үйрөнүү |
க--ப-ு
க-----
க-்-த-
------
கற்பது
0
k-ṟpatu
k------
k-ṟ-a-u
-------
kaṟpatu
|
|
Окуучулар көп нерсени үйрөнүшөбү? |
ம----்-ள- -ிறைய -ற்கின்றா--கள-?
ம-------- ந---- க--------------
ம-ண-ர-க-் ந-ற-ய க-்-ி-்-ா-்-ள-?
-------------------------------
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா?
0
m------k-----ṟa-y----ṟk-ṉṟā---ḷ-?
m--------- n------ k-------------
m-ṇ-v-r-a- n-ṟ-i-a k-ṟ-i-ṟ-r-a-ā-
---------------------------------
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
|
Окуучулар көп нерсени үйрөнүшөбү?
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா?
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
|
Жок, алар аз үйрөнүшөт. |
இல---.---ஞ்ச-்-ா-் கற---றார்-ள்.
இ----- க---------- க------------
இ-்-ை- க-ஞ-ச-்-ா-் க-்-ி-ா-்-ள-.
--------------------------------
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள்.
0
I-la-- Ko--a-tāṉ -----ṟārka-.
I----- K-------- k-----------
I-l-i- K-ñ-a-t-ṉ k-ṟ-i-ā-k-ḷ-
-----------------------------
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
|
Жок, алар аз үйрөнүшөт.
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள்.
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
|
суроо |
கே-்-து
க------
க-ட-ப-ு
-------
கேட்பது
0
K--p--u
K------
K-ṭ-a-u
-------
Kēṭpatu
|
|
Мугалимден көп сурайсызбы? |
ஆ-ிர-ய---ந---க---அடி----ி க--்விக----ே----ுண்ட-?
ஆ------- ந------ அ------- க-------- க-----------
ஆ-ி-ி-ர- ந-ங-க-் அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ு-்-ா-
------------------------------------------------
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா?
0
āc--iya-a----ṅ-aḷ aṭi-k-ṭ- ----i-a- k-ṭpat-ṇṭ-?
ā--------- n----- a------- k------- k----------
ā-i-i-a-a- n-ṅ-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-u-ṭ-?
-----------------------------------------------
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
|
Мугалимден көп сурайсызбы?
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா?
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
|
Жок, мен андан көп сурабайм. |
இ-்லை,--ன் -வ-- -டி-்--ி க-ள-வி-ள--கேட்-த--்ல-.
இ--------- அ--- அ------- க-------- க-----------
இ-்-ை-ந-ன- அ-ர- அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ி-்-ை-
-----------------------------------------------
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை.
0
I-----nā- --a--i a-i----i -ē------ --ṭ--t-l---.
I-------- a----- a------- k------- k-----------
I-l-i-n-ṉ a-a-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-i-l-i-
-----------------------------------------------
Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.
|
Жок, мен андан көп сурабайм.
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை.
Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.
|
жооп берүү |
ப-ி-- சொ---து
ப---- ச------
ப-ி-் ச-ல-வ-ு
-------------
பதில் சொல்வது
0
Pati--co-vatu
P---- c------
P-t-l c-l-a-u
-------------
Patil colvatu
|
жооп берүү
பதில் சொல்வது
Patil colvatu
|
Сураныч, жооп бериңизчи. |
த--ு செ--த--ப--ல--ச-ல----ம்.
த--- ச----- ப---- ச---------
த-வ- ச-ய-த- ப-ி-் ச-ல-ல-ு-்-
----------------------------
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும்.
0
t------c--tu----il-co--avum.
t----- c---- p---- c--------
t-y-v- c-y-u p-t-l c-l-a-u-.
----------------------------
tayavu ceytu patil collavum.
|
Сураныч, жооп бериңизчи.
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும்.
tayavu ceytu patil collavum.
|
Мен жооп берем. |
நா-்-----்-அளி---ி-ே--.
ந--- ப---- அ-----------
ந-ன- ப-ி-் அ-ி-்-ி-ே-்-
-----------------------
நான் பதில் அளிக்கிறேன்.
0
Nā- pati---ḷik-----.
N-- p---- a---------
N-ṉ p-t-l a-i-k-ṟ-ṉ-
--------------------
Nāṉ patil aḷikkiṟēṉ.
|
Мен жооп берем.
நான் பதில் அளிக்கிறேன்.
Nāṉ patil aḷikkiṟēṉ.
|
иштөө |
வ-ல- ச----து
வ--- ச------
வ-ல- ச-ய-வ-ு
------------
வேலை செய்வது
0
V-lai-c----tu
V---- c------
V-l-i c-y-a-u
-------------
Vēlai ceyvatu
|
иштөө
வேலை செய்வது
Vēlai ceyvatu
|
Ал азыр иштеп жатабы? |
அ--் ----ொ--த--வே-ை -ெ---- க-ண--ிரு-்க--ான-?
அ--- இ-------- வ--- ச----- க----------------
அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-?
--------------------------------------------
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா?
0
av-- -p---utu vēl-- --y-- -oṇṭiru---ṟā--?
a--- i------- v---- c---- k--------------
a-a- i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-?
-----------------------------------------
avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉā?
|
Ал азыр иштеп жатабы?
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா?
avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉā?
|
Ооба, ал азыр иштеп жатат. |
ஆம--அ-ன- இ-்பொ-ுது--ேல- -ெ-்---க---டி-ு-்-ிற--்.
ஆ------- இ-------- வ--- ச----- க----------------
ஆ-்-அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-.
------------------------------------------------
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான்.
0
Ā-----ṉ---p---t----l-i ---tu k-ṇṭi-u--i--ṉ.
Ā------ i------- v---- c---- k-------------
Ā-,-v-ṉ i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------
Ām,avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉ.
|
Ооба, ал азыр иштеп жатат.
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான்.
Ām,avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉ.
|
келүү |
வரு-து
வ-----
வ-ு-த-
------
வருவது
0
V-ru-atu
V-------
V-r-v-t-
--------
Varuvatu
|
|
Келесизби? |
நீ----் -------ர-கள-?
ந------ வ------------
ந-ங-க-் வ-ு-ி-ீ-்-ள-?
---------------------
நீங்கள் வருகிறீர்களா?
0
nī--aḷ-va--k--īr-aḷ-?
n----- v-------------
n-ṅ-a- v-r-k-ṟ-r-a-ā-
---------------------
nīṅkaḷ varukiṟīrkaḷā?
|
Келесизби?
நீங்கள் வருகிறீர்களா?
nīṅkaḷ varukiṟīrkaḷā?
|
Ооба, биз азыр келебиз. |
ஆ-்------ள் --க-கிரம- வர-க---ம-.
ஆ---------- ச-------- வ---------
ஆ-்-ந-ங-க-் ச-க-க-ர-் வ-ு-ி-ோ-்-
--------------------------------
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம்.
0
Ām-n------c-kkiram -a-u---ō-.
Ā-------- c------- v---------
Ā-,-ā-k-ḷ c-k-i-a- v-r-k-ṟ-m-
-----------------------------
Ām,nāṅkaḷ cīkkiram varukiṟōm.
|
Ооба, биз азыр келебиз.
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம்.
Ām,nāṅkaḷ cīkkiram varukiṟōm.
|
жашоо |
வச---ப-ு
வ-------
வ-ி-்-த-
--------
வசிப்பது
0
Vac---atu
V--------
V-c-p-a-u
---------
Vacippatu
|
|
Берлинде жашайсызбы? |
நீங்க-் ப-ர்-ினி-- வசி-்----ர----?
ந------ ப--------- வ--------------
ந-ங-க-் ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ீ-்-ள-?
----------------------------------
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா?
0
n--k-ḷ perli--l--acik-i--rka-ā?
n----- p------- v--------------
n-ṅ-a- p-r-i-i- v-c-k-i-ī-k-ḷ-?
-------------------------------
nīṅkaḷ perliṉil vacikkiṟīrkaḷā?
|
Берлинде жашайсызбы?
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா?
nīṅkaḷ perliṉil vacikkiṟīrkaḷā?
|
Ооба, мен Берлинде жашайм. |
ஆ-்,ந--்-ப--்-ி--ல் ---க----ே--.
ஆ------- ப--------- வ-----------
ஆ-்-ந-ன- ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ே-்-
--------------------------------
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன்.
0
Ām---ṉ--erliṉ------ikk-ṟē-.
Ā----- p------- v----------
Ā-,-ā- p-r-i-i- v-c-k-i-ē-.
---------------------------
Ām,nāṉ perliṉil vacikkiṟēṉ.
|
Ооба, мен Берлинде жашайм.
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன்.
Ām,nāṉ perliṉil vacikkiṟēṉ.
|