| Сизде бош бөлмө барбы? |
თავი--ფა-- ოთა-- --- -რ-გ--ვთ?
თ_________ ო____ ხ__ ა_ გ_____
თ-ვ-ს-ფ-ლ- ო-ა-ი ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
------------------------------
თავისუფალი ოთახი ხომ არ გაქვთ?
0
t-visup--i -t--h----o- -r --k--?
t_________ o_____ k___ a_ g_____
t-v-s-p-l- o-a-h- k-o- a- g-k-t-
--------------------------------
tavisupali otakhi khom ar gakvt?
|
Сизде бош бөлмө барбы?
თავისუფალი ოთახი ხომ არ გაქვთ?
tavisupali otakhi khom ar gakvt?
|
| Мен бөлмө ээлеп койдум. |
ოთა-- მ---ს დ--ავშნ-ლ-.
ო____ მ____ დ__________
ო-ა-ი მ-ქ-ს დ-ჯ-ვ-ნ-ლ-.
-----------------------
ოთახი მაქვს დაჯავშნული.
0
o---h- m-k-- -ajavs-nu--.
o_____ m____ d___________
o-a-h- m-k-s d-j-v-h-u-i-
-------------------------
otakhi makvs dajavshnuli.
|
Мен бөлмө ээлеп койдум.
ოთახი მაქვს დაჯავშნული.
otakhi makvs dajavshnuli.
|
| Менин атым Мюллер. |
ჩ--ი --ა-ი--მ-უ----.
ჩ___ გ_____ მ_______
ჩ-მ- გ-ა-ი- მ-უ-ე-ი-
--------------------
ჩემი გვარია მიულერი.
0
chem--g----- -----r-.
c____ g_____ m_______
c-e-i g-a-i- m-u-e-i-
---------------------
chemi gvaria miuleri.
|
Менин атым Мюллер.
ჩემი გვარია მიულერი.
chemi gvaria miuleri.
|
| Мага бир бөлмө керек. |
ე---დ-ი--ა---ო---ი--ჭი-დ---.
ე___________ ო____ მ________
ე-თ-დ-ი-ი-ნ- ო-ა-ი მ-ი-დ-ბ-.
----------------------------
ერთადგილიანი ოთახი მჭირდება.
0
ert-d-i-------ta----m----r-eba.
e___________ o_____ m__________
e-t-d-i-i-n- o-a-h- m-h-i-d-b-.
-------------------------------
ertadgiliani otakhi mch'irdeba.
|
Мага бир бөлмө керек.
ერთადგილიანი ოთახი მჭირდება.
ertadgiliani otakhi mch'irdeba.
|
| Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. |
ორადგი-ია-- ოთ-ხ--მ-ი-დებ-.
ო__________ ო____ მ________
ო-ა-გ-ლ-ა-ი ო-ა-ი მ-ი-დ-ბ-.
---------------------------
ორადგილიანი ოთახი მჭირდება.
0
o--d-ili-n----ak---m-h---de--.
o__________ o_____ m__________
o-a-g-l-a-i o-a-h- m-h-i-d-b-.
------------------------------
oradgiliani otakhi mch'irdeba.
|
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек.
ორადგილიანი ოთახი მჭირდება.
oradgiliani otakhi mch'irdeba.
|
| Бир түнгө бөлмө канча турат? |
რ--ღი-- ოთახ- ერთი -ამ-თ?
რ_ ღ___ ო____ ე___ ღ_____
რ- ღ-რ- ო-ა-ი ე-თ- ღ-მ-თ-
-------------------------
რა ღირს ოთახი ერთი ღამით?
0
r--gh-rs -------e-t---h--it?
r_ g____ o_____ e___ g______
r- g-i-s o-a-h- e-t- g-a-i-?
----------------------------
ra ghirs otakhi erti ghamit?
|
Бир түнгө бөлмө канча турат?
რა ღირს ოთახი ერთი ღამით?
ra ghirs otakhi erti ghamit?
|
| Мага ваннасы бар бөлмө керек. |
ო---ი-მინ-- -ბ---ნით.
ო____ მ____ ა________
ო-ა-ი მ-ნ-ა ა-ა-ა-ი-.
---------------------
ოთახი მინდა აბაზანით.
0
o-a--i mi-da a--za-it.
o_____ m____ a________
o-a-h- m-n-a a-a-a-i-.
----------------------
otakhi minda abazanit.
|
Мага ваннасы бар бөлмө керек.
ოთახი მინდა აბაზანით.
otakhi minda abazanit.
|
| Мага душу бар бөлмө керек. |
ო---- მი-დ------ით.
ო____ მ____ შ______
ო-ა-ი მ-ნ-ა შ-ა-ი-.
-------------------
ოთახი მინდა შხაპით.
0
o--k-i---nda--hk--p'-t.
o_____ m____ s_________
o-a-h- m-n-a s-k-a-'-t-
-----------------------
otakhi minda shkhap'it.
|
Мага душу бар бөлмө керек.
ოთახი მინდა შხაპით.
otakhi minda shkhap'it.
|
| Бөлмөнү көрө аламбы? |
შე--ლება---ახ--ვნ-ხ-?
შ_______ ო____ ვ_____
შ-ი-ლ-ბ- ო-ა-ი ვ-ა-ო-
---------------------
შეიძლება ოთახი ვნახო?
0
s--i-zleb- ----h--v-ak-o?
s_________ o_____ v______
s-e-d-l-b- o-a-h- v-a-h-?
-------------------------
sheidzleba otakhi vnakho?
|
Бөлмөнү көрө аламбы?
შეიძლება ოთახი ვნახო?
sheidzleba otakhi vnakho?
|
| Бул жерде гараж барбы? |
ა-ის--- ა--ოს---ო--?
ა___ ა_ ა___________
ა-ი- ა- ა-ტ-ს-დ-ო-ი-
--------------------
არის აქ ავტოსადგომი?
0
a-is-a- av--osad----?
a___ a_ a____________
a-i- a- a-t-o-a-g-m-?
---------------------
aris ak avt'osadgomi?
|
Бул жерде гараж барбы?
არის აქ ავტოსადგომი?
aris ak avt'osadgomi?
|
| Бул жерде сейф барбы? |
ა-ი- -ქ-სეიფი?
ა___ ა_ ს_____
ა-ი- ა- ს-ი-ი-
--------------
არის აქ სეიფი?
0
a-i-----s-ip-?
a___ a_ s_____
a-i- a- s-i-i-
--------------
aris ak seipi?
|
Бул жерде сейф барбы?
არის აქ სეიფი?
aris ak seipi?
|
| Бул жерде факс барбы? |
არ----ქ --ქს-?
ა___ ა_ ფ_____
ა-ი- ა- ფ-ქ-ი-
--------------
არის აქ ფაქსი?
0
a--s ak-pa-si?
a___ a_ p_____
a-i- a- p-k-i-
--------------
aris ak paksi?
|
Бул жерде факс барбы?
არის აქ ფაქსი?
aris ak paksi?
|
| Жакшы, мен бөлмөнү аламын. |
კა--ით---ვ-ღებ-ა--ო--ხ-.
კ______ ა_____ ა_ ო_____
კ-რ-ი-, ა-ი-ე- ა- ო-ა-ს-
------------------------
კარგით, ავიღებ ამ ოთახს.
0
k-a----- a-----b a----a-hs.
k_______ a______ a_ o______
k-a-g-t- a-i-h-b a- o-a-h-.
---------------------------
k'argit, avigheb am otakhs.
|
Жакшы, мен бөлмөнү аламын.
კარგით, ავიღებ ამ ოთახს.
k'argit, avigheb am otakhs.
|
| Ачкычтар бул жерде. |
ა-,-გ-სა-ე-ი.
ა__ გ________
ა-, გ-ს-ღ-ბ-.
-------------
აი, გასაღები.
0
ai, --sag-ebi.
a__ g_________
a-, g-s-g-e-i-
--------------
ai, gasaghebi.
|
Ачкычтар бул жерде.
აი, გასაღები.
ai, gasaghebi.
|
| Мына менин жүгүм. |
ა-, ჩ--ი---რგი.
ა__ ჩ___ ბ_____
ა-, ჩ-მ- ბ-რ-ი-
---------------
აი, ჩემი ბარგი.
0
a-- che-- ---g-.
a__ c____ b_____
a-, c-e-i b-r-i-
----------------
ai, chemi bargi.
|
Мына менин жүгүм.
აი, ჩემი ბარგი.
ai, chemi bargi.
|
| Эртең мененки тамак канчада? |
რომელ ---თზ-ა --უ-მე?
რ____ ს______ ს______
რ-მ-ლ ს-ა-ზ-ა ს-უ-მ-?
---------------------
რომელ საათზეა საუზმე?
0
r---l--aa-z-a------e?
r____ s______ s______
r-m-l s-a-z-a s-u-m-?
---------------------
romel saatzea sauzme?
|
Эртең мененки тамак канчада?
რომელ საათზეა საუზმე?
romel saatzea sauzme?
|
| Түшкү тамак канчада? |
რ-მ-ლ ს-ა-ზ-ა ----ლი?
რ____ ს______ ს______
რ-მ-ლ ს-ა-ზ-ა ს-დ-ლ-?
---------------------
რომელ საათზეა სადილი?
0
rom---sa-tz-- -adi--?
r____ s______ s______
r-m-l s-a-z-a s-d-l-?
---------------------
romel saatzea sadili?
|
Түшкү тамак канчада?
რომელ საათზეა სადილი?
romel saatzea sadili?
|
| Кечки тамак канчада? |
რ---- -ა-თ--ა-ვა-შ--ი?
რ____ ს______ ვ_______
რ-მ-ლ ს-ა-ზ-ა ვ-ხ-ა-ი-
----------------------
რომელ საათზეა ვახშამი?
0
ro--- -aat--a --k-sh-m-?
r____ s______ v_________
r-m-l s-a-z-a v-k-s-a-i-
------------------------
romel saatzea vakhshami?
|
Кечки тамак канчада?
რომელ საათზეა ვახშამი?
romel saatzea vakhshami?
|