արտահայտությունների գիրք

hy giving reasons 2   »   af iets regverdig 2

76 [յոթանասունվեց]

giving reasons 2

giving reasons 2

76 [ses en sewentig]

iets regverdig 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Afrikaans Խաղալ Ավելին
Ինչու՞ չեիր եկել: Wa---m-het-j--n-e---kom n-e? W----- h-- j- n-- g---- n--- W-a-o- h-t j- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het jy nie gekom nie? 0
Ես հիվանդ էի: Ek w-----e-. E- w-- s---- E- w-s s-e-. ------------ Ek was siek. 0
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի: Ek-h-- n-- g-kom -ie----at------e- --s. E- h-- n-- g---- n-- o---- e- s--- w--- E- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t e- s-e- w-s- --------------------------------------- Ek het nie gekom nie omdat ek siek was. 0
Ինչու՞ չէր նա եկել: W---om-h-t--y--ie -e-------? W----- h-- s- n-- g---- n--- W-a-o- h-t s- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het sy nie gekom nie? 0
Նա հոգնած էր: Sy --- moeg. S- w-- m---- S- w-s m-e-. ------------ Sy was moeg. 0
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր: Sy -et--i---ek-m---e o-d-t -y-mo---w-s. S- h-- n-- g---- n-- o---- s- m--- w--- S- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t s- m-e- w-s- --------------------------------------- Sy het nie gekom nie omdat sy moeg was. 0
Ինչու՞ չէր նա եկել: Waa-o-------y---- geko- n--? W----- h-- h- n-- g---- n--- W-a-o- h-t h- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het hy nie gekom nie? 0
Նա հաճույք չուներ: H----s-ni--geïn-e--s--erd-n-e. H- w-- n-- g------------- n--- H- w-s n-e g-ï-t-r-s-e-r- n-e- ------------------------------ Hy was nie geïnteresseerd nie. 0
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ: Hy-h-- nie g-k---ni-----t hy was--ie-g-ï-te--sse----nie. H- h-- n-- g---- n-- w--- h- w-- n-- g------------- n--- H- h-t n-e g-k-m n-e w-n- h- w-s n-e g-ï-t-r-s-e-r- n-e- -------------------------------------------------------- Hy het nie gekom nie want hy was nie geïnteresseerd nie. 0
Ինչու՞ չեիք եկել: Wa---m --t----le -i- gek-m-nie? W----- h-- j---- n-- g---- n--- W-a-o- h-t j-l-e n-e g-k-m n-e- ------------------------------- Waarom het julle nie gekom nie? 0
Մեր մեքենան փչացել էր: O-s-mo-o- -- st-k--n-. O-- m---- i- s-------- O-s m-t-r i- s-u-k-n-. ---------------------- Ons motor is stukkend. 0
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր: O-- -et -ie-ge-om--ie--mdat-o-s---t-- st-kk--d-is. O-- h-- n-- g---- n-- o---- o-- m---- s------- i-- O-s h-t n-e g-k-m n-e o-d-t o-s m-t-r s-u-k-n- i-. -------------------------------------------------- Ons het nie gekom nie omdat ons motor stukkend is. 0
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել: W----m---- d---m--se -ie ge-om --e? W----- h-- d-- m---- n-- g---- n--- W-a-o- h-t d-e m-n-e n-e g-k-m n-e- ----------------------------------- Waarom het die mense nie gekom nie? 0
Նրանք գնացքից էին ուշացել: H--l----- --e -r-i- ve-pa-. H---- h-- d-- t---- v------ H-l-e h-t d-e t-e-n v-r-a-. --------------------------- Hulle het die trein verpas. 0
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել: Hu--e--et-nie gek-- -i--o-da- hul-e -ie -r-in ve---s--et. H---- h-- n-- g---- n-- o---- h---- d-- t---- v----- h--- H-l-e h-t n-e g-k-m n-e o-d-t h-l-e d-e t-e-n v-r-a- h-t- --------------------------------------------------------- Hulle het nie gekom nie omdat hulle die trein verpas het. 0
Ինչու՞ չէիր եկել: W-ar---h-t-j---ie --ko----e? W----- h-- j- n-- g---- n--- W-a-o- h-t j- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het jy nie gekom nie? 0
Ինձ չէր կարելի: Ek--ag-ni-. E- m-- n--- E- m-g n-e- ----------- Ek mag nie. 0
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի: Ek -et-nie--ek-m---e -m--t -- nie-m-g-ni-. E- h-- n-- g---- n-- o---- e- n-- m-- n--- E- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t e- n-e m-g n-e- ------------------------------------------ Ek het nie gekom nie omdat ek nie mag nie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -