| Ինչու՞ չեիր եկել: |
ت- ول- نه--ې را-لې؟
ت_ و__ ن_ و_ ر_____
ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې-
-------------------
ته ولې نه وې راغلې؟
0
ت- ول- نه-و-----لې؟
ت_ و__ ن_ و_ ر_____
ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې-
-------------------
ته ولې نه وې راغلې؟
|
Ինչու՞ չեիր եկել:
ته ولې نه وې راغلې؟
ته ولې نه وې راغلې؟
|
| Ես հիվանդ էի: |
ز---ا-وغ و-.
ز_ ن____ و__
ز- ن-ر-غ و-.
------------
زه ناروغ وم.
0
ز--نار-غ وم.
ز_ ن____ و__
ز- ن-ر-غ و-.
------------
زه ناروغ وم.
|
Ես հիվանդ էի:
زه ناروغ وم.
زه ناروغ وم.
|
| Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի: |
نا-و--وم ځ-ه -- -------ا--ی-.
ن____ و_ ځ__ ز_ ن_ ی_ ر____ .
ن-ر-غ و- ځ-ه ز- ن- ی- ر-غ-ی .
-----------------------------
ناروغ وم ځکه زه نه یم راغلی .
0
nāro--om -z----- n---m r-ǧly
n____ o_ d___ z_ n_ y_ r____
n-r-ǧ o- d-k- z- n- y- r-ǧ-y
----------------------------
nāroǧ om dzka za na ym rāǧly
|
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի:
ناروغ وم ځکه زه نه یم راغلی .
nāroǧ om dzka za na ym rāǧly
|
| Ինչու՞ չէր նա եկել: |
هغ---ل- -ه -- ر--ل-؟
ه__ و__ ن_ د_ ر_____
ه-ه و-ې ن- د- ر-غ-ې-
--------------------
هغه ولې نه ده راغلې؟
0
ه-ه --- ن- ده ر-غلې؟
ه__ و__ ن_ د_ ر_____
ه-ه و-ې ن- د- ر-غ-ې-
--------------------
هغه ولې نه ده راغلې؟
|
Ինչու՞ չէր նա եկել:
هغه ولې نه ده راغلې؟
هغه ولې نه ده راغلې؟
|
| Նա հոգնած էր: |
ه-- -تړی --ی -.
ه__ س___ ش__ و_
ه-ه س-ړ- ش-ی و-
---------------
هغه ستړی شوی و.
0
هغ- -تړی---ی--.
ه__ س___ ش__ و_
ه-ه س-ړ- ش-ی و-
---------------
هغه ستړی شوی و.
|
Նա հոգնած էր:
هغه ستړی شوی و.
هغه ستړی شوی و.
|
| Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր: |
ه-ه -ه-ده--اغ-ې ځ----ې -ت-------وه.
ه__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ س___ ش__ و__
ه-ه ن- د- ر-غ-ې ځ-ه چ- س-ړ- ش-ې و-.
-----------------------------------
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه.
0
ه---نه -ه---غ-- ځک- چ--س--------و-.
ه__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ س___ ش__ و__
ه-ه ن- د- ر-غ-ې ځ-ه چ- س-ړ- ش-ې و-.
-----------------------------------
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه.
|
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր:
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه.
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه.
|
| Ինչու՞ չէր նա եկել: |
هغه--ل- -- د- ----ی؟
ه__ و__ ن_ د_ ر_____
ه-ه و-ې ن- د- ر-غ-ی-
--------------------
هغه ولې نه دی راغلی؟
0
هغه---- -ه ----ا-لی؟
ه__ و__ ن_ د_ ر_____
ه-ه و-ې ن- د- ر-غ-ی-
--------------------
هغه ولې نه دی راغلی؟
|
Ինչու՞ չէր նա եկել:
هغه ولې نه دی راغلی؟
هغه ولې نه دی راغلی؟
|
| Նա հաճույք չուներ: |
ه-ه پ- -- ن--و.
ه__ پ_ ک_ ن_ و_
ه-ه پ- ک- ن- و-
---------------
هغه په کې نه و.
0
aǧa--a--- na-o
a__ p_ k_ n_ o
a-a p- k- n- o
--------------
aǧa pa kê na o
|
Նա հաճույք չուներ:
هغه په کې نه و.
aǧa pa kê na o
|
| Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ: |
ه-- -- د--ر---ی ځک--چې-هغه-ورت- احس-- ن--کا--.
ه__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ ه__ و___ ا____ ن_ ک____
ه-ه ن- د- ر-غ-ی ځ-ه چ- ه-ه و-ت- ا-س-س ن- ک-و-.
----------------------------------------------
هغه نه دی راغلی ځکه چې هغه ورته احساس نه کاوه.
0
هغه نه -ی--اغ-ی ځ-ه چې -غه---ته--حسا--ن---او-.
ه__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ ه__ و___ ا____ ن_ ک____
ه-ه ن- د- ر-غ-ی ځ-ه چ- ه-ه و-ت- ا-س-س ن- ک-و-.
----------------------------------------------
هغه نه دی راغلی ځکه چې هغه ورته احساس نه کاوه.
|
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ:
هغه نه دی راغلی ځکه چې هغه ورته احساس نه کاوه.
هغه نه دی راغلی ځکه چې هغه ورته احساس نه کاوه.
|
| Ինչու՞ չեիք եկել: |
ت- ولې -- وې ر-غ-ې؟
ت_ و__ ن_ و_ ر_____
ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې-
-------------------
ته ولې نه وې راغلې؟
0
ته--لې--- و---ا---؟
ت_ و__ ن_ و_ ر_____
ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې-
-------------------
ته ولې نه وې راغلې؟
|
Ինչու՞ չեիք եկել:
ته ولې نه وې راغلې؟
ته ولې نه وې راغلې؟
|
| Մեր մեքենան փչացել էր: |
زم-ږ م-----ر-ب--وی د-.
ز___ م___ خ___ ش__ د__
ز-و- م-ټ- خ-ا- ش-ی د-.
----------------------
زموږ موټر خراب شوی دی.
0
ز--ږ ------را- شو- -ی.
ز___ م___ خ___ ش__ د__
ز-و- م-ټ- خ-ا- ش-ی د-.
----------------------
زموږ موټر خراب شوی دی.
|
Մեր մեքենան փչացել էր:
زموږ موټر خراب شوی دی.
زموږ موټر خراب شوی دی.
|
| Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր: |
موږ-ن- ------ل- -ې --وږ---ټ- -را- شو.
م__ ن_ و_ ر____ چ_ ز___ م___ خ___ ش__
م-ږ ن- و- ر-غ-ي چ- ز-و- م-ټ- خ-ا- ش-.
-------------------------------------
موږ نه وو راغلي چې زموږ موټر خراب شو.
0
م-- ن- -و -ا-----ې -م-- -وټر--ر-- ش-.
م__ ن_ و_ ر____ چ_ ز___ م___ خ___ ش__
م-ږ ن- و- ر-غ-ي چ- ز-و- م-ټ- خ-ا- ش-.
-------------------------------------
موږ نه وو راغلي چې زموږ موټر خراب شو.
|
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր:
موږ نه وو راغلي چې زموږ موټر خراب شو.
موږ نه وو راغلي چې زموږ موټر خراب شو.
|
| Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել: |
و-ې خلک--ه -ي -ا---؟
و__ خ__ ن_ د_ ر_____
و-ې خ-ک ن- د- ر-غ-ي-
--------------------
ولې خلک نه دي راغلي؟
0
ولې-خ---ن--دي --غل-؟
و__ خ__ ن_ د_ ر_____
و-ې خ-ک ن- د- ر-غ-ي-
--------------------
ولې خلک نه دي راغلي؟
|
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել:
ولې خلک نه دي راغلي؟
ولې خلک نه دي راغلي؟
|
| Նրանք գնացքից էին ուշացել: |
ت--- ن- ----ا---------.
ت___ ن_ ا______ خ__ ش__
ت-س- ن- ا-ر-ا-ی خ-ا ش-.
-----------------------
تاسو نه اورګاډی خطا شو.
0
tās- -a-ā--g--- ǩtā -o
t___ n_ ā______ ǩ__ š_
t-s- n- ā-r-ā-y ǩ-ā š-
----------------------
tāso na āorgāḏy ǩtā šo
|
Նրանք գնացքից էին ուշացել:
تاسو نه اورګاډی خطا شو.
tāso na āorgāḏy ǩtā šo
|
| Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել: |
دو---ه ----ا--ي--ک---- د-ی ------ډ---ط- کړ- و.
د__ ن_ د_ ر____ ځ__ چ_ د__ ر__ ګ___ خ__ ک__ و_
د-ی ن- د- ر-غ-ي ځ-ه چ- د-ی ر-ل ګ-ډ- خ-ا ک-ی و-
----------------------------------------------
دوی نه دي راغلي ځکه چې دوی ریل ګاډی خطا کړی و.
0
do---a-dêy-rā--êy dz-a çê d------ g--- ǩ-- k-- o
d__ n_ d__ r_____ d___ ç_ d__ r__ g___ ǩ__ k__ o
d-y n- d-y r-ǧ-ê- d-k- ç- d-y r-l g-ḏ- ǩ-ā k-y o
------------------------------------------------
doy na dêy rāǧlêy dzka çê doy ryl gāḏy ǩtā kṟy o
|
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել:
دوی نه دي راغلي ځکه چې دوی ریل ګاډی خطا کړی و.
doy na dêy rāǧlêy dzka çê doy ryl gāḏy ǩtā kṟy o
|
| Ինչու՞ չէիր եկել: |
ته --ې نه -ې را-لې؟
ت_ و__ ن_ و_ ر_____
ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې-
-------------------
ته ولې نه وې راغلې؟
0
ت--ولې نه-وې--اغل-؟
ت_ و__ ن_ و_ ر_____
ت- و-ې ن- و- ر-غ-ې-
-------------------
ته ولې نه وې راغلې؟
|
Ինչու՞ չէիր եկել:
ته ولې نه وې راغلې؟
ته ولې نه وې راغلې؟
|
| Ինձ չէր կարելի: |
م------ا---نه و-.
م___ ا____ ن_ و__
م-ت- ا-ا-ه ن- و-.
-----------------
ماته اجازه نه وه.
0
م-ت- -ج-زه نه --.
م___ ا____ ن_ و__
م-ت- ا-ا-ه ن- و-.
-----------------
ماته اجازه نه وه.
|
Ինձ չէր կարելի:
ماته اجازه نه وه.
ماته اجازه نه وه.
|
| Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի: |
ز--ن- -- را----ځ---م--ه -جازه--ه-وه.
ز_ ن_ ی_ ر____ ځ__ م___ ا____ ن_ و__
ز- ن- ی- ر-غ-ی ځ-ه م-ت- ا-ا-ه ن- و-.
------------------------------------
زه نه یم راغلی ځکه ماته اجازه نه وه.
0
ز- -ه یم -ا--ی-ځ-- --ته -ج-زه نه -ه.
ز_ ن_ ی_ ر____ ځ__ م___ ا____ ن_ و__
ز- ن- ی- ر-غ-ی ځ-ه م-ت- ا-ا-ه ن- و-.
------------------------------------
زه نه یم راغلی ځکه ماته اجازه نه وه.
|
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի:
زه نه یم راغلی ځکه ماته اجازه نه وه.
زه نه یم راغلی ځکه ماته اجازه نه وه.
|