b______ H-r ä- m-t- b-g-g-. ------------------- Här är mitt bagage. 0
Ժամը քանիսի՞ն է նախաճաշը: V-lken-------ir d-- --uko--? V_____ t__ b___ d__ f_______ V-l-e- t-d b-i- d-t f-u-o-t- ---------------------------- Vilken tid blir det frukost? 0
Ժամը քանիսի՞ն է ճաշը: V-lken--i- bl-r----------? V_____ t__ b___ d__ l_____ V-l-e- t-d b-i- d-t l-n-h- -------------------------- Vilken tid blir det lunch? 0
Ժամը քանիսի՞ն է ընթրիքը: Vi-k-n---d-b----d-t mid-ag? V_____ t__ b___ d__ m______ V-l-e- t-d b-i- d-t m-d-a-? --------------------------- Vilken tid blir det middag? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -