映画館に 行きましょう 。
Мы-хоч------сці-ў--іно.
М- х---- п----- ў к----
М- х-ч-м п-й-ц- ў к-н-.
-----------------------
Мы хочам пайсці ў кіно.
0
M--kh-c--m--ay-----u -і--.
M- k------ p------ u k----
M- k-o-h-m p-y-t-і u k-n-.
--------------------------
My khocham paystsі u kіno.
映画館に 行きましょう 。
Мы хочам пайсці ў кіно.
My khocham paystsі u kіno.
今日は いい 映画を やって います 。
С-н---і-зе--о--ы-ф--ьм.
С---- і--- д---- ф-----
С-н-я і-з- д-б-ы ф-л-м-
-----------------------
Сёння ідзе добры фільм.
0
S-nn---іd-----b-- f--’m.
S----- і--- d---- f-----
S-n-y- і-z- d-b-y f-l-m-
------------------------
Sennya іdze dobry fіl’m.
今日は いい 映画を やって います 。
Сёння ідзе добры фільм.
Sennya іdze dobry fіl’m.
その 映画は 最新作 です 。
Ф-ль---ус-- -овы.
Ф---- з---- н----
Ф-л-м з-с-м н-в-.
-----------------
Фільм зусім новы.
0
F---m--u-і- -o--.
F---- z---- n----
F-l-m z-s-m n-v-.
-----------------
Fіl’m zusіm novy.
その 映画は 最新作 です 。
Фільм зусім новы.
Fіl’m zusіm novy.
チケット売り場は どこ です か ?
Д-- з-ахо-з--ца-к---?
Д-- з---------- к----
Д-е з-а-о-з-ц-а к-с-?
---------------------
Дзе знаходзіцца каса?
0
Dz- ---kh-d--ts-s--k-sa?
D-- z------------- k----
D-e z-a-h-d-і-s-s- k-s-?
------------------------
Dze znakhodzіtstsa kasa?
チケット売り場は どこ です か ?
Дзе знаходзіцца каса?
Dze znakhodzіtstsa kasa?
まだ 席は 空いて います か ?
Ц- --ц- ---э-во--н-я----ц-?
Ц- ё--- я--- в------ м-----
Ц- ё-ц- я-ч- в-л-н-я м-с-ы-
---------------------------
Ці ёсць яшчэ вольныя месцы?
0
T-і -osts’---shche v-l’ny-- -es---?
T-- y----- y------ v------- m------
T-і y-s-s- y-s-c-e v-l-n-y- m-s-s-?
-----------------------------------
Tsі yosts’ yashche vol’nyya mestsy?
まだ 席は 空いて います か ?
Ці ёсць яшчэ вольныя месцы?
Tsі yosts’ yashche vol’nyya mestsy?
入場料は いくら です か ?
К--ькі-каш--- ўв-хо----б-ле-?
К----- к----- ў------- б-----
К-л-к- к-ш-у- ў-а-о-н- б-л-т-
-----------------------------
Колькі каштуе ўваходны білет?
0
K-l------sht-e--v-k-odny -і-et?
K----- k------ u-------- b-----
K-l-k- k-s-t-e u-a-h-d-y b-l-t-
-------------------------------
Kol’kі kashtue uvakhodny bіlet?
入場料は いくら です か ?
Колькі каштуе ўваходны білет?
Kol’kі kashtue uvakhodny bіlet?
開演は 何時 です か ?
К------ч---ец-а--е-нс?
К--- п--------- с-----
К-л- п-ч-н-е-ц- с-а-с-
----------------------
Калі пачынаецца сеанс?
0
K--- ---hy-a--st-a sea--?
K--- p------------ s-----
K-l- p-c-y-a-t-t-a s-a-s-
-------------------------
Kalі pachynaetstsa seans?
開演は 何時 です か ?
Калі пачынаецца сеанс?
Kalі pachynaetstsa seans?
上映時間は どれくらい です か ?
Я--д--г--і--е-фільм?
Я- д---- і--- ф-----
Я- д-ў-а і-з- ф-л-м-
--------------------
Як доўга ідзе фільм?
0
Ya---o-ga---ze fіl’-?
Y-- d---- і--- f-----
Y-k d-u-a і-z- f-l-m-
---------------------
Yak douga іdze fіl’m?
上映時間は どれくらい です か ?
Як доўга ідзе фільм?
Yak douga іdze fіl’m?
チケットを 予約 できます か ?
Ц- мо--- ---р-ні----ць-б--е-ы?
Ц- м---- з------------ б------
Ц- м-ж-а з-б-а-і-а-а-ь б-л-т-?
------------------------------
Ці можна забраніраваць білеты?
0
T-- moz-na-zabranіr--a--’--і--ty?
T-- m----- z------------- b------
T-і m-z-n- z-b-a-і-a-a-s- b-l-t-?
---------------------------------
Tsі mozhna zabranіravats’ bіlety?
チケットを 予約 できます か ?
Ці можна забраніраваць білеты?
Tsі mozhna zabranіravats’ bіlety?
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
Я-х-----я-з-ц- на з-дніх ш-р-га-.
Я х--- с------ н- з----- ш-------
Я х-ч- с-д-е-ь н- з-д-і- ш-р-г-х-
---------------------------------
Я хачу сядзець на задніх шэрагах.
0
Y---h-chu-s-----ts’--a---d--kh---e-a-akh.
Y- k----- s-------- n- z------ s---------
Y- k-a-h- s-a-z-t-’ n- z-d-і-h s-e-a-a-h-
-----------------------------------------
Ya khachu syadzets’ na zadnіkh sheragakh.
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
Я хачу сядзець на задніх шэрагах.
Ya khachu syadzets’ na zadnіkh sheragakh.
前の ほうに 座りたいの です が 。
Я хач- -я---ц- -а -яр-дніх ш------.
Я х--- с------ н- п------- ш-------
Я х-ч- с-д-е-ь н- п-р-д-і- ш-р-г-х-
-----------------------------------
Я хачу сядзець на пярэдніх шэрагах.
0
Ya--h---u--ya--e----na -y-r-d--k---he-aga--.
Y- k----- s-------- n- p--------- s---------
Y- k-a-h- s-a-z-t-’ n- p-a-e-n-k- s-e-a-a-h-
--------------------------------------------
Ya khachu syadzets’ na pyarednіkh sheragakh.
前の ほうに 座りたいの です が 。
Я хачу сядзець на пярэдніх шэрагах.
Ya khachu syadzets’ na pyarednіkh sheragakh.
真中あたりに 座りたいの です が 。
Я--ачу -----ц- у--я-эдзін-.
Я х--- с------ у с---------
Я х-ч- с-д-е-ь у с-р-д-і-е-
---------------------------
Я хачу сядзець у сярэдзіне.
0
Y- k--chu sya--ets- u ---------e.
Y- k----- s-------- u s----------
Y- k-a-h- s-a-z-t-’ u s-a-e-z-n-.
---------------------------------
Ya khachu syadzets’ u syaredzіne.
真中あたりに 座りたいの です が 。
Я хачу сядзець у сярэдзіне.
Ya khachu syadzets’ u syaredzіne.
どきどきする 映画でした 。
Фі-ь- -ы--з----ляю-ы.
Ф---- б-- з----------
Ф-л-м б-ў з-х-п-я-ч-.
---------------------
Фільм быў захапляючы.
0
Fіl’m b-- -akhapl-a-uch-.
F---- b-- z--------------
F-l-m b-u z-k-a-l-a-u-h-.
-------------------------
Fіl’m byu zakhaplyayuchy.
どきどきする 映画でした 。
Фільм быў захапляючы.
Fіl’m byu zakhaplyayuchy.
映画は つまらなくは なかった です 。
Філ-- -ыў--е н---ы.
Ф---- б-- н- н-----
Ф-л-м б-ў н- н-д-ы-
-------------------
Фільм быў не нудны.
0
Fі------u-n--n-dn-.
F---- b-- n- n-----
F-l-m b-u n- n-d-y-
-------------------
Fіl’m byu ne nudny.
映画は つまらなくは なかった です 。
Фільм быў не нудны.
Fіl’m byu ne nudny.
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
А-- -н--а---авод-е --о-----ты ---ь-, ---а-ле--а-.
А-- к----- п------ я--- з---- ф----- б--- л------
А-е к-і-а- п-в-д-е я-о- з-я-ы ф-л-м- б-л- л-п-а-.
-------------------------------------------------
Але кніга, паводле якой зняты фільм, была лепшая.
0
Al- --іg---pa-o--e---k-y --y--y-f-l’-, ---a -ep-ha-a.
A-- k----- p------ y---- z----- f----- b--- l--------
A-e k-і-a- p-v-d-e y-k-y z-y-t- f-l-m- b-l- l-p-h-y-.
-----------------------------------------------------
Ale knіga, pavodle yakoy znyaty fіl’m, byla lepshaya.
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
Але кніга, паводле якой зняты фільм, была лепшая.
Ale knіga, pavodle yakoy znyaty fіl’m, byla lepshaya.
音楽は どうでした か ?
Я-а--б-л--му----?
Я--- б--- м------
Я-а- б-л- м-з-к-?
-----------------
Якая была музыка?
0
Y-k-ya b--a muz--a?
Y----- b--- m------
Y-k-y- b-l- m-z-k-?
-------------------
Yakaya byla muzyka?
音楽は どうでした か ?
Якая была музыка?
Yakaya byla muzyka?
俳優は どうでした か ?
Як--гра---а--ёр-?
Я- і----- а------
Я- і-р-л- а-ц-р-?
-----------------
Як ігралі акцёры?
0
Ya- ---al- -ktser-?
Y-- і----- a-------
Y-k і-r-l- a-t-e-y-
-------------------
Yak іgralі aktsery?
俳優は どうでした か ?
Як ігралі акцёры?
Yak іgralі aktsery?
英語の 字幕付き です か ?
Ці-б--і--убт-т-ы-на----л---ка- -ове?
Ц- б--- с------- н- а--------- м----
Ц- б-л- с-б-ы-р- н- а-г-і-с-а- м-в-?
------------------------------------
Ці былі субтытры на англійскай мове?
0
Tsі by-- s-bty--y -a -ng-іy---y-mo--?
T-- b--- s------- n- a--------- m----
T-і b-l- s-b-y-r- n- a-g-і-s-a- m-v-?
-------------------------------------
Tsі bylі subtytry na anglіyskay move?
英語の 字幕付き です か ?
Ці былі субтытры на англійскай мове?
Tsі bylі subtytry na anglіyskay move?