Сизде бош бөлмө барбы?
ک-ا ---ک- -اس ---- --لی--ے-
کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟
-ی- آ- ک- پ-س ک-ر- خ-ل- ہ-؟-
-----------------------------
کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟
0
k-a aa---- pa-s-ka-r- --i?
kya aap ke paas kamra hai?
k-a a-p k- p-a- k-m-a h-i-
--------------------------
kya aap ke paas kamra hai?
Сизде бош бөлмө барбы?
کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟
kya aap ke paas kamra hai?
Мен бөлмө ээлеп койдум.
م-- -ے---ک-ک-ر--ب-ک---مح-وظ-کرو-ی- تھ-
میں نے ایک کمرہ ب-ک / محفوظ کروایا تھا
-ی- ن- ا-ک ک-ر- ب-ک / م-ف-ظ ک-و-ی- ت-ا-
----------------------------------------
میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا
0
m--n--e --- -amr- m--f-o- -ar--y- -ha
mein ne aik kamra mehfooz karwaya tha
m-i- n- a-k k-m-a m-h-o-z k-r-a-a t-a
-------------------------------------
mein ne aik kamra mehfooz karwaya tha
Мен бөлмө ээлеп койдум.
میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا
mein ne aik kamra mehfooz karwaya tha
Менин атым Мюллер.
-یر- ن-م -----ہ-
میرا نام مولر ہے
-ی-ا ن-م م-ل- ہ-
------------------
میرا نام مولر ہے
0
mer---aa----ll-----i
mera naam muller hai
m-r- n-a- m-l-e- h-i
--------------------
mera naam muller hai
Менин атым Мюллер.
میرا نام مولر ہے
mera naam muller hai
Мага бир бөлмө керек.
-ج-- ا-ک--نگل ک--ا -اہی-
مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے
-ج-ے ا-ک س-گ- ک-ر- چ-ہ-ے-
--------------------------
مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے
0
mujh- aik-sin-l----mra----h--e
mujhe aik single kamra chahiye
m-j-e a-k s-n-l- k-m-a c-a-i-e
------------------------------
mujhe aik single kamra chahiye
Мага бир бөлмө керек.
مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے
mujhe aik single kamra chahiye
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек.
--ھ--ای- ڈ---ر-م چا---
مجھے ایک ڈبل روم چاہیے
-ج-ے ا-ک ڈ-ل ر-م چ-ہ-ے-
------------------------
مجھے ایک ڈبل روم چاہیے
0
m---- -ik--ouble--o-- cha-iye
mujhe aik double room chahiye
m-j-e a-k d-u-l- r-o- c-a-i-e
-----------------------------
mujhe aik double room chahiye
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек.
مجھے ایک ڈبل روم چاہیے
mujhe aik double room chahiye
Бир түнгө бөлмө канча турат?
ک--- ----یک--ا- -ا کر--ہ-ک--ا -ے-
کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟
-م-ے ک- ا-ک ر-ت ک- ک-ا-ہ ک-ن- ہ-؟-
-----------------------------------
کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟
0
kam--y-k--ai--r-----a --r--a-ki--- ha-?
kamray ka aik raat ka kiraya kitna hai?
k-m-a- k- a-k r-a- k- k-r-y- k-t-a h-i-
---------------------------------------
kamray ka aik raat ka kiraya kitna hai?
Бир түнгө бөлмө канча турат?
کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟
kamray ka aik raat ka kiraya kitna hai?
Мага ваннасы бар бөлмө керек.
م--ے-ایک -مرا -ا-ھ-----کے-س--ھ چ---ے
مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے
-ج-ے ا-ک ک-ر- ب-ت- ر-م ک- س-ت- چ-ہ-ے-
--------------------------------------
مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے
0
m-j------ -a-ra-b-at- ---m-ke--a-- c----ye
mujhe aik kamra baath room ke sath chahiye
m-j-e a-k k-m-a b-a-h r-o- k- s-t- c-a-i-e
------------------------------------------
mujhe aik kamra baath room ke sath chahiye
Мага ваннасы бар бөлмө керек.
مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے
mujhe aik kamra baath room ke sath chahiye
Мага душу бар бөлмө керек.
-جھ- ا-ک ---ا -ا-- ک----تھ -ا-یے
مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے
-ج-ے ا-ک ک-ر- ش-و- ک- س-ت- چ-ہ-ے-
----------------------------------
مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے
0
muj-e aik-kam-a-sh-we--ke sath c-a-iye
mujhe aik kamra shower ke sath chahiye
m-j-e a-k k-m-a s-o-e- k- s-t- c-a-i-e
--------------------------------------
mujhe aik kamra shower ke sath chahiye
Мага душу бар бөлмө керек.
مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے
mujhe aik kamra shower ke sath chahiye
Бөлмөнү көрө аламбы?
--------ک-----یکھ--کت--ہو--
کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟
-ی- م-ں ک-ر- د-ک- س-ت- ہ-ں-
-----------------------------
کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟
0
k---m-in-kam-a d--h--a-ta--o-?
kya mein kamra dekh sakta hon?
k-a m-i- k-m-a d-k- s-k-a h-n-
------------------------------
kya mein kamra dekh sakta hon?
Бөлмөнү көрө аламбы?
کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟
kya mein kamra dekh sakta hon?
Бул жерде гараж барбы?
ک-ا-یہا---یراج ---
کیا یہاں گیراج ہے؟
-ی- ی-ا- گ-ر-ج ہ-؟-
--------------------
کیا یہاں گیراج ہے؟
0
k-- y-han -ai?
kya yahan hai?
k-a y-h-n h-i-
--------------
kya yahan hai?
Бул жерде гараж барбы?
کیا یہاں گیراج ہے؟
kya yahan hai?
Бул жерде сейф барбы?
ک-ا یہ-ں-ا-ک -ی----؟
کیا یہاں ایک سیف ہے؟
-ی- ی-ا- ا-ک س-ف ہ-؟-
----------------------
کیا یہاں ایک سیف ہے؟
0
kya y-h-n-aik -aif--a-?
kya yahan aik Saif hai?
k-a y-h-n a-k S-i- h-i-
-----------------------
kya yahan aik Saif hai?
Бул жерде сейф барбы?
کیا یہاں ایک سیف ہے؟
kya yahan aik Saif hai?
Бул жерде факс барбы?
-یا یہاں----س کرنے کی ---لت ہے؟
کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟
-ی- ی-ا- ف-ک- ک-ن- ک- س-و-ت ہ-؟-
---------------------------------
کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟
0
ky----ha- f-x kar-------ahoo-at--ai?
kya yahan fax karne ki sahoolat hai?
k-a y-h-n f-x k-r-e k- s-h-o-a- h-i-
------------------------------------
kya yahan fax karne ki sahoolat hai?
Бул жерде факс барбы?
کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟
kya yahan fax karne ki sahoolat hai?
Жакшы, мен бөлмөнү аламын.
-ھی----- می- ---ک--ا-ل--- ہ-ں
ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں
-ھ-ک ہ-، م-ں ی- ک-ر- ل-ت- ہ-ں-
-------------------------------
ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں
0
theek h--,-mein -e- -am-a------ --n
theek hai, mein yeh kamra laita hon
t-e-k h-i- m-i- y-h k-m-a l-i-a h-n
-----------------------------------
theek hai, mein yeh kamra laita hon
Жакшы, мен бөлмөнү аламын.
ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں
theek hai, mein yeh kamra laita hon
Ачкычтар бул жерде.
-----بیاں -ی-
یہ چابیاں ہیں
-ہ چ-ب-ا- ہ-ں-
---------------
یہ چابیاں ہیں
0
y-h ch-biy-- -a-n
yeh chabiyan hain
y-h c-a-i-a- h-i-
-----------------
yeh chabiyan hain
Ачкычтар бул жерде.
یہ چابیاں ہیں
yeh chabiyan hain
Мына менин жүгүм.
یہ م--ا س---ن -ے
یہ میرا سامان ہے
-ہ م-ر- س-م-ن ہ-
------------------
یہ میرا سامان ہے
0
ye- --r--sa---- h-i
yeh mera samaan hai
y-h m-r- s-m-a- h-i
-------------------
yeh mera samaan hai
Мына менин жүгүм.
یہ میرا سامان ہے
yeh mera samaan hai
Эртең мененки тамак канчада?
ن-شت- ---مل-ا ہ--
ناشتہ کب ملتا ہے؟
-ا-ت- ک- م-ت- ہ-؟-
-------------------
ناشتہ کب ملتا ہے؟
0
n-shta-k-b---lta--ai?
nashta kab milta hai?
n-s-t- k-b m-l-a h-i-
---------------------
nashta kab milta hai?
Эртең мененки тамак канчада?
ناشتہ کب ملتا ہے؟
nashta kab milta hai?
Түшкү тамак канчада?
---ہر -- ---نا -- م--ا--ے؟
دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟
-و-ہ- ک- ک-ا-ا ک- م-ت- ہ-؟-
----------------------------
دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟
0
d-n -a -h--- --- ----a--a-?
din ka khana kab milta hai?
d-n k- k-a-a k-b m-l-a h-i-
---------------------------
din ka khana kab milta hai?
Түшкү тамак канчада?
دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟
din ka khana kab milta hai?
Кечки тамак канчада?
ش-- -ا --ان--ک- مل-- --؟
شام کا کھانا کب ملتا ہے؟
-ا- ک- ک-ا-ا ک- م-ت- ہ-؟-
--------------------------
شام کا کھانا کب ملتا ہے؟
0
s--am-k--k--n--k-b milt- ---?
shaam ka khana kab milta hai?
s-a-m k- k-a-a k-b m-l-a h-i-
-----------------------------
shaam ka khana kab milta hai?
Кечки тамак канчада?
شام کا کھانا کب ملتا ہے؟
shaam ka khana kab milta hai?