Сүйлөшмө

ky In the hotel – Arrival   »   uz In the hotel – Arrival

27 [жыйырма жети]

In the hotel – Arrival

In the hotel – Arrival

27 [yigirma yetti]

In the hotel – Arrival

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча өзбекче Ойноо Дагы
Сизде бош бөлмө барбы? Sizd- -os- x--- borm-? Sizda bosh xona bormi? S-z-a b-s- x-n- b-r-i- ---------------------- Sizda bosh xona bormi? 0
Мен бөлмө ээлеп койдум. M-- xo-a ---d-qil-i-. Men xona band qildim. M-n x-n- b-n- q-l-i-. --------------------- Men xona band qildim. 0
Менин атым Мюллер. Me-i---i--i----ulle-. Mening ismim Myuller. M-n-n- i-m-m M-u-l-r- --------------------- Mening ismim Myuller. 0
Мага бир бөлмө керек. Men-- --tt- ---- -erak Menga bitta xona kerak M-n-a b-t-a x-n- k-r-k ---------------------- Menga bitta xona kerak 0
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. M-n-- i--i --sh-l----o-a k-rak Menga ikki kishilik xona kerak M-n-a i-k- k-s-i-i- x-n- k-r-k ------------------------------ Menga ikki kishilik xona kerak 0
Бир түнгө бөлмө канча турат? Bir----ha u-hu- ---- qancha---r-d-? Bir kecha uchun xona qancha turadi? B-r k-c-a u-h-n x-n- q-n-h- t-r-d-? ----------------------------------- Bir kecha uchun xona qancha turadi? 0
Мага ваннасы бар бөлмө керек. Me---amm--l- --n--- x-hlayma-. Men hammomli xonani xohlayman. M-n h-m-o-l- x-n-n- x-h-a-m-n- ------------------------------ Men hammomli xonani xohlayman. 0
Мага душу бар бөлмө керек. Me- -us--xonasi-- -g--xonada---yl-s---q--im--. Men dush xonasiga ega xonada joylashmoqchiman. M-n d-s- x-n-s-g- e-a x-n-d- j-y-a-h-o-c-i-a-. ---------------------------------------------- Men dush xonasiga ega xonada joylashmoqchiman. 0
Бөлмөнү көрө аламбы? X-na---ko----i---um-inmi? Xonani korishim mumkinmi? X-n-n- k-r-s-i- m-m-i-m-? ------------------------- Xonani korishim mumkinmi? 0
Бул жерде гараж барбы? B--ye--a-g-raj-bor-i? Bu yerda garaj bormi? B- y-r-a g-r-j b-r-i- --------------------- Bu yerda garaj bormi? 0
Бул жерде сейф барбы? Bu y--d---ey- bor-i? Bu yerda seyf bormi? B- y-r-a s-y- b-r-i- -------------------- Bu yerda seyf bormi? 0
Бул жерде факс барбы? Bu--e--a faks bormi? Bu yerda faks bormi? B- y-r-a f-k- b-r-i- -------------------- Bu yerda faks bormi? 0
Жакшы, мен бөлмөнү аламын. Y----i- -e- -o---i-olam--. Yaxshi, men xonani olaman. Y-x-h-, m-n x-n-n- o-a-a-. -------------------------- Yaxshi, men xonani olaman. 0
Ачкычтар бул жерде. Man---alit-a-. Mana kalitlar. M-n- k-l-t-a-. -------------- Mana kalitlar. 0
Мына менин жүгүм. M-na-meni--------. Mana mening yukim. M-n- m-n-n- y-k-m- ------------------ Mana mening yukim. 0
Эртең мененки тамак канчада? N---s-t---o--------da? Nonushta soat nechada? N-n-s-t- s-a- n-c-a-a- ---------------------- Nonushta soat nechada? 0
Түшкү тамак канчада? T-s-li--so-t n-c-a-a? Tushlik soat nechada? T-s-l-k s-a- n-c-a-a- --------------------- Tushlik soat nechada? 0
Кечки тамак канчада? Ke-hk---v-a--soa--ne--ada? Kechki ovqat soat nechada? K-c-k- o-q-t s-a- n-c-a-a- -------------------------- Kechki ovqat soat nechada? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -