ფრაზა წიგნი

ka გზის გაკვლევა   »   af Aanwysings vra

40 [ორმოცი]

გზის გაკვლევა

გზის გაკვლევა

40 [veertig]

Aanwysings vra

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული აფრიკაანსი თამაში მეტი
მაპატიეთ! Ve------ m-! Verskoon my! 0
შეგიძლიათ დამეხმაროთ? Ka- u m- h---? Kan u my help? 0
სად არის აქ კარგი რესტორანი? Wa-- i- d--- ’- g---- r--------- h---? Waar is daar ’n goeie restaurant hier? 0
მიბრძანდით მარცხნივ, შესახვევში. U g--- l---- o- d-- h---. U gaan links om die hoek. 0
შემდეგ ცოტა ხანს პირდაპირ იარეთ. Da- h-- u r----- v-- ’- r-----. Dan hou u reguit vir ’n rukkie. 0
შემდეგ ას მეტრში მარჯვნივ. Da- h-- u r--- v-- ’- h------ m----. Dan hou u regs vir ’n honderd meter. 0
შეგიძლიათ ავტობუსითაც წახვიდეთ. U k-- o-- d-- b-- n---. U kan ook die bus neem. 0
შეგიძლიათ ტრამვაითაც წახვიდეთ. U k-- o-- d-- t--- n---. U kan ook die trem neem. 0
შეგიძლიათ მე გამომყვეთ. U k-- o-- m--- e-------- a---- m- a-- r-. U kan ook maar eenvoudig agter my aan ry. 0
როგორ მივიდე სტადიონამდე? Ho- k-- e- b- d-- s------------? Hoe kom ek by die sokkerstadium? 0
ხიდი უნდა გადაკვეთოთ! St--- d-- b--- o--! Steek die brug oor! 0
გვირაბში უნდა გაიაროთ! Ga-- d--- d-- t-----! Gaan deur die tonnel! 0
მიდით მესამე შუქნიშნამდე. Ry t-- b- d-- d---- v----------. Ry tot by die derde verkeerslig. 0
შემდეგ შეუხვიეთ პირველივე ქუჩაზე მარჯვნივ. Dr--- b- d-- e----- s----- r---. Draai by die eerste straat regs. 0
შემდეგ წადით პირდაპირ, შემდეგი გზაჯვარედინის გავლით. Ho- r----- t-- b- d-- v------- k-------. Hou reguit tot by die volgende kruising. 0
უკაცრავად, როგორ მივიდე აეროპორტამდე? Ve------ m-- h-- k-- e- b- d-- l------? Verskoon my, hoe kom ek by die lughawe? 0
უმჯობესია მეტროთი. Di- i- b---- o- m-- d-- t---- t- g---. Dit is beter om met die trein te gaan. 0
იმგზავრეთ ბოლო გაჩერებამდე. U r- e-------- t-- d-- l----- s-----. U ry eenvoudig tot die laaste stasie. 0

ცხოველების ენა

როდესაც გვინდა საკუთარი თავი გამოვხატოთ, ჩვენს მეტყველებას ვიყენებთ. ცხოველებს ასევე აქვთ საკუთარი ენა. ისინი ამ ენას ზუსტად ისე იყენებენ, როგორც ადამიანები. ანუ ისინი ერთმანეთს ელაპარაკებიან ინფორმაციის გაცვლის მიზნით. ძირითადად ყველა სახეობის ცხოველს განსაკუთრებული ენა აქვს. ერთმანეთთან ტერმიტებიც კი ურთიერთობენ. საფრთხის დროს ისინი სხეულით მიწაზე ეხეთქებიან. ეს მათთვის ერთმანეთის გაფრთხილების საშუალებაა. სხვა სახეობის ცხოველები მტერთან მიახლოებისას უსტვენენ. ფუტკრები ერთმანეთს ცეკვის საშუალებით ესაუბრებიან. ამ გზით ისინი უჩვენებენ სხვა ფუტკრებს, თუ სად არის საკვები. ვეშაპები გამოსცემენ ბგერებს, რომლებიც 5,000 კილომეტრის დაშორებით ისმის. ისინი ერთმანეთთან განსაკუთრებული სიმღერების საშუალებით ურთიერთობენ. სპილოები ასევე უგზავნიან ერთმანეთს სხვადასხვა სახის აკუსტიკურ სიგნალებს. მაგრამ ადამიანებს ისინი არ ესმით. ცხოველთა ენების უმრავლესობა ძალიან რთულია. ისინი სხვადასხვა ნიშნების კომბინაციისგან შედგება. გამოიყენება აკუსტიკური, ქიმიური და ოპტიკური სიგნალები. გარდა ამისა, ცხოველები სხვადასხვა სახის ჟესტებს იყენებენ. დღესდღეობით ადამიანს შესწავლილი აქვს საყვარელი შინაური ცხოველების ენა. მათ იციან, თუ როდის არის ძაღლი კმაყოფილი. და შეუძლიათ მიხვდნენ, თუ როდის უნდა კატას მარტო დარჩენა. თუმცა, კატების და ძაღლების ენა ძალიან განსხვავებულია. ბევრი სიგნალი ერთმანეთის სრულიად საპირისპიროც კია. დიდი ხნის განმავლობაში ფიქრობდნენ, რომ ამ ორ ცხოველს უბრალოდ არ უყვარდა ერთმანეთი. მაგრამ მათ ერთმანეთის არასწორად ესმით. ეს იწვევს პრობლემებს ძაღლებსა და კატებს შორის. ასე რომ, ცხოველებიც კი ჩხუბობენ გაუგებრობების გამო...