Сүйлөшмө

ky Мейманканада – Келүү   »   it In Hotel – Arrivo

27 [жыйырма жети]

Мейманканада – Келүү

Мейманканада – Келүү

27 [ventisette]

In Hotel – Arrivo

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча италиянча Ойноо Дагы
Сизде бош бөлмө барбы? H- u-- --mera -ib---? H_ u__ c_____ l______ H- u-a c-m-r- l-b-r-? --------------------- Ha una camera libera? 0
Мен бөлмө ээлеп койдум. Ho--r-n-tato -n- --me-a. H_ p________ u__ c______ H- p-e-o-a-o u-a c-m-r-. ------------------------ Ho prenotato una camera. 0
Менин атым Мюллер. M- --i-mo--ü--er. M_ c_____ M______ M- c-i-m- M-l-e-. ----------------- Mi chiamo Müller. 0
Мага бир бөлмө керек. Ho bis-gn--di---- ------ sin--la. H_ b______ d_ u__ c_____ s_______ H- b-s-g-o d- u-a c-m-r- s-n-o-a- --------------------------------- Ho bisogno di una camera singola. 0
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. H- b--ogn--d--un---ame------p--. H_ b______ d_ u__ c_____ d______ H- b-s-g-o d- u-a c-m-r- d-p-i-. -------------------------------- Ho bisogno di una camera doppia. 0
Бир түнгө бөлмө канча турат? Q-an-o----ta -- came-- -----te? Q_____ c____ l_ c_____ a n_____ Q-a-t- c-s-a l- c-m-r- a n-t-e- ------------------------------- Quanto costa la camera a notte? 0
Мага ваннасы бар бөлмө керек. V-r-e---na-ca-er- -on---g--. V_____ u__ c_____ c__ b_____ V-r-e- u-a c-m-r- c-n b-g-o- ---------------------------- Vorrei una camera con bagno. 0
Мага душу бар бөлмө керек. Vor--- u-- c----a c-- do-cia. V_____ u__ c_____ c__ d______ V-r-e- u-a c-m-r- c-n d-c-i-. ----------------------------- Vorrei una camera con doccia. 0
Бөлмөнү көрө аламбы? P--so -e-e---la-----r-? P____ v_____ l_ c______ P-s-o v-d-r- l- c-m-r-? ----------------------- Posso vedere la camera? 0
Бул жерде гараж барбы? C’è--n-ga-age q--? C__ u_ g_____ q___ C-è u- g-r-g- q-i- ------------------ C’è un garage qui? 0
Бул жерде сейф барбы? C’è-una c-ss--o-t-----? C__ u__ c_________ q___ C-è u-a c-s-a-o-t- q-i- ----------------------- C’è una cassaforte qui? 0
Бул жерде факс барбы? C-è-u- f-- -ui? C__ u_ f__ q___ C-è u- f-x q-i- --------------- C’è un fax qui? 0
Жакшы, мен бөлмөнү аламын. B-n-,-p--nd- l- c-m-r-. B____ p_____ l_ c______ B-n-, p-e-d- l- c-m-r-. ----------------------- Bene, prendo la camera. 0
Ачкычтар бул жерде. Ecco -e -h--vi. E___ l_ c______ E-c- l- c-i-v-. --------------- Ecco le chiavi. 0
Мына менин жүгүм. E--o i mie--b-ga--i. E___ i m___ b_______ E-c- i m-e- b-g-g-i- -------------------- Ecco i miei bagagli. 0
Эртең мененки тамак канчада? A--h---r- c---la col---one? A c__ o__ c__ l_ c_________ A c-e o-a c-è l- c-l-z-o-e- --------------------------- A che ora c’è la colazione? 0
Түшкү тамак канчада? A---- ora-c-è-il--r----? A c__ o__ c__ i_ p______ A c-e o-a c-è i- p-a-z-? ------------------------ A che ora c’è il pranzo? 0
Кечки тамак канчада? A -he -r- -’è--a ce-a? A c__ o__ c__ l_ c____ A c-e o-a c-è l- c-n-? ---------------------- A che ora c’è la cena? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -