Кешіріңіз!
对----打扰-了 !
对--- 打- 了 !
对-起- 打- 了 !
-----------
对不起, 打扰 了 !
0
d---ù--, ---ǎo-e!
d------- d-------
d-ì-ù-ǐ- d-r-o-e-
-----------------
duìbùqǐ, dǎrǎole!
Кешіріңіз!
对不起, 打扰 了 !
duìbùqǐ, dǎrǎole!
Көмектесе аласыз ба?
您 能---忙 --?
您 能 帮-- 吗 ?
您 能 帮-忙 吗 ?
-----------
您 能 帮个忙 吗 ?
0
Nín-n-ng-b-ng--- m--g m-?
N-- n--- b--- g- m--- m--
N-n n-n- b-n- g- m-n- m-?
-------------------------
Nín néng bāng gè máng ma?
Көмектесе аласыз ба?
您 能 帮个忙 吗 ?
Nín néng bāng gè máng ma?
Мұнда қай жерде жақсы мейрамхана бар?
这--里------的-餐馆 ?
这 哪- 有 比--- 餐- ?
这 哪- 有 比-好- 餐- ?
----------------
这 哪里 有 比较好的 餐馆 ?
0
Zhè nǎ li y-u----ià--h-o de cāngu--?
Z-- n- l- y-- b----- h-- d- c-------
Z-è n- l- y-u b-j-à- h-o d- c-n-u-n-
------------------------------------
Zhè nǎ li yǒu bǐjiào hǎo de cānguǎn?
Мұнда қай жерде жақсы мейрамхана бар?
这 哪里 有 比较好的 餐馆 ?
Zhè nǎ li yǒu bǐjiào hǎo de cānguǎn?
Бұрыштан солға қарай жүріңіз.
您---- 往--拐 。
您 在-- 往- 拐 。
您 在-角 往- 拐 。
------------
您 在拐角 往左 拐 。
0
Nín------uǎ--i-- wǎ-g zuǒ-g-ǎi.
N-- z-- g------- w--- z-- g----
N-n z-i g-ǎ-j-ǎ- w-n- z-ǒ g-ǎ-.
-------------------------------
Nín zài guǎijiǎo wǎng zuǒ guǎi.
Бұрыштан солға қарай жүріңіз.
您 在拐角 往左 拐 。
Nín zài guǎijiǎo wǎng zuǒ guǎi.
Содан кейін біраз тура жүріңіз.
然- ---前 直---段-。
然- 您 往- 直- 一- 。
然- 您 往- 直- 一- 。
---------------
然后 您 往前 直走 一段 。
0
Ránhò---ín -------á---hí---- -ī--à-.
R----- n-- w--- q--- z-- z-- y------
R-n-ò- n-n w-n- q-á- z-í z-u y-d-à-.
------------------------------------
Ránhòu nín wǎng qián zhí zǒu yīduàn.
Содан кейін біраз тура жүріңіз.
然后 您 往前 直走 一段 。
Ránhòu nín wǎng qián zhí zǒu yīduàn.
Сосын жүз метр оңға жүріңіз.
然后---向右 走-一百米 。
然- 您 向- 走 一-- 。
然- 您 向- 走 一-米 。
---------------
然后 您 向右 走 一百米 。
0
R-nh----ín--iàn- yò- --u y--ǎi mǐ.
R----- n-- x---- y-- z-- y---- m--
R-n-ò- n-n x-à-g y-u z-u y-b-i m-.
----------------------------------
Ránhòu nín xiàng yòu zǒu yībǎi mǐ.
Сосын жүз метр оңға жүріңіз.
然后 您 向右 走 一百米 。
Ránhòu nín xiàng yòu zǒu yībǎi mǐ.
Автобусқа отырсаңыз да болады.
您-- 可以 - -共汽车-。
您 也 可- 乘 公--- 。
您 也 可- 乘 公-汽- 。
---------------
您 也 可以 乘 公共汽车 。
0
N-n ---k--ǐ-c-----g-n---ng-qì-ch-.
N-- y- k--- c---- g------- q- c---
N-n y- k-y- c-é-g g-n-g-n- q- c-ē-
----------------------------------
Nín yě kěyǐ chéng gōnggòng qì chē.
Автобусқа отырсаңыз да болады.
您 也 可以 乘 公共汽车 。
Nín yě kěyǐ chéng gōnggòng qì chē.
Трамвайға отырсаңыз да болады.
您 也 -- 乘 -轨---。
您 也 可- 乘 有--- 。
您 也 可- 乘 有-电- 。
---------------
您 也 可以 乘 有轨电车 。
0
N-n y-----ǐ-ch-n--y-- gu- -iànc-ē.
N-- y- k--- c---- y-- g-- d-------
N-n y- k-y- c-é-g y-u g-ǐ d-à-c-ē-
----------------------------------
Nín yě kěyǐ chéng yǒu guǐ diànchē.
Трамвайға отырсаңыз да болады.
您 也 可以 乘 有轨电车 。
Nín yě kěyǐ chéng yǒu guǐ diànchē.
Менің соңымнан жүріп отырсаңыз да болады.
您 --可--跟--我 --。
您 也 可- 跟- 我 走 。
您 也 可- 跟- 我 走 。
---------------
您 也 可以 跟着 我 走 。
0
N-n--- k-yǐ --n-h---ǒ-zǒ-.
N-- y- k--- g----- w- z---
N-n y- k-y- g-n-h- w- z-u-
--------------------------
Nín yě kěyǐ gēnzhe wǒ zǒu.
Менің соңымнан жүріп отырсаңыз да болады.
您 也 可以 跟着 我 走 。
Nín yě kěyǐ gēnzhe wǒ zǒu.
Футбол стадионына қалай барсам болады?
我 -么-去 -球-育场 呢 ?
我 怎- 去 足---- 呢 ?
我 怎- 去 足-体-场 呢 ?
----------------
我 怎么 去 足球体育场 呢 ?
0
W----nm- -ù z---ú-tǐy-c-ǎn----?
W- z---- q- z---- t-------- n--
W- z-n-e q- z-q-ú t-y-c-ǎ-g n-?
-------------------------------
Wǒ zěnme qù zúqiú tǐyùchǎng ne?
Футбол стадионына қалай барсам болады?
我 怎么 去 足球体育场 呢 ?
Wǒ zěnme qù zúqiú tǐyùchǎng ne?
Көпірден өтіңіз!
您-走- -个-- !
您 走- 这- 桥 !
您 走- 这- 桥 !
-----------
您 走过 这个 桥 !
0
N-n --ug---zh-g------!
N-- z----- z---- q----
N-n z-u-u- z-è-e q-á-!
----------------------
Nín zǒuguò zhège qiáo!
Көпірден өтіңіз!
您 走过 这个 桥 !
Nín zǒuguò zhège qiáo!
Туннель арқылы жүріңіз!
您 ---这-----!
您 穿- 这- 隧- !
您 穿- 这- 隧- !
------------
您 穿过 这个 隧道 !
0
N-n c--ā-gu--z---- suìd-o!
N-- c------- z---- s------
N-n c-u-n-u- z-è-e s-ì-à-!
--------------------------
Nín chuānguò zhège suìdào!
Туннель арқылы жүріңіз!
您 穿过 这个 隧道 !
Nín chuānguò zhège suìdào!
Үшінші бағдаршамға дейін жүріңіз.
您 走到---- -绿--。
您 走- 第-- 红-- 。
您 走- 第-个 红-灯 。
--------------
您 走到 第三个 红绿灯 。
0
N-n-zǒu ----dì---n -- -ó-g-ǜdēn-.
N-- z-- d-- d- s-- g- h----------
N-n z-u d-o d- s-n g- h-n-l-d-n-.
---------------------------------
Nín zǒu dào dì sān gè hónglǜdēng.
Үшінші бағдаршамға дейін жүріңіз.
您 走到 第三个 红绿灯 。
Nín zǒu dào dì sān gè hónglǜdēng.
Сосын бірінші көшеде оңға бұрылыңыз.
您 ---第----口-向---。
您 走- 第-- 路- 向-- 。
您 走- 第-个 路- 向-拐 。
-----------------
您 走到 第一个 路口 向右拐 。
0
Ní- z-u d-o d- -īg- --k-- -i-ng yò- gu-i.
N-- z-- d-- d- y--- l---- x---- y-- g----
N-n z-u d-o d- y-g- l-k-u x-à-g y-u g-ǎ-.
-----------------------------------------
Nín zǒu dào dì yīgè lùkǒu xiàng yòu guǎi.
Сосын бірінші көшеде оңға бұрылыңыз.
您 走到 第一个 路口 向右拐 。
Nín zǒu dào dì yīgè lùkǒu xiàng yòu guǎi.
Сосын бірінші қиылыстан тура өтіңіз.
一-----下一个 -字---。
一- 走- 下-- 十--- 。
一- 走- 下-个 十-路- 。
----------------
一直 走到 下一个 十字路口 。
0
Y---í --- d-o-xià -ī-- sh-zì-- k--.
Y---- z-- d-- x-- y--- s------ k---
Y-z-í z-u d-o x-à y-g- s-í-ì-ù k-u-
-----------------------------------
Yīzhí zǒu dào xià yīgè shízìlù kǒu.
Сосын бірінші қиылыстан тура өтіңіз.
一直 走到 下一个 十字路口 。
Yīzhí zǒu dào xià yīgè shízìlù kǒu.
Кешіріңіз, әуежайға қалай барсам болады?
打扰了,-- 去---场 怎--走 ?
打--- 我 去 飞-- 怎- 走 ?
打-了- 我 去 飞-场 怎- 走 ?
-------------------
打扰了, 我 去 飞机场 怎么 走 ?
0
D-r-ole- wǒ--- ---j- c-ǎ------me zǒ-?
D------- w- q- f---- c---- z---- z---
D-r-o-e- w- q- f-i-ī c-ǎ-g z-n-e z-u-
-------------------------------------
Dǎrǎole, wǒ qù fēijī chǎng zěnme zǒu?
Кешіріңіз, әуежайға қалай барсам болады?
打扰了, 我 去 飞机场 怎么 走 ?
Dǎrǎole, wǒ qù fēijī chǎng zěnme zǒu?
Ең дұрысы, метроға отырыңыз.
您-最--- 坐 地铁 --。
您 最- 是 坐 地- 去 。
您 最- 是 坐 地- 去 。
---------------
您 最好 是 坐 地铁 去 。
0
Nín z-ì-----shì--uò --t---q-.
N-- z-- h-- s-- z-- d---- q--
N-n z-ì h-o s-ì z-ò d-t-ě q-.
-----------------------------
Nín zuì hǎo shì zuò dìtiě qù.
Ең дұрысы, метроға отырыңыз.
您 最好 是 坐 地铁 去 。
Nín zuì hǎo shì zuò dìtiě qù.
Соңғы аялдамаға дейін барсаңыз болды.
您 一---- 终点--。
您 一- 坐- 终-- 。
您 一- 坐- 终-站 。
-------------
您 一直 坐到 终点站 。
0
Ní--y--h--zu--dà- --ō-gdi-n z---.
N-- y---- z-- d-- z-------- z----
N-n y-z-í z-ò d-o z-ō-g-i-n z-à-.
---------------------------------
Nín yīzhí zuò dào zhōngdiǎn zhàn.
Соңғы аялдамаға дейін барсаңыз болды.
您 一直 坐到 终点站 。
Nín yīzhí zuò dào zhōngdiǎn zhàn.