Сүйлөшмө

ky Суроо берүү 1   »   ta கேள்வி கேட்பது 1

62 [алтымыш эки]

Суроо берүү 1

Суроо берүү 1

62 [அறுபத்து இரண்டு]

62 [Aṟupattu iraṇṭu]

கேள்வி கேட்பது 1

kēḷvi kēṭpatu 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча тамилче Ойноо Дагы
үйрөнүү க-்பது க___ க-்-த- ------ கற்பது 0
k---a-u k______ k-ṟ-a-u ------- kaṟpatu
Окуучулар көп нерсени үйрөнүшөбү? ம-ண-ர்-ள் ந---ய-கற---ன்-ா---ளா? மா_____ நி__ க________ ம-ண-ர-க-் ந-ற-ய க-்-ி-்-ா-்-ள-? ------------------------------- மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா? 0
m-ṇ-var--- --ṟ--ya-k--k-ṉ------ā? m_________ n______ k_____________ m-ṇ-v-r-a- n-ṟ-i-a k-ṟ-i-ṟ-r-a-ā- --------------------------------- māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
Жок, алар аз үйрөнүшөт. இ-்ல-. க-ஞ---்--ன-----கிற--்க--. இ___ கொ_____ க_______ இ-்-ை- க-ஞ-ச-்-ா-் க-்-ி-ா-்-ள-. -------------------------------- இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள். 0
Illa---K-ñcamt-- ---k-ṟ-rka-. I_____ K________ k___________ I-l-i- K-ñ-a-t-ṉ k-ṟ-i-ā-k-ḷ- ----------------------------- Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
суроо க-ட--து கே___ க-ட-ப-ு ------- கேட்பது 0
K----tu K______ K-ṭ-a-u ------- Kēṭpatu
Мугалимден көп сурайсызбы? ஆ-ி-ி--- -ீங்-ள் ---க-க-- க-ள்வ-கள- கேட்ப-ுண்--? ஆ____ நீ___ அ____ கே____ கே______ ஆ-ி-ி-ர- ந-ங-க-் அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ு-்-ா- ------------------------------------------------ ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா? 0
ā-i--y---- n--ka- -ṭ-k--ṭ--kēḷ-ika----ṭ-------? ā_________ n_____ a_______ k_______ k__________ ā-i-i-a-a- n-ṅ-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-u-ṭ-? ----------------------------------------------- āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
Жок, мен андан көп сурабайм. இ---ை,ந-ன் -வ---அ-ி--கட- க-ள்-ி-ள- --ட---ி--லை. இ_____ அ__ அ____ கே____ கே______ இ-்-ை-ந-ன- அ-ர- அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ி-்-ை- ----------------------------------------------- இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை. 0
Ill-i,n-- -var-- --ik--ṭi kēḷv-kaḷ kēṭ------a-. I________ a_____ a_______ k_______ k___________ I-l-i-n-ṉ a-a-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-i-l-i- ----------------------------------------------- Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.
жооп берүү ப-ில- சொ----ு ப__ சொ___ ப-ி-் ச-ல-வ-ு ------------- பதில் சொல்வது 0
Pati- co---tu P____ c______ P-t-l c-l-a-u ------------- Patil colvatu
Сураныч, жооп бериңизчи. த--- செ---- --ி-் ---்லவு-். த__ செ__ ப__ சொ_____ த-வ- ச-ய-த- ப-ி-் ச-ல-ல-ு-்- ---------------------------- தயவு செய்து பதில் சொல்லவும். 0
tayav---e-t- --til --l-a---. t_____ c____ p____ c________ t-y-v- c-y-u p-t-l c-l-a-u-. ---------------------------- tayavu ceytu patil collavum.
Мен жооп берем. ந-ன் பத--் ---க்கி-ேன-. நா_ ப__ அ______ ந-ன- ப-ி-் அ-ி-்-ி-ே-்- ----------------------- நான் பதில் அளிக்கிறேன். 0
N-- pa--l -ḷi---ṟ--. N__ p____ a_________ N-ṉ p-t-l a-i-k-ṟ-ṉ- -------------------- Nāṉ patil aḷikkiṟēṉ.
иштөө வ-லை--ெ-்--ு வே_ செ___ வ-ல- ச-ய-வ-ு ------------ வேலை செய்வது 0
V--ai --yv-tu V____ c______ V-l-i c-y-a-u ------------- Vēlai ceyvatu
Ал азыр иштеп жатабы? அ--் இப்--ழ-த- -ேலை--ெய--ு -ொ-்-ிர---க-ற-னா? அ__ இ____ வே_ செ__ கொ________ அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-? -------------------------------------------- அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா? 0
avaṉ ippo-----vēlai c--t---oṇ--rukk-ṟ---? a___ i_______ v____ c____ k______________ a-a- i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-? ----------------------------------------- avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉā?
Ооба, ал азыр иштеп жатат. ஆ-்,-வ-- இ----ழ--- வே-ை--ெய--- ---்----க----ான். ஆ_____ இ____ வே_ செ__ கொ________ ஆ-்-அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-. ------------------------------------------------ ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான். 0
Ām----ṉ-i-p-ḻu-- v-l-i-------k---i-ukki-ā-. Ā______ i_______ v____ c____ k_____________ Ā-,-v-ṉ i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ- ------------------------------------------- Ām,avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉ.
келүү வரு--ு வ___ வ-ு-த- ------ வருவது 0
Var-vatu V_______ V-r-v-t- -------- Varuvatu
Келесизби? ந-ங---்---ு-ிற-ர---ா? நீ___ வ_______ ந-ங-க-் வ-ு-ி-ீ-்-ள-? --------------------- நீங்கள் வருகிறீர்களா? 0
nīṅk-- v-ru-i-----ḷ-? n_____ v_____________ n-ṅ-a- v-r-k-ṟ-r-a-ā- --------------------- nīṅkaḷ varukiṟīrkaḷā?
Ооба, биз азыр келебиз. ஆம---ா-்-ள்---க-கிர-்-வ--கிறோ-். ஆ______ சீ____ வ_____ ஆ-்-ந-ங-க-் ச-க-க-ர-் வ-ு-ி-ோ-்- -------------------------------- ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம். 0
Ā-,n-ṅk-ḷ --k---am-v--u-iṟōm. Ā________ c_______ v_________ Ā-,-ā-k-ḷ c-k-i-a- v-r-k-ṟ-m- ----------------------------- Ām,nāṅkaḷ cīkkiram varukiṟōm.
жашоо வசி-்ப-ு வ____ வ-ி-்-த- -------- வசிப்பது 0
V--ip-a-u V________ V-c-p-a-u --------- Vacippatu
Берлинде жашайсызбы? ந----ள்---ர்லின----வ----க---ர-களா? நீ___ பெ____ வ________ ந-ங-க-் ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ீ-்-ள-? ---------------------------------- நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா? 0
n-ṅ-aḷ-p--liṉ-- -----k--ī-kaḷ-? n_____ p_______ v______________ n-ṅ-a- p-r-i-i- v-c-k-i-ī-k-ḷ-? ------------------------------- nīṅkaḷ perliṉil vacikkiṟīrkaḷā?
Ооба, мен Берлинде жашайм. ஆ--,--ன் ப-ர்--ன--் வ------ற---. ஆ____ பெ____ வ______ ஆ-்-ந-ன- ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ே-்- -------------------------------- ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன். 0
Ā-,n----e-l-ṉ-- ----k-i--ṉ. Ā_____ p_______ v__________ Ā-,-ā- p-r-i-i- v-c-k-i-ē-. --------------------------- Ām,nāṉ perliṉil vacikkiṟēṉ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -