Душ иштебейт.
ஷவர்-வ-லை செய--வ-ல---.
ஷவர- வ-ல- ச-ய-யவ-ல-ல-.
ஷ-ர- வ-ல- ச-ய-ய-ி-்-ை-
----------------------
ஷவர் வேலை செய்யவில்லை.
0
ṣavar-vēl-i-cey-a---la-.
ṣavar vēlai ceyyavillai.
ṣ-v-r v-l-i c-y-a-i-l-i-
------------------------
ṣavar vēlai ceyyavillai.
Душ иштебейт.
ஷவர் வேலை செய்யவில்லை.
ṣavar vēlai ceyyavillai.
Ысык суу жок экен.
தண----்---டாக -ல்--.
தண-ண-ர- ச-ட-க இல-ல-.
த-்-ீ-் ச-ட-க இ-்-ை-
--------------------
தண்ணீர் சூடாக இல்லை.
0
Ta-ṇī- cū---a--l-ai.
Taṇṇīr cūṭāka illai.
T-ṇ-ī- c-ṭ-k- i-l-i-
--------------------
Taṇṇīr cūṭāka illai.
Ысык суу жок экен.
தண்ணீர் சூடாக இல்லை.
Taṇṇīr cūṭāka illai.
Муну оңдото аласызбы?
ந-ங்-ள--இத- -ழு----ார்த--- ------்க -ுடி-ு-ா?
ந-ங-கள- இத- பழ-த- ப-ர-த-த- சர-ய-க-க ம-ட-ய-ம-?
ந-ங-க-் இ-ை ப-ு-ு ப-ர-த-த- ச-ி-ா-்- ம-ட-ய-ம-?
---------------------------------------------
நீங்கள் இதை பழுது பார்த்து சரியாக்க முடியுமா?
0
N----ḷ-itai -----u p-r-tu---riyā-ka m-ṭ-yu--?
Nīṅkaḷ itai paḻutu pārttu cariyākka muṭiyumā?
N-ṅ-a- i-a- p-ḻ-t- p-r-t- c-r-y-k-a m-ṭ-y-m-?
---------------------------------------------
Nīṅkaḷ itai paḻutu pārttu cariyākka muṭiyumā?
Муну оңдото аласызбы?
நீங்கள் இதை பழுது பார்த்து சரியாக்க முடியுமா?
Nīṅkaḷ itai paḻutu pārttu cariyākka muṭiyumā?
Бөлмөдө телефон жок.
அ--ய--்-த----ே-ி-இ-்-ை.
அற-ய-ல- த-ல-ப-ச- இல-ல-.
அ-ை-ி-் த-ல-ப-ச- இ-்-ை-
-----------------------
அறையில் தொலைபேசி இல்லை.
0
A---yil --l-ip--- -llai.
Aṟaiyil tolaipēci illai.
A-a-y-l t-l-i-ē-i i-l-i-
------------------------
Aṟaiyil tolaipēci illai.
Бөлмөдө телефон жок.
அறையில் தொலைபேசி இல்லை.
Aṟaiyil tolaipēci illai.
Бөлмөдө телевизор жок.
அறை--ல---ொ-ை----சி/----வ-ஷ---இ-்ல-.
அற-ய-ல- த-ல-க-ட-ச-/ட-ல-வ-ஷன- இல-ல-.
அ-ை-ி-் த-ல-க-ட-ச-/-ெ-ி-ி-ன- இ-்-ை-
-----------------------------------
அறையில் தொலைகாட்சி/டெலிவிஷன் இல்லை.
0
Aṟ----l t-lai----i/--l-----ṉ --la-.
Aṟaiyil tolaikāṭci/ṭeliviṣaṉ illai.
A-a-y-l t-l-i-ā-c-/-e-i-i-a- i-l-i-
-----------------------------------
Aṟaiyil tolaikāṭci/ṭeliviṣaṉ illai.
Бөлмөдө телевизор жок.
அறையில் தொலைகாட்சி/டெலிவிஷன் இல்லை.
Aṟaiyil tolaikāṭci/ṭeliviṣaṉ illai.
Бөлмөдө балкон жок.
அறை-ோ-ு---ர---- --ல்-னி இல--ை.
அற-ய-ட- ச-ர-ந-த ப-ல-கன- இல-ல-.
அ-ை-ோ-ு ச-ர-ந-த ப-ல-க-ி இ-்-ை-
------------------------------
அறையோடு சேர்ந்த பால்கனி இல்லை.
0
Aṟai--ṭu cēr------lka-- -lla-.
Aṟaiyōṭu cērnta pālkaṉi illai.
A-a-y-ṭ- c-r-t- p-l-a-i i-l-i-
------------------------------
Aṟaiyōṭu cērnta pālkaṉi illai.
Бөлмөдө балкон жок.
அறையோடு சேர்ந்த பால்கனி இல்லை.
Aṟaiyōṭu cērnta pālkaṉi illai.
Бөлмө өтө ызы-чуу.
அ-ை ம--வு-் --்தம-ள்-த-க-இரு-்க--து.
அற- ம-கவ-ம- சத-தம-ள-ளத-க இர-க-க-றத-.
அ-ை ம-க-ு-் ச-்-ம-ள-ள-ா- இ-ு-்-ி-த-.
------------------------------------
அறை மிகவும் சத்தமுள்ளதாக இருக்கிறது.
0
A-a- m-ka-u--ca-ta-u--atā-a ---kk---t-.
Aṟai mikavum cattamuḷḷatāka irukkiṟatu.
A-a- m-k-v-m c-t-a-u-ḷ-t-k- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------------
Aṟai mikavum cattamuḷḷatāka irukkiṟatu.
Бөлмө өтө ызы-чуу.
அறை மிகவும் சத்தமுள்ளதாக இருக்கிறது.
Aṟai mikavum cattamuḷḷatāka irukkiṟatu.
Бөлмө өтө кичинекей.
அ------வும----றிய-ா- இரு-்---து.
அற- ம-கவ-ம- ச-ற-யத-க இர-க-க-றத-.
அ-ை ம-க-ு-் ச-ற-ய-ா- இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------
அறை மிகவும் சிறியதாக இருக்கிறது.
0
A-ai m--av-m --ṟ-ya-ā----rukkiṟ-tu.
Aṟai mikavum ciṟiyatāka irukkiṟatu.
A-a- m-k-v-m c-ṟ-y-t-k- i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------------
Aṟai mikavum ciṟiyatāka irukkiṟatu.
Бөлмө өтө кичинекей.
அறை மிகவும் சிறியதாக இருக்கிறது.
Aṟai mikavum ciṟiyatāka irukkiṟatu.
Бөлмө өтө караңгы.
அ-- மி--ு-- இர--்ட-க-இ-ுக்-----.
அற- ம-கவ-ம- இர-ட-ட-க இர-க-க-றத-.
அ-ை ம-க-ு-் இ-ு-்-ா- இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------
அறை மிகவும் இருட்டாக இருக்கிறது.
0
A-ai-m-ka-um -r-ṭṭ--a---uk-----u.
Aṟai mikavum iruṭṭāka irukkiṟatu.
A-a- m-k-v-m i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------
Aṟai mikavum iruṭṭāka irukkiṟatu.
Бөлмө өтө караңгы.
அறை மிகவும் இருட்டாக இருக்கிறது.
Aṟai mikavum iruṭṭāka irukkiṟatu.
Жылытуу иштебейт.
ஹ---டர------ ----ய--ல---.
ஹ-ட-டர- வ-ல- ச-ய-யவ-ல-ல-.
ஹ-ட-ட-் வ-ல- ச-ய-ய-ி-்-ை-
-------------------------
ஹீட்டர் வேலை செய்யவில்லை.
0
H--ṭ-r------ -e-y--i--a-.
Hīṭṭar vēlai ceyyavillai.
H-ṭ-a- v-l-i c-y-a-i-l-i-
-------------------------
Hīṭṭar vēlai ceyyavillai.
Жылытуу иштебейт.
ஹீட்டர் வேலை செய்யவில்லை.
Hīṭṭar vēlai ceyyavillai.
Кондиционер иштебейт.
ஏர- க---ிஷ-்-வ--ை ச---யவ-ல்லை.
ஏர- கண-ட-ஷன- வ-ல- ச-ய-யவ-ல-ல-.
ஏ-் க-்-ி-ன- வ-ல- ச-ய-ய-ி-்-ை-
------------------------------
ஏர் கண்டிஷன் வேலை செய்யவில்லை.
0
Ē- k----ṣa--v--a--cey--v-l---.
Ēr kaṇṭiṣaṉ vēlai ceyyavillai.
Ē- k-ṇ-i-a- v-l-i c-y-a-i-l-i-
------------------------------
Ēr kaṇṭiṣaṉ vēlai ceyyavillai.
Кондиционер иштебейт.
ஏர் கண்டிஷன் வேலை செய்யவில்லை.
Ēr kaṇṭiṣaṉ vēlai ceyyavillai.
Телевизор бузулган.
த--ைக-க--்ச- வ--- ச---ய--ல---.
த-ல-க-க-ட-ச- வ-ல- ச-ய-யவ-ல-ல-.
த-ல-க-க-ட-ச- வ-ல- ச-ய-ய-ி-்-ை-
------------------------------
தொலைக்காட்சி வேலை செய்யவில்லை.
0
To--i---ṭ-i v-l-i-c-y-avi----.
Tolaikkāṭci vēlai ceyyavillai.
T-l-i-k-ṭ-i v-l-i c-y-a-i-l-i-
------------------------------
Tolaikkāṭci vēlai ceyyavillai.
Телевизор бузулган.
தொலைக்காட்சி வேலை செய்யவில்லை.
Tolaikkāṭci vēlai ceyyavillai.
Мага бул жакпайт.
என-்க- இ-ு-பி--க்கவில-லை.
எனக-க- இத- ப-ட-க-கவ-ல-ல-.
எ-க-க- இ-ு ப-ட-க-க-ி-்-ை-
-------------------------
எனக்கு இது பிடிக்கவில்லை.
0
E-ak-u-i-u----ik--v--lai.
Eṉakku itu piṭikkavillai.
E-a-k- i-u p-ṭ-k-a-i-l-i-
-------------------------
Eṉakku itu piṭikkavillai.
Мага бул жакпайт.
எனக்கு இது பிடிக்கவில்லை.
Eṉakku itu piṭikkavillai.
Бул мен үчүн өтө кымбат.
அ-ு-மிகவ-ம் ---ைஉ-ர்ந-த--க ----்--ற-ு.
அத- ம-கவ-ம- வ-ல-உயர-ந-தத-க இர-க-க-றத-.
அ-ு ம-க-ு-் வ-ல-உ-ர-ந-த-ா- இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------------
அது மிகவும் விலைஉயர்ந்ததாக இருக்கிறது.
0
Atu---k-vum --lai---a--ta-ā---i--kk--atu.
Atu mikavum vilai'uyarntatāka irukkiṟatu.
A-u m-k-v-m v-l-i-u-a-n-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------------------
Atu mikavum vilai'uyarntatāka irukkiṟatu.
Бул мен үчүн өтө кымбат.
அது மிகவும் விலைஉயர்ந்ததாக இருக்கிறது.
Atu mikavum vilai'uyarntatāka irukkiṟatu.
Сизде арзаныраагы барбы?
உ-்களிடம்-இதை-ிட -------எது------ர----ிற--?
உங-கள-டம- இத-வ-ட மல-வ-க எத-வ-ம- இர-க-க-றத-?
உ-்-ள-ட-் இ-ை-ி- ம-ி-ா- எ-ு-ு-் இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------------------------
உங்களிடம் இதைவிட மலிவாக எதுவும் இருக்கிறதா?
0
Uṅk---ṭa--i----i---ma--v--a-e--v-- ir-kk---t-?
Uṅkaḷiṭam itaiviṭa malivāka etuvum irukkiṟatā?
U-k-ḷ-ṭ-m i-a-v-ṭ- m-l-v-k- e-u-u- i-u-k-ṟ-t-?
----------------------------------------------
Uṅkaḷiṭam itaiviṭa malivāka etuvum irukkiṟatā?
Сизде арзаныраагы барбы?
உங்களிடம் இதைவிட மலிவாக எதுவும் இருக்கிறதா?
Uṅkaḷiṭam itaiviṭa malivāka etuvum irukkiṟatā?
Жакын жерде жаштар жатаканасы барбы?
இ---- அ------ ஏத--- இளை--் வ-ட-----ருக்கிற--?
இங-க- அர-க-ல- ஏத-ம- இள-ஞர- வ-ட-த- இர-க-க-றத-?
இ-்-ு அ-ு-ி-் ஏ-ு-் இ-ை-ர- வ-ட-த- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------------------
இங்கு அருகில் ஏதும் இளைஞர் விடுதி இருக்கிறதா?
0
Iṅku----k-- ē-um --ai--r--iṭ-t-----kkiṟ--ā?
Iṅku arukil ētum iḷaiñar viṭuti irukkiṟatā?
I-k- a-u-i- ē-u- i-a-ñ-r v-ṭ-t- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------------
Iṅku arukil ētum iḷaiñar viṭuti irukkiṟatā?
Жакын жерде жаштар жатаканасы барбы?
இங்கு அருகில் ஏதும் இளைஞர் விடுதி இருக்கிறதா?
Iṅku arukil ētum iḷaiñar viṭuti irukkiṟatā?
Жакын жерде пансионат барбы?
இங-க- --ு---- -தும- ல---ஜ் /--------ஹ-----இரு--கி-தா?
இங-க- அர-க-ல- ஏத-ம- ல-ட-ஜ- / க-ஸ-ட- ஹவ-ஸ- இர-க-க-றத-?
இ-்-ு அ-ு-ி-் ஏ-ு-் ல-ட-ஜ- / க-ஸ-ட- ஹ-ு-் இ-ு-்-ி-த-?
-----------------------------------------------------
இங்கு அருகில் ஏதும் லாட்ஜ் / கெஸ்ட் ஹவுஸ் இருக்கிறதா?
0
I-ku-a-uki--ētum-l---/-ke-----v-s i---k---t-?
Iṅku arukil ētum lāṭj/ kesṭ havus irukkiṟatā?
I-k- a-u-i- ē-u- l-ṭ-/ k-s- h-v-s i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------------------
Iṅku arukil ētum lāṭj/ kesṭ havus irukkiṟatā?
Жакын жерде пансионат барбы?
இங்கு அருகில் ஏதும் லாட்ஜ் / கெஸ்ட் ஹவுஸ் இருக்கிறதா?
Iṅku arukil ētum lāṭj/ kesṭ havus irukkiṟatā?
Жакын жерде ресторан барбы?
இ-்கு ---க----ஏ-ு-- உண-கம--இ--க--ி-தா?
இங-க- அர-க-ல- ஏத-ம- உணவகம- இர-க-க-றத-?
இ-்-ு அ-ு-ி-் ஏ-ு-் உ-வ-ம- இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------
இங்கு அருகில் ஏதும் உணவகம் இருக்கிறதா?
0
Iṅ-- a-u--l -t-- uṇ--a--m i-u------ā?
Iṅku arukil ētum uṇavakam irukkiṟatā?
I-k- a-u-i- ē-u- u-a-a-a- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------
Iṅku arukil ētum uṇavakam irukkiṟatā?
Жакын жерде ресторан барбы?
இங்கு அருகில் ஏதும் உணவகம் இருக்கிறதா?
Iṅku arukil ētum uṇavakam irukkiṟatā?