Сүйлөшмө

ky Мейманканада – Келүү   »   sv På hotellet – ankomst

27 [жыйырма жети]

Мейманканада – Келүү

Мейманканада – Келүү

27 [tjugosju]

På hotellet – ankomst

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча шведче Ойноо Дагы
Сизде бош бөлмө барбы? Har-n--ett --digt-r--? H__ n_ e__ l_____ r___ H-r n- e-t l-d-g- r-m- ---------------------- Har ni ett ledigt rum? 0
Мен бөлмө ээлеп койдум. Ja--h-- --s-rv---t--tt--um. J__ h__ r_________ e__ r___ J-g h-r r-s-r-e-a- e-t r-m- --------------------------- Jag har reserverat ett rum. 0
Менин атым Мюллер. Mi-- n-----r Mül-er. M___ n___ ä_ M______ M-t- n-m- ä- M-l-e-. -------------------- Mitt namn är Müller. 0
Мага бир бөлмө керек. J-g-behöver --t---k--r-m. J__ b______ e__ e________ J-g b-h-v-r e-t e-k-l-u-. ------------------------- Jag behöver ett enkelrum. 0
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. Jag be---e--e-t --bb--r-m. J__ b______ e__ d_________ J-g b-h-v-r e-t d-b-e-r-m- -------------------------- Jag behöver ett dubbelrum. 0
Бир түнгө бөлмө канча турат? H---m--k-t k-s--- -um-e- -ör ---n--t? H__ m_____ k_____ r_____ f__ e_ n____ H-r m-c-e- k-s-a- r-m-e- f-r e- n-t-? ------------------------------------- Hur mycket kostar rummet för en natt? 0
Мага ваннасы бар бөлмө керек. J-- skull--v-l-- -a-----r-m--ed-ba----. J__ s_____ v____ h_ e__ r__ m__ b______ J-g s-u-l- v-l-a h- e-t r-m m-d b-d-u-. --------------------------------------- Jag skulle vilja ha ett rum med badrum. 0
Мага душу бар бөлмө керек. J-g s----e v------a-e-- r-- me- -----. J__ s_____ v____ h_ e__ r__ m__ d_____ J-g s-u-l- v-l-a h- e-t r-m m-d d-s-h- -------------------------------------- Jag skulle vilja ha ett rum med dusch. 0
Бөлмөнү көрө аламбы? K----ag-f- -it-- -- --mm--? K__ j__ f_ t____ p_ r______ K-n j-g f- t-t-a p- r-m-e-? --------------------------- Kan jag få titta på rummet? 0
Бул жерде гараж барбы? Fin-s--e- --- -ar--- ---? F____ d__ e__ g_____ h___ F-n-s d-t e-t g-r-g- h-r- ------------------------- Finns det ett garage här? 0
Бул жерде сейф барбы? F-n-- --t-ett----s--k---h--? F____ d__ e__ k________ h___ F-n-s d-t e-t k-s-a-k-p h-r- ---------------------------- Finns det ett kassaskåp här? 0
Бул жерде факс барбы? F--n--det-en -ax här? F____ d__ e_ f__ h___ F-n-s d-t e- f-x h-r- --------------------- Finns det en fax här? 0
Жакшы, мен бөлмөнү аламын. B-a---a----r-r-m-et. B___ j__ t__ r______ B-a- j-g t-r r-m-e-. -------------------- Bra, jag tar rummet. 0
Ачкычтар бул жерде. H---ä------l---a. H__ ä_ n_________ H-r ä- n-c-l-r-a- ----------------- Här är nycklarna. 0
Мына менин жүгүм. H-r--- m-t----ga-e. H__ ä_ m___ b______ H-r ä- m-t- b-g-g-. ------------------- Här är mitt bagage. 0
Эртең мененки тамак канчада? Vi---n--i---l-- d-- fru--s-? V_____ t__ b___ d__ f_______ V-l-e- t-d b-i- d-t f-u-o-t- ---------------------------- Vilken tid blir det frukost? 0
Түшкү тамак канчада? V--k-n-t-d--l-r de--lunch? V_____ t__ b___ d__ l_____ V-l-e- t-d b-i- d-t l-n-h- -------------------------- Vilken tid blir det lunch? 0
Кечки тамак канчада? Vi-ke--t-d b-i- -e- m-d---? V_____ t__ b___ d__ m______ V-l-e- t-d b-i- d-t m-d-a-? --------------------------- Vilken tid blir det middag? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -