Сүйлөшмө

ky Мейманканада – Келүү   »   px No hotel – chegada

27 [жыйырма жети]

Мейманканада – Келүү

Мейманканада – Келүү

27 [vinte e sete]

No hotel – chegada

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча португалча (BR] Ойноо Дагы
Сизде бош бөлмө барбы? V--- -e- um q--rto --v--? V___ t__ u_ q_____ l_____ V-c- t-m u- q-a-t- l-v-e- ------------------------- Você tem um quarto livre? 0
Мен бөлмө ээлеп койдум. Eu-r---r--- u---uar-o. E_ r_______ u_ q______ E- r-s-r-e- u- q-a-t-. ---------------------- Eu reservei um quarto. 0
Менин атым Мюллер. O meu nom--- -ü---r. O m__ n___ é M______ O m-u n-m- é M-l-e-. -------------------- O meu nome é Müller. 0
Мага бир бөлмө керек. Eu -rec--o d- u- -uart- s--ple-. E_ p______ d_ u_ q_____ s_______ E- p-e-i-o d- u- q-a-t- s-m-l-s- -------------------------------- Eu preciso de um quarto simples. 0
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. E----eciso d--um-q--rto du--o. E_ p______ d_ u_ q_____ d_____ E- p-e-i-o d- u- q-a-t- d-p-o- ------------------------------ Eu preciso de um quarto duplo. 0
Бир түнгө бөлмө канча турат? Qua--o --sta----uar-o -o---m- noite? Q_____ c____ o q_____ p__ u__ n_____ Q-a-t- c-s-a o q-a-t- p-r u-a n-i-e- ------------------------------------ Quanto custa o quarto por uma noite? 0
Мага ваннасы бар бөлмө керек. Go-tari- ---u---u-r-o co- ba---ir-. G_______ d_ u_ q_____ c__ b________ G-s-a-i- d- u- q-a-t- c-m b-n-e-r-. ----------------------------------- Gostaria de um quarto com banheiro. 0
Мага душу бар бөлмө керек. Go-ta--a-de-u- q--rto -om -hu-ei-o. G_______ d_ u_ q_____ c__ c________ G-s-a-i- d- u- q-a-t- c-m c-u-e-r-. ----------------------------------- Gostaria de um quarto com chuveiro. 0
Бөлмөнү көрө аламбы? Poss--v------ua---? P____ v__ o q______ P-s-o v-r o q-a-t-? ------------------- Posso ver o quarto? 0
Бул жерде гараж барбы? Há-u-a-ga----m--q-i? H_ u__ g______ a____ H- u-a g-r-g-m a-u-? -------------------- Há uma garagem aqui? 0
Бул жерде сейф барбы? H--u----fr----u-? H_ u_ c____ a____ H- u- c-f-e a-u-? ----------------- Há um cofre aqui? 0
Бул жерде факс барбы? H--u- fax a---? H_ u_ f__ a____ H- u- f-x a-u-? --------------- Há um fax aqui? 0
Жакшы, мен бөлмөнү аламын. E----bem------ico --m-o ----t-. E___ b___ e_ f___ c__ o q______ E-t- b-m- e- f-c- c-m o q-a-t-. ------------------------------- Está bem, eu fico com o quarto. 0
Ачкычтар бул жерде. A-ui-est---a--cha-es. A___ e____ a_ c______ A-u- e-t-o a- c-a-e-. --------------------- Aqui estão as chaves. 0
Мына менин жүгүм. Aqui e--á a m-n-a b---g--. A___ e___ a m____ b_______ A-u- e-t- a m-n-a b-g-g-m- -------------------------- Aqui está a minha bagagem. 0
Эртең мененки тамак канчада? A --e h--a----o c-f--da manhã? A q__ h____ é o c___ d_ m_____ A q-e h-r-s é o c-f- d- m-n-ã- ------------------------------ A que horas é o café da manhã? 0
Түшкү тамак канчада? A---- ho-as-- o al-oç-? A q__ h____ é o a______ A q-e h-r-s é o a-m-ç-? ----------------------- A que horas é o almoço? 0
Кечки тамак канчада? A-q----oras é-o--a---r? A q__ h____ é o j______ A q-e h-r-s é o j-n-a-? ----------------------- A que horas é o jantar? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -