Сүйлөшмө

ky Суроо берүү 1   »   ta கேள்வி கேட்பது 1

62 [алтымыш эки]

Суроо берүү 1

Суроо берүү 1

62 [அறுபத்து இரண்டு]

62 [Aṟupattu iraṇṭu]

கேள்வி கேட்பது 1

kēḷvi kēṭpatu 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча тамилче Ойноо Дагы
үйрөнүү கற்-து க___ க-்-த- ------ கற்பது 0
kaṟ-a-u k______ k-ṟ-a-u ------- kaṟpatu
Окуучулар көп нерсени үйрөнүшөбү? மா-வ-்-ள் -ி-ைய கற்க---றா---ள-? மா_____ நி__ க________ ம-ண-ர-க-் ந-ற-ய க-்-ி-்-ா-்-ள-? ------------------------------- மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா? 0
m-ṇ-v------ni-ai---ka---ṉ-ā-k--ā? m_________ n______ k_____________ m-ṇ-v-r-a- n-ṟ-i-a k-ṟ-i-ṟ-r-a-ā- --------------------------------- māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
Жок, алар аз үйрөнүшөт. இல்ல-- கொ--ச-்த-ன்--ற----ார்-ள-. இ___ கொ_____ க_______ இ-்-ை- க-ஞ-ச-்-ா-் க-்-ி-ா-்-ள-. -------------------------------- இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள். 0
I-l--- --ñ--mtāṉ-k--k-ṟ-r-a-. I_____ K________ k___________ I-l-i- K-ñ-a-t-ṉ k-ṟ-i-ā-k-ḷ- ----------------------------- Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
суроо கேட-பது கே___ க-ட-ப-ு ------- கேட்பது 0
Kē--a-u K______ K-ṭ-a-u ------- Kēṭpatu
Мугалимден көп сурайсызбы? ஆச-ரிய-----ங-கள் அ-ி--கட---ேள்வ-----கேட----ண்--? ஆ____ நீ___ அ____ கே____ கே______ ஆ-ி-ி-ர- ந-ங-க-் அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ு-்-ா- ------------------------------------------------ ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா? 0
ā----y--a----ṅka---ṭikka-----ḷ--ka--kēṭ-a--ṇ--? ā_________ n_____ a_______ k_______ k__________ ā-i-i-a-a- n-ṅ-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-u-ṭ-? ----------------------------------------------- āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
Жок, мен андан көп сурабайм. இ--ல--ந-ன் அவர----ிக்-டி க--்-ிகள் கே-்பத---லை. இ_____ அ__ அ____ கே____ கே______ இ-்-ை-ந-ன- அ-ர- அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ி-்-ை- ----------------------------------------------- இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை. 0
Ill----ā-----rai-a--kk-ṭi -ēḷ----- kē-p-ti---i. I________ a_____ a_______ k_______ k___________ I-l-i-n-ṉ a-a-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-i-l-i- ----------------------------------------------- Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.
жооп берүү ப--ல்--ொ-்--ு ப__ சொ___ ப-ி-் ச-ல-வ-ு ------------- பதில் சொல்வது 0
P-----col---u P____ c______ P-t-l c-l-a-u ------------- Patil colvatu
Сураныч, жооп бериңизчи. தய-ு---ய------ி-- ச-ல்ல-ு--. த__ செ__ ப__ சொ_____ த-வ- ச-ய-த- ப-ி-் ச-ல-ல-ு-்- ---------------------------- தயவு செய்து பதில் சொல்லவும். 0
tay-vu--e-t----ti- c---a---. t_____ c____ p____ c________ t-y-v- c-y-u p-t-l c-l-a-u-. ---------------------------- tayavu ceytu patil collavum.
Мен жооп берем. ந-ன------்-அளிக்க-ற--். நா_ ப__ அ______ ந-ன- ப-ி-் அ-ி-்-ி-ே-்- ----------------------- நான் பதில் அளிக்கிறேன். 0
Nā- ---il -ḷ---i-ē-. N__ p____ a_________ N-ṉ p-t-l a-i-k-ṟ-ṉ- -------------------- Nāṉ patil aḷikkiṟēṉ.
иштөө வ----செய்வது வே_ செ___ வ-ல- ச-ய-வ-ு ------------ வேலை செய்வது 0
V-l-i--ey---u V____ c______ V-l-i c-y-a-u ------------- Vēlai ceyvatu
Ал азыр иштеп жатабы? அ--் ---பொ--து -ே-ை---ய--ு க------ுக்-ிற-னா? அ__ இ____ வே_ செ__ கொ________ அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-? -------------------------------------------- அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா? 0
avaṉ -p-o---u--ē-ai-ce-t--koṇ---uk--ṟ--ā? a___ i_______ v____ c____ k______________ a-a- i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-? ----------------------------------------- avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉā?
Ооба, ал азыр иштеп жатат. ஆம----ன--இ-்-ொழு---வே-ை -----ு கொ--ட--ு-்-ி-ான். ஆ_____ இ____ வே_ செ__ கொ________ ஆ-்-அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-. ------------------------------------------------ ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான். 0
Ām,a----ipp---t--v-l-i-----u ko-ṭ-ru-----ṉ. Ā______ i_______ v____ c____ k_____________ Ā-,-v-ṉ i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ- ------------------------------------------- Ām,avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉ.
келүү வ----ு வ___ வ-ு-த- ------ வருவது 0
Var----u V_______ V-r-v-t- -------- Varuvatu
Келесизби? நீங்-ள--வ--க-ற--்---? நீ___ வ_______ ந-ங-க-் வ-ு-ி-ீ-்-ள-? --------------------- நீங்கள் வருகிறீர்களா? 0
n--k---v---kiṟīr--ḷ-? n_____ v_____________ n-ṅ-a- v-r-k-ṟ-r-a-ā- --------------------- nīṅkaḷ varukiṟīrkaḷā?
Ооба, биз азыр келебиз. ஆ--,-ாங-கள்-ச--்---ம---ர-கிறோ--. ஆ______ சீ____ வ_____ ஆ-்-ந-ங-க-் ச-க-க-ர-் வ-ு-ி-ோ-்- -------------------------------- ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம். 0
Ā---āṅ--- cī-k-ra-----uk---m. Ā________ c_______ v_________ Ā-,-ā-k-ḷ c-k-i-a- v-r-k-ṟ-m- ----------------------------- Ām,nāṅkaḷ cīkkiram varukiṟōm.
жашоо வச--்--ு வ____ வ-ி-்-த- -------- வசிப்பது 0
Vac-p--tu V________ V-c-p-a-u --------- Vacippatu
Берлинде жашайсызбы? ந-ங-கள் ---்லி-ி------க்கி--ர்---? நீ___ பெ____ வ________ ந-ங-க-் ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ீ-்-ள-? ---------------------------------- நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா? 0
nī-k---per--ṉi- ---ikk---r---ā? n_____ p_______ v______________ n-ṅ-a- p-r-i-i- v-c-k-i-ī-k-ḷ-? ------------------------------- nīṅkaḷ perliṉil vacikkiṟīrkaḷā?
Ооба, мен Берлинде жашайм. ஆ-்------ப-ர்ல-னி-்-வசி-்-ி-ே--. ஆ____ பெ____ வ______ ஆ-்-ந-ன- ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ே-்- -------------------------------- ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன். 0
Ām,nāṉ ------il v-cik-i--ṉ. Ā_____ p_______ v__________ Ā-,-ā- p-r-i-i- v-c-k-i-ē-. --------------------------- Ām,nāṉ perliṉil vacikkiṟēṉ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -