արտահայտությունների գիրք

hy giving reasons 2   »   bs nešto obrazložiti 2

76 [յոթանասունվեց]

giving reasons 2

giving reasons 2

76 [sedamdeset i šest]

nešto obrazložiti 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Bosnian Խաղալ Ավելին
Ինչու՞ չեիր եկել: Zaš-o n-s- -oša- /-d--la? Z---- n--- d---- / d----- Z-š-o n-s- d-š-o / d-š-a- ------------------------- Zašto nisi došao / došla? 0
Ես հիվանդ էի: B-o /--i-- ----b-l-s--n---b-l-sn-. B-- / b--- s-- b------- / b------- B-o / b-l- s-m b-l-s-a- / b-l-s-a- ---------------------------------- Bio / bila sam bolestan / bolesna. 0
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի: Ja nisa--došao-- --š-a,-j-r--a- --- --l-sta--- bil----l---a. J- n---- d---- / d----- j-- s-- b-- b------- / b--- b------- J- n-s-m d-š-o / d-š-a- j-r s-m b-o b-l-s-a- / b-l- b-l-s-a- ------------------------------------------------------------ Ja nisam došao / došla, jer sam bio bolestan / bila bolesna. 0
Ինչու՞ չէր նա եկել: Z--t- --- ---e-do--a? Z---- o-- n--- d----- Z-š-o o-a n-j- d-š-a- --------------------- Zašto ona nije došla? 0
Նա հոգնած էր: O-- je--i-a-um--na. O-- j- b--- u------ O-a j- b-l- u-o-n-. ------------------- Ona je bila umorna. 0
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր: Ona ---e-do-l-, -er-j- b--- -mor--. O-- n--- d----- j-- j- b--- u------ O-a n-j- d-š-a- j-r j- b-l- u-o-n-. ----------------------------------- Ona nije došla, jer je bila umorna. 0
Ինչու՞ չէր նա եկել: Zaš---on-n-je -oš-o? Z---- o- n--- d----- Z-š-o o- n-j- d-š-o- -------------------- Zašto on nije došao? 0
Նա հաճույք չուներ: O- ---e----o ---je. O- n--- i--- v----- O- n-j- i-a- v-l-e- ------------------- On nije imao volje. 0
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ: On n-je --šao, j-- ni---im-o--ol--. O- n--- d----- j-- n--- i--- v----- O- n-j- d-š-o- j-r n-j- i-a- v-l-e- ----------------------------------- On nije došao, jer nije imao volje. 0
Ինչու՞ չեիք եկել: Z-što-v- -i--- -o---? Z---- v- n---- d----- Z-š-o v- n-s-e d-š-i- --------------------- Zašto vi niste došli? 0
Մեր մեքենան փչացել էր: Na- a-t--je po--a-e-. N-- a--- j- p-------- N-š a-t- j- p-k-a-e-. --------------------- Naš auto je pokvaren. 0
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր: M- -is-o-doš--- je---e---š----- pokv-r-n. M- n---- d----- j-- j- n-- a--- p-------- M- n-s-o d-š-i- j-r j- n-š a-t- p-k-a-e-. ----------------------------------------- Mi nismo došli, jer je naš auto pokvaren. 0
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել: Z--to---u-i --su-d---i? Z---- l---- n--- d----- Z-š-o l-u-i n-s- d-š-i- ----------------------- Zašto ljudi nisu došli? 0
Նրանք գնացքից էին ուշացել: P---ustili ---v-z. P--------- s- v--- P-o-u-t-l- s- v-z- ------------------ Propustili su voz. 0
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել: On----s--do-----j-- -- p--pu-t-l- vo-. O-- n--- d----- j-- s- p--------- v--- O-i n-s- d-š-i- j-r s- p-o-u-t-l- v-z- -------------------------------------- Oni nisu došli, jer su propustili voz. 0
Ինչու՞ չէիր եկել: Zašto-ti--is--do--- - d--l-? Z---- t- n--- d---- / d----- Z-š-o t- n-s- d-š-o / d-š-a- ---------------------------- Zašto ti nisi došao / došla? 0
Ինձ չէր կարելի: Ja -isam-smio --s-je--. J- n---- s--- / s------ J- n-s-m s-i- / s-j-l-. ----------------------- Ja nisam smio / smjela. 0
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի: Ja -is-m--oš-o --d---a--je---is-m sm-o-- -----a. J- n---- d---- / d----- j-- n---- s--- / s------ J- n-s-m d-š-o / d-š-a- j-r n-s-m s-i- / s-j-l-. ------------------------------------------------ Ja nisam došao / došla, jer nisam smio / smjela. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -