| 映画館に 行きましょう 。 |
आम्---ल--चि------ला ज---े---े.
आ___ चि_____ जा__ आ__
आ-्-ा-ल- च-त-र-ट-ल- ज-य-े आ-े-
------------------------------
आम्हांला चित्रपटाला जायचे आहे.
0
ā---n-ā -i---paṭ-lā--āyac- ---.
ā______ c__________ j_____ ā___
ā-h-n-ā c-t-a-a-ā-ā j-y-c- ā-ē-
-------------------------------
āmhānlā citrapaṭālā jāyacē āhē.
|
映画館に 行きましょう 。
आम्हांला चित्रपटाला जायचे आहे.
āmhānlā citrapaṭālā jāyacē āhē.
|
| 今日は いい 映画を やって います 。 |
आज ए- -------च-त--प---ह-.
आ_ ए_ चां__ चि____ आ__
आ- ए- च-ं-ल- च-त-र-ट आ-े-
-------------------------
आज एक चांगला चित्रपट आहे.
0
Ā-----a--āṅga-ā -itrapa-- āh-.
Ā__ ē__ c______ c________ ā___
Ā-a ē-a c-ṅ-a-ā c-t-a-a-a ā-ē-
------------------------------
Āja ēka cāṅgalā citrapaṭa āhē.
|
今日は いい 映画を やって います 。
आज एक चांगला चित्रपट आहे.
Āja ēka cāṅgalā citrapaṭa āhē.
|
| その 映画は 最新作 です 。 |
चित्-प---कद- ---न-आह-.
चि____ ए___ न__ आ__
च-त-र-ट ए-द- न-ी- आ-े-
----------------------
चित्रपट एकदम नवीन आहे.
0
C--ra--ṭa--ka-a-a -avī-a-āhē.
C________ ē______ n_____ ā___
C-t-a-a-a ē-a-a-a n-v-n- ā-ē-
-----------------------------
Citrapaṭa ēkadama navīna āhē.
|
その 映画は 最新作 です 。
चित्रपट एकदम नवीन आहे.
Citrapaṭa ēkadama navīna āhē.
|
| チケット売り場は どこ です か ? |
त-की- ख-ड-- क-----हे?
ति__ खि__ कु_ आ__
त-क-ट ख-ड-ी क-ठ- आ-े-
---------------------
तिकीट खिडकी कुठे आहे?
0
Tikī-a-khi---ī --------ē?
T_____ k______ k____ ā___
T-k-ṭ- k-i-a-ī k-ṭ-ē ā-ē-
-------------------------
Tikīṭa khiḍakī kuṭhē āhē?
|
チケット売り場は どこ です か ?
तिकीट खिडकी कुठे आहे?
Tikīṭa khiḍakī kuṭhē āhē?
|
| まだ 席は 空いて います か ? |
अजू---ीट----ब्--आह-----?
अ__ सी_ उ____ आ__ का_
अ-ू- स-ट उ-ल-्- आ-े- क-?
------------------------
अजून सीट उपलब्ध आहेत का?
0
A-ū----ī-a --a---d-a -h-t- --?
A____ s___ u________ ā____ k__
A-ū-a s-ṭ- u-a-a-d-a ā-ē-a k-?
------------------------------
Ajūna sīṭa upalabdha āhēta kā?
|
まだ 席は 空いて います か ?
अजून सीट उपलब्ध आहेत का?
Ajūna sīṭa upalabdha āhēta kā?
|
| 入場料は いくら です か ? |
प्रव-- -िक--ा---किं-त---ती -हे?
प्___ ति___ किं__ कि_ आ__
प-र-े- त-क-ट-च- क-ं-त क-त- आ-े-
-------------------------------
प्रवेश तिकीटाची किंमत किती आहे?
0
Pra-ēśa---k-ṭ--ī k-m-------t--āh-?
P______ t_______ k______ k___ ā___
P-a-ē-a t-k-ṭ-c- k-m-a-a k-t- ā-ē-
----------------------------------
Pravēśa tikīṭācī kimmata kitī āhē?
|
入場料は いくら です か ?
प्रवेश तिकीटाची किंमत किती आहे?
Pravēśa tikīṭācī kimmata kitī āhē?
|
| 開演は 何時 です か ? |
प--यो--क-- -ुर- हो-ार?
प्___ क_ सु_ हो___
प-र-ो- क-ी स-र- ह-ण-र-
----------------------
प्रयोग कधी सुरू होणार?
0
P-a--g- ka--- s--ū--ō-ā-a?
P______ k____ s___ h______
P-a-ō-a k-d-ī s-r- h-ṇ-r-?
--------------------------
Prayōga kadhī surū hōṇāra?
|
開演は 何時 です か ?
प्रयोग कधी सुरू होणार?
Prayōga kadhī surū hōṇāra?
|
| 上映時間は どれくらい です か ? |
चि-्र-ट -िती--ेळ---लेल?
चि____ कि_ वे_ चा___
च-त-र-ट क-त- व-ळ च-ल-ल-
-----------------------
चित्रपट किती वेळ चालेल?
0
Cit--p-ṭ- --t----ḷa -āl---?
C________ k___ v___ c______
C-t-a-a-a k-t- v-ḷ- c-l-l-?
---------------------------
Citrapaṭa kitī vēḷa cālēla?
|
上映時間は どれくらい です か ?
चित्रपट किती वेळ चालेल?
Citrapaṭa kitī vēḷa cālēla?
|
| チケットを 予約 できます か ? |
ति--टा-े--र-्ष- आध- होत- क-?
ति___ आ____ आ_ हो_ का_
त-क-ट-च- आ-क-ष- आ-ी ह-त- क-?
----------------------------
तिकीटाचे आरक्षण आधी होते का?
0
Ti-ī-ā-- ārakṣ--- -d-ī --t--kā?
T_______ ā_______ ā___ h___ k__
T-k-ṭ-c- ā-a-ṣ-ṇ- ā-h- h-t- k-?
-------------------------------
Tikīṭācē ārakṣaṇa ādhī hōtē kā?
|
チケットを 予約 できます か ?
तिकीटाचे आरक्षण आधी होते का?
Tikīṭācē ārakṣaṇa ādhī hōtē kā?
|
| 後ろの ほうに 座りたいの です が 。 |
मल- म--े-----च- आह-.
म_ मा_ ब___ आ__
म-ा म-ग- ब-ा-च- आ-े-
--------------------
मला मागे बसायचे आहे.
0
M--ā -āgē b----a-ē āh-.
M___ m___ b_______ ā___
M-l- m-g- b-s-y-c- ā-ē-
-----------------------
Malā māgē basāyacē āhē.
|
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
मला मागे बसायचे आहे.
Malā māgē basāyacē āhē.
|
| 前の ほうに 座りたいの です が 。 |
मल- -ु-े--स-यचे--हे.
म_ पु_ ब___ आ__
म-ा प-ढ- ब-ा-च- आ-े-
--------------------
मला पुढे बसायचे आहे.
0
M--- --ḍ-- b---y-cē ---.
M___ p____ b_______ ā___
M-l- p-ḍ-ē b-s-y-c- ā-ē-
------------------------
Malā puḍhē basāyacē āhē.
|
前の ほうに 座りたいの です が 。
मला पुढे बसायचे आहे.
Malā puḍhē basāyacē āhē.
|
| 真中あたりに 座りたいの です が 。 |
म-ा--ध-ये बसा--- आ--.
म_ म__ ब___ आ__
म-ा म-्-े ब-ा-च- आ-े-
---------------------
मला मध्ये बसायचे आहे.
0
M-l-----hy- -as--a-- -h-.
M___ m_____ b_______ ā___
M-l- m-d-y- b-s-y-c- ā-ē-
-------------------------
Malā madhyē basāyacē āhē.
|
真中あたりに 座りたいの です が 。
मला मध्ये बसायचे आहे.
Malā madhyē basāyacē āhē.
|
| どきどきする 映画でした 。 |
च--्रप--अगद- -ि----क -ो-ा.
चि____ अ__ दि____ हो__
च-त-र-ट अ-द- द-ल-े-क ह-त-.
--------------------------
चित्रपट अगदी दिलखेचक होता.
0
Ci----------ad- ----k-ē-----hō--.
C________ a____ d__________ h____
C-t-a-a-a a-a-ī d-l-k-ē-a-a h-t-.
---------------------------------
Citrapaṭa agadī dilakhēcaka hōtā.
|
どきどきする 映画でした 。
चित्रपट अगदी दिलखेचक होता.
Citrapaṭa agadī dilakhēcaka hōtā.
|
| 映画は つまらなくは なかった です 。 |
चित--प- ----ळव-ण---व्-त-.
चि____ कं____ न____
च-त-र-ट क-ट-ळ-ा-ा न-्-त-.
-------------------------
चित्रपट कंटाळवाणा नव्हता.
0
C---ap-ṭa ka-ṭāḷ-vā---na-hat-.
C________ k__________ n_______
C-t-a-a-a k-ṇ-ā-a-ā-ā n-v-a-ā-
------------------------------
Citrapaṭa kaṇṭāḷavāṇā navhatā.
|
映画は つまらなくは なかった です 。
चित्रपट कंटाळवाणा नव्हता.
Citrapaṭa kaṇṭāḷavāṇā navhatā.
|
| でも 、 原作のほうが 良かった です 。 |
पण चि------ज--ाच-यावर--ध--ि---ो-ा--े--ुस------स्---ा-गल- --ते.
प_ चि____ ज्_____ आ___ हो_ ते पु___ जा__ चां__ हो__
प- च-त-र-ट ज-य-च-य-व- आ-ा-ि- ह-त- त- प-स-त- ज-स-त च-ं-ल- ह-त-.
--------------------------------------------------------------
पण चित्रपट ज्याच्यावर आधारित होता ते पुस्तक जास्त चांगले होते.
0
Paṇa --tra-aṭ---yācyā-a-- --hār--- -ō-ā t--pu--aka j-st----ṅ---- h-tē.
P___ c________ j_________ ā_______ h___ t_ p______ j____ c______ h____
P-ṇ- c-t-a-a-a j-ā-y-v-r- ā-h-r-t- h-t- t- p-s-a-a j-s-a c-ṅ-a-ē h-t-.
----------------------------------------------------------------------
Paṇa citrapaṭa jyācyāvara ādhārita hōtā tē pustaka jāsta cāṅgalē hōtē.
|
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
पण चित्रपट ज्याच्यावर आधारित होता ते पुस्तक जास्त चांगले होते.
Paṇa citrapaṭa jyācyāvara ādhārita hōtā tē pustaka jāsta cāṅgalē hōtē.
|
| 音楽は どうでした か ? |
स-ग-त---- ह-त-?
सं__ क_ हो__
स-ग-त क-े ह-त-?
---------------
संगीत कसे होते?
0
S---ī-a---s--h---?
S______ k___ h____
S-ṅ-ī-a k-s- h-t-?
------------------
Saṅgīta kasē hōtē?
|
音楽は どうでした か ?
संगीत कसे होते?
Saṅgīta kasē hōtē?
|
| 俳優は どうでした か ? |
क-ा--र --े-हो--?
क___ क_ हो__
क-ा-ा- क-े ह-त-?
----------------
कलाकार कसे होते?
0
K-lākār- --sē---tē?
K_______ k___ h____
K-l-k-r- k-s- h-t-?
-------------------
Kalākāra kasē hōtē?
|
俳優は どうでした か ?
कलाकार कसे होते?
Kalākāra kasē hōtē?
|
| 英語の 字幕付き です か ? |
इंग्र---उपशी-्ष----ो-ी का?
इं___ उ_____ हो_ का_
इ-ग-र-ी उ-श-र-ष-े ह-त- क-?
--------------------------
इंग्रजी उपशीर्षके होती का?
0
I------------r-a-ē hōt- k-?
I______ u_________ h___ k__
I-g-a-ī u-a-ī-ṣ-k- h-t- k-?
---------------------------
Iṅgrajī upaśīrṣakē hōtī kā?
|
英語の 字幕付き です か ?
इंग्रजी उपशीर्षके होती का?
Iṅgrajī upaśīrṣakē hōtī kā?
|