Сүйлөшмө

ky Суроо берүү 1   »   ta கேள்வி கேட்பது 1

62 [алтымыш эки]

Суроо берүү 1

Суроо берүү 1

62 [அறுபத்து இரண்டு]

62 [Aṟupattu iraṇṭu]

கேள்வி கேட்பது 1

kēḷvi kēṭpatu 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча тамилче Ойноо Дагы
үйрөнүү கற-ப-ு க___ க-்-த- ------ கற்பது 0
k---atu k______ k-ṟ-a-u ------- kaṟpatu
Окуучулар көп нерсени үйрөнүшөбү? மா----க-் --ற-ய--ற---ன------ள-? மா_____ நி__ க________ ம-ண-ர-க-் ந-ற-ய க-்-ி-்-ா-்-ள-? ------------------------------- மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா? 0
māṇavar--- -iṟaiy---a-ki-ṟ-r-aḷā? m_________ n______ k_____________ m-ṇ-v-r-a- n-ṟ-i-a k-ṟ-i-ṟ-r-a-ā- --------------------------------- māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
Жок, алар аз үйрөнүшөт. இ-்லை- கொ--ச--த--- -ற்கி--ர-கள-. இ___ கொ_____ க_______ இ-்-ை- க-ஞ-ச-்-ா-் க-்-ி-ா-்-ள-. -------------------------------- இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள். 0
I--ai. Ko--a-t-ṉ ----iṟā----. I_____ K________ k___________ I-l-i- K-ñ-a-t-ṉ k-ṟ-i-ā-k-ḷ- ----------------------------- Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
суроо கேட-ப-ு கே___ க-ட-ப-ு ------- கேட்பது 0
Kē-pa-u K______ K-ṭ-a-u ------- Kēṭpatu
Мугалимден көп сурайсызбы? ஆசி-ிய---நீங்-ள- --ிக்கட- கேள்வ-க---க--்ப-ு---ா? ஆ____ நீ___ அ____ கே____ கே______ ஆ-ி-ி-ர- ந-ங-க-் அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ு-்-ா- ------------------------------------------------ ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா? 0
ā--ri--rai-nī---ḷ-aṭik--ṭi --ḷv-k-- -ēṭ-a----ā? ā_________ n_____ a_______ k_______ k__________ ā-i-i-a-a- n-ṅ-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-u-ṭ-? ----------------------------------------------- āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
Жок, мен андан көп сурабайм. இ----,ந-ன--------ட-க்--- கேள----ள-----்-த---லை. இ_____ அ__ அ____ கே____ கே______ இ-்-ை-ந-ன- அ-ர- அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ி-்-ை- ----------------------------------------------- இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை. 0
I-l---nā--a-a--i------a-i kēḷ-ikaḷ k-ṭp-ti----. I________ a_____ a_______ k_______ k___________ I-l-i-n-ṉ a-a-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-i-l-i- ----------------------------------------------- Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.
жооп берүү ப-ி-----ல்வது ப__ சொ___ ப-ி-் ச-ல-வ-ு ------------- பதில் சொல்வது 0
P--i--c--va-u P____ c______ P-t-l c-l-a-u ------------- Patil colvatu
Сураныч, жооп бериңизчи. தயவ--ச--்து ப-ில் --ல்ல-ு-். த__ செ__ ப__ சொ_____ த-வ- ச-ய-த- ப-ி-் ச-ல-ல-ு-்- ---------------------------- தயவு செய்து பதில் சொல்லவும். 0
tay--u--eyt- p-t-- -----v-m. t_____ c____ p____ c________ t-y-v- c-y-u p-t-l c-l-a-u-. ---------------------------- tayavu ceytu patil collavum.
Мен жооп берем. ந--- -தில் -ள-----றே--. நா_ ப__ அ______ ந-ன- ப-ி-் அ-ி-்-ி-ே-்- ----------------------- நான் பதில் அளிக்கிறேன். 0
Nāṉ --t-l -ḷikk---ṉ. N__ p____ a_________ N-ṉ p-t-l a-i-k-ṟ-ṉ- -------------------- Nāṉ patil aḷikkiṟēṉ.
иштөө வ-ல--ச-ய்வ-ு வே_ செ___ வ-ல- ச-ய-வ-ு ------------ வேலை செய்வது 0
V--a- -e--a-u V____ c______ V-l-i c-y-a-u ------------- Vēlai ceyvatu
Ал азыр иштеп жатабы? அ-ன்--ப்-ொழு-- வ-ல----ய--ு கொண்டி--க-கிற-ன-? அ__ இ____ வே_ செ__ கொ________ அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-? -------------------------------------------- அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா? 0
a-aṉ i----u-u--ē-ai cey-u-k--ṭ-r-k---āṉ-? a___ i_______ v____ c____ k______________ a-a- i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-? ----------------------------------------- avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉā?
Ооба, ал азыр иштеп жатат. ஆம--அவ-் இ-்பொ--த--வே-ை ச-ய--ு-க-ண்-ிர---க-ற--். ஆ_____ இ____ வே_ செ__ கொ________ ஆ-்-அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-. ------------------------------------------------ ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான். 0
Ām-av---i---ḻut--vēlai ceytu --ṇṭiru------. Ā______ i_______ v____ c____ k_____________ Ā-,-v-ṉ i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ- ------------------------------------------- Ām,avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉ.
келүү வர---ு வ___ வ-ு-த- ------ வருவது 0
Varuv-tu V_______ V-r-v-t- -------- Varuvatu
Келесизби? நீங---்-வருக-றீ-்களா? நீ___ வ_______ ந-ங-க-் வ-ு-ி-ீ-்-ள-? --------------------- நீங்கள் வருகிறீர்களா? 0
nī-k-ḷ--aruki-ī--a-ā? n_____ v_____________ n-ṅ-a- v-r-k-ṟ-r-a-ā- --------------------- nīṅkaḷ varukiṟīrkaḷā?
Ооба, биз азыр келебиз. ஆ-்-நாங-கள- ச----ி-ம் வ----றோ--. ஆ______ சீ____ வ_____ ஆ-்-ந-ங-க-் ச-க-க-ர-் வ-ு-ி-ோ-்- -------------------------------- ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம். 0
Ām-n-ṅk-----kk---m--a--k--ōm. Ā________ c_______ v_________ Ā-,-ā-k-ḷ c-k-i-a- v-r-k-ṟ-m- ----------------------------- Ām,nāṅkaḷ cīkkiram varukiṟōm.
жашоо வச-ப--து வ____ வ-ி-்-த- -------- வசிப்பது 0
Va---p--u V________ V-c-p-a-u --------- Vacippatu
Берлинде жашайсызбы? நீ-்--் -ெ--ல-ன--் ----்க-றீ--க-ா? நீ___ பெ____ வ________ ந-ங-க-் ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ீ-்-ள-? ---------------------------------- நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா? 0
n--kaḷ--e-l-ṉi- va-i-k-ṟīr----? n_____ p_______ v______________ n-ṅ-a- p-r-i-i- v-c-k-i-ī-k-ḷ-? ------------------------------- nīṅkaḷ perliṉil vacikkiṟīrkaḷā?
Ооба, мен Берлинде жашайм. ஆம--நா-் -ெர-ல-னி-----ிக-க-ற--். ஆ____ பெ____ வ______ ஆ-்-ந-ன- ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ே-்- -------------------------------- ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன். 0
Ā--nā--per-i-i---aci------. Ā_____ p_______ v__________ Ā-,-ā- p-r-i-i- v-c-k-i-ē-. --------------------------- Ām,nāṉ perliṉil vacikkiṟēṉ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -