Ազատ սենյակ ունե՞ք:
И-а-е--и--в-б--н--ст--?
И---- л- с------- с----
И-а-е л- с-о-о-н- с-а-?
-----------------------
Имате ли свободна стая?
0
Imat----------dn---t---?
I---- l- s------- s-----
I-a-e l- s-o-o-n- s-a-a-
------------------------
Imate li svobodna staya?
Ազատ սենյակ ունե՞ք:
Имате ли свободна стая?
Imate li svobodna staya?
Ես սենյակ եմ պատվիրել:
А- зап-зи- стая.
А- з------ с----
А- з-п-з-х с-а-.
----------------
Аз запазих стая.
0
Az-z-p-zik-----y-.
A- z------- s-----
A- z-p-z-k- s-a-a-
------------------
Az zapazikh staya.
Ես սենյակ եմ պատվիրել:
Аз запазих стая.
Az zapazikh staya.
Իմ անունը Մյուլլեր է:
И---о -- е М-л-р.
И---- м- е М-----
И-е-о м- е М-л-р-
-----------------
Името ми е Мюлер.
0
Imet- m- ye Myuler.
I---- m- y- M------
I-e-o m- y- M-u-e-.
-------------------
Imeto mi ye Myuler.
Իմ անունը Մյուլլեր է:
Името ми е Мюлер.
Imeto mi ye Myuler.
Ինձ մեկտեղանոց սենյակ է հարկավոր:
Трябв-----е--н-чна-с---.
Т----- м- е------- с----
Т-я-в- м- е-и-и-н- с-а-.
------------------------
Трябва ми единична стая.
0
T--ab-- -- -edin--h-- s---a.
T------ m- y--------- s-----
T-y-b-a m- y-d-n-c-n- s-a-a-
----------------------------
Tryabva mi yedinichna staya.
Ինձ մեկտեղանոց սենյակ է հարկավոր:
Трябва ми единична стая.
Tryabva mi yedinichna staya.
Ինձ երկու տեղանոց սենյակ է հարկավոր:
Тря-ва--и д----а ст--.
Т----- м- д----- с----
Т-я-в- м- д-о-н- с-а-.
----------------------
Трябва ми двойна стая.
0
T--a--a m--d-o--- -----.
T------ m- d----- s-----
T-y-b-a m- d-o-n- s-a-a-
------------------------
Tryabva mi dvoyna staya.
Ինձ երկու տեղանոց սենյակ է հարկավոր:
Трябва ми двойна стая.
Tryabva mi dvoyna staya.
Ի՞նչ արժե սենյակը մեկ գիշերվա համար:
К-л-о с-ру-а---а-т- -----н--нощ?
К---- с----- с----- з- е--- н---
К-л-о с-р-в- с-а-т- з- е-н- н-щ-
--------------------------------
Колко струва стаята за една нощ?
0
K--k--str-va s-a-a-a-za yedna---shc-?
K---- s----- s------ z- y---- n------
K-l-o s-r-v- s-a-a-a z- y-d-a n-s-c-?
-------------------------------------
Kolko struva stayata za yedna noshch?
Ի՞նչ արժե սենյակը մեկ գիշերվա համար:
Колко струва стаята за една нощ?
Kolko struva stayata za yedna noshch?
Ես ուզում եմ լոգարանով սենյակ:
Бих ж---л-- ж-ла-а -т-я-с-б--я.
Б-- ж---- / ж----- с--- с б----
Б-х ж-л-л / ж-л-л- с-а- с б-н-.
-------------------------------
Бих желал / желала стая с баня.
0
B--- zh--al-- -h--ala -t--a-s-b---a.
B--- z----- / z------ s---- s b-----
B-k- z-e-a- / z-e-a-a s-a-a s b-n-a-
------------------------------------
Bikh zhelal / zhelala staya s banya.
Ես ուզում եմ լոգարանով սենյակ:
Бих желал / желала стая с баня.
Bikh zhelal / zhelala staya s banya.
Ես ուզում եմ ցնցուղով սենյակ:
Би---е--л --же-а------- с----.
Б-- ж---- / ж----- с--- с д---
Б-х ж-л-л / ж-л-л- с-а- с д-ш-
------------------------------
Бих желал / желала стая с душ.
0
Bikh -hel-l --z-e---a--t-ya --du-h.
B--- z----- / z------ s---- s d----
B-k- z-e-a- / z-e-a-a s-a-a s d-s-.
-----------------------------------
Bikh zhelal / zhelala staya s dush.
Ես ուզում եմ ցնցուղով սենյակ:
Бих желал / желала стая с душ.
Bikh zhelal / zhelala staya s dush.
Կարո՞ղ եմ սենյակը տեսնել:
Мо-------а -и---с----а?
М--- л- д- в--- с------
М-ж- л- д- в-д- с-а-т-?
-----------------------
Може ли да видя стаята?
0
M--he-l---- ------s--y--a?
M---- l- d- v---- s-------
M-z-e l- d- v-d-a s-a-a-a-
--------------------------
Mozhe li da vidya stayata?
Կարո՞ղ եմ սենյակը տեսնել:
Може ли да видя стаята?
Mozhe li da vidya stayata?
Այստեղ ավտոտնակ կա՞:
Им--л--т-к -а-аж?
И-- л- т-- г-----
И-а л- т-к г-р-ж-
-----------------
Има ли тук гараж?
0
Ima li -u- --razh?
I-- l- t-- g------
I-a l- t-k g-r-z-?
------------------
Ima li tuk garazh?
Այստեղ ավտոտնակ կա՞:
Има ли тук гараж?
Ima li tuk garazh?
Այստեղ կա՞ գաղտնարան:
Има-ли т----е-ф?
И-- л- т-- с----
И-а л- т-к с-й-?
----------------
Има ли тук сейф?
0
Ima l--tuk--ey-?
I-- l- t-- s----
I-a l- t-k s-y-?
----------------
Ima li tuk seyf?
Այստեղ կա՞ գաղտնարան:
Има ли тук сейф?
Ima li tuk seyf?
Այստեղ կա՞ ֆաքս:
И-а-л--т----ак-?
И-- л- т-- ф----
И-а л- т-к ф-к-?
----------------
Има ли тук факс?
0
Ima li -uk-faks?
I-- l- t-- f----
I-a l- t-k f-k-?
----------------
Ima li tuk faks?
Այստեղ կա՞ ֆաքս:
Има ли тук факс?
Ima li tuk faks?
Լավ, ես վերցնում եմ այս սենյակը:
Д-б-е--щ--взе-- -----а.
Д----- щ- в---- с------
Д-б-е- щ- в-е-а с-а-т-.
-----------------------
Добре, ще взема стаята.
0
Do--e,--hc-e-v---a--ta----.
D----- s---- v---- s-------
D-b-e- s-c-e v-e-a s-a-a-a-
---------------------------
Dobre, shche vzema stayata.
Լավ, ես վերցնում եմ այս սենյակը:
Добре, ще взема стаята.
Dobre, shche vzema stayata.
Այստեղ բանալիններն են:
Ет----ю-ов-те.
Е-- к---------
Е-о к-ю-о-е-е-
--------------
Ето ключовете.
0
E---k---c-ov-t-.
E-- k-----------
E-o k-y-c-o-e-e-
----------------
Eto klyuchovete.
Այստեղ բանալիններն են:
Ето ключовете.
Eto klyuchovete.
Այստեղ իմ ճամպրուկներն են:
Това-е ба--жат-ми.
Т--- е б------ м--
Т-в- е б-г-ж-т м-.
------------------
Това е багажат ми.
0
T-va y- b----ha- m-.
T--- y- b------- m--
T-v- y- b-g-z-a- m-.
--------------------
Tova ye bagazhat mi.
Այստեղ իմ ճամպրուկներն են:
Това е багажат ми.
Tova ye bagazhat mi.
Ժամը քանիսի՞ն է նախաճաշը:
В -ол---ча-а-е з-к-ск-т-?
В к---- ч--- е з---------
В к-л-о ч-с- е з-к-с-а-а-
-------------------------
В колко часа е закуската?
0
V k-l----ha-- -e--a--s--t-?
V k---- c---- y- z---------
V k-l-o c-a-a y- z-k-s-a-a-
---------------------------
V kolko chasa ye zakuskata?
Ժամը քանիսի՞ն է նախաճաշը:
В колко часа е закуската?
V kolko chasa ye zakuskata?
Ժամը քանիսի՞ն է ճաշը:
В-ко--- ч--а - -----т?
В к---- ч--- е о------
В к-л-о ч-с- е о-я-ъ-?
----------------------
В колко часа е обядът?
0
V -o-ko ch--a----obya--t?
V k---- c---- y- o-------
V k-l-o c-a-a y- o-y-d-t-
-------------------------
V kolko chasa ye obyadyt?
Ժամը քանիսի՞ն է ճաշը:
В колко часа е обядът?
V kolko chasa ye obyadyt?
Ժամը քանիսի՞ն է ընթրիքը:
В-к-л-о ч-са е -ече-я--?
В к---- ч--- е в--------
В к-л-о ч-с- е в-ч-р-т-?
------------------------
В колко часа е вечерята?
0
V-k--k- --as- y---e-her---a?
V k---- c---- y- v----------
V k-l-o c-a-a y- v-c-e-y-t-?
----------------------------
V kolko chasa ye vecheryata?
Ժամը քանիսի՞ն է ընթրիքը:
В колко часа е вечерята?
V kolko chasa ye vecheryata?