Жакынкы май куюучу станция кайда? |
அ----த -ெ-்ர--் நி---ம் எங்-ு-இர--்க-ற--?
அ----- ப------- ந------ எ---- இ----------
அ-ு-்- ப-ட-ர-ல- ந-ல-ய-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
-----------------------------------------
அடுத்த பெட்ரோல் நிலையம் எங்கு இருக்கிறது?
0
aṭu-t--p-ṭr-l----a--a- e-----r--kiṟatu?
a----- p----- n------- e--- i----------
a-u-t- p-ṭ-ō- n-l-i-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------------
aṭutta peṭrōl nilaiyam eṅku irukkiṟatu?
|
Жакынкы май куюучу станция кайда?
அடுத்த பெட்ரோல் நிலையம் எங்கு இருக்கிறது?
aṭutta peṭrōl nilaiyam eṅku irukkiṟatu?
|
Менде дөңгөлөк жарылып кетти. |
என--டய-- -ங--்--்--கி.இ-ுக்-ிறத-.
எ-- ட--- ப------- ஆ--------------
எ-் ட-ர- ப-்-்-ர- ஆ-ி-இ-ு-்-ி-த-.
---------------------------------
என் டயர் பங்க்சர் ஆகி.இருக்கிறது.
0
E- ṭa--r ----ca--ā--.I--kk----u.
E- ṭ---- p------ ā--------------
E- ṭ-y-r p-ṅ-c-r ā-i-I-u-k-ṟ-t-.
--------------------------------
Eṉ ṭayar paṅkcar āki.Irukkiṟatu.
|
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
என் டயர் பங்க்சர் ஆகி.இருக்கிறது.
Eṉ ṭayar paṅkcar āki.Irukkiṟatu.
|
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы? |
உங்-ளால் -யரை-ம--்ற மு--யும-?
உ------- ட--- ம---- ம--------
உ-்-ள-ல- ட-ர- ம-ற-ற ம-ட-ய-ம-?
-----------------------------
உங்களால் டயரை மாற்ற முடியுமா?
0
Uṅ--ḷ-l-ṭaya-ai māṟ---mu----mā?
U------ ṭ------ m---- m--------
U-k-ḷ-l ṭ-y-r-i m-ṟ-a m-ṭ-y-m-?
-------------------------------
Uṅkaḷāl ṭayarai māṟṟa muṭiyumā?
|
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
உங்களால் டயரை மாற்ற முடியுமா?
Uṅkaḷāl ṭayarai māṟṟa muṭiyumā?
|
Мага бир нече литр дизель керек. |
என---ு---்-ு –இர--டு --ட--ர--ட--ல--வ---டும்.
எ----- ஒ---- –------ ல------ ட---- வ--------
எ-க-க- ஒ-்-ு –-ர-்-ு ல-ட-ட-் ட-ஸ-் வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------------
எனக்கு ஒன்று –இரண்டு லிட்டர் டீஸல் வேண்டும்.
0
E---------- --ra-ṭu liṭ-ar -īs-l vēṇṭ-m.
E----- o--- –------ l----- ṭ---- v------
E-a-k- o-ṟ- –-r-ṇ-u l-ṭ-a- ṭ-s-l v-ṇ-u-.
----------------------------------------
Eṉakku oṉṟu –iraṇṭu liṭṭar ṭīsal vēṇṭum.
|
Мага бир нече литр дизель керек.
எனக்கு ஒன்று –இரண்டு லிட்டர் டீஸல் வேண்டும்.
Eṉakku oṉṟu –iraṇṭu liṭṭar ṭīsal vēṇṭum.
|
Менин бензиним түгөнүп калды. |
பெ------ க----ா-- வ-ட--த-.
ப------- க------- வ-------
ப-ட-ர-ல- க-ல-ய-க- வ-ட-ட-ு-
--------------------------
பெட்ரோல் காலியாகி விட்டது.
0
P-ṭ-ō- --li--ki--i---tu.
P----- k------- v-------
P-ṭ-ō- k-l-y-k- v-ṭ-a-u-
------------------------
Peṭrōl kāliyāki viṭṭatu.
|
Менин бензиним түгөнүп калды.
பெட்ரோல் காலியாகி விட்டது.
Peṭrōl kāliyāki viṭṭatu.
|
Сизде запастык канистр барбы? |
உங-க---ம---ெ-்-ோ-் -ப-ப- ----் -ருக்--றதா?
உ-------- ப------- ட---- ஏ---- இ----------
உ-்-ள-ட-் ப-ட-ர-ல- ட-்-ா ஏ-ு-் இ-ு-்-ி-த-?
------------------------------------------
உங்களிடம் பெட்ரோல் டப்பா ஏதும் இருக்கிறதா?
0
U-kaḷ--a--p-ṭ--l-ṭa-pā-ē-u---ru-k--a--?
U-------- p----- ṭ---- ē--- i----------
U-k-ḷ-ṭ-m p-ṭ-ō- ṭ-p-ā ē-u- i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------------
Uṅkaḷiṭam peṭrōl ṭappā ētum irukkiṟatā?
|
Сизде запастык канистр барбы?
உங்களிடம் பெட்ரோல் டப்பா ஏதும் இருக்கிறதா?
Uṅkaḷiṭam peṭrōl ṭappā ētum irukkiṟatā?
|
Кайда чалсам болот? |
ந-ன்--ங்கி-ுந-த------ ----வ-ு?
ந--- எ---------- ப--- ச-------
ந-ன- எ-்-ி-ு-்-ு ப-ன- ச-ய-வ-ு-
------------------------------
நான் எங்கிருந்து போன் செய்வது?
0
N---eṅ-i----- pō- cey----?
N-- e-------- p-- c-------
N-ṉ e-k-r-n-u p-ṉ c-y-a-u-
--------------------------
Nāṉ eṅkiruntu pōṉ ceyvatu?
|
Кайда чалсам болот?
நான் எங்கிருந்து போன் செய்வது?
Nāṉ eṅkiruntu pōṉ ceyvatu?
|
Мага сүйрөө кызматы керек. |
எ-க்கு--ழ---ன -ண-ட--ை --ுத்த----ெ--லு---வ----்--ே----ம-.
எ----- ப----- வ------ இ---------------- வ----- வ--------
எ-க-க- ப-ு-ா- வ-்-ி-ை இ-ு-்-ு-்-ெ-்-ு-் வ-க-ம- வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------------------------
எனக்கு பழுதான வண்டியை இழுத்துச்செல்லும் வாகனம் வேண்டும்.
0
Eṉ---u p-----ṉ- --ṇ-iy-i-i--t--c-e-lum -āka-a---ēṇ---.
E----- p------- v------- i------------ v------ v------
E-a-k- p-ḻ-t-ṉ- v-ṇ-i-a- i-u-t-c-e-l-m v-k-ṉ-m v-ṇ-u-.
------------------------------------------------------
Eṉakku paḻutāṉa vaṇṭiyai iḻuttuccellum vākaṉam vēṇṭum.
|
Мага сүйрөө кызматы керек.
எனக்கு பழுதான வண்டியை இழுத்துச்செல்லும் வாகனம் வேண்டும்.
Eṉakku paḻutāṉa vaṇṭiyai iḻuttuccellum vākaṉam vēṇṭum.
|
Мен устакана издеп жатам. |
நா---ஒர--வண--- --ி--ெ--ய----இ-ம்--ேட-க்-ொண--ு இ---்கி-ே-்.
ந--- ஒ-- வ---- ச-- ச------- இ--- த----------- இ-----------
ந-ன- ஒ-ு வ-்-ி ச-ி ச-ய-ய-ம- இ-ம- த-ட-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
----------------------------------------------------------
நான் ஒரு வண்டி சரி செய்யும் இடம் தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
Nā- ----vaṇ-i c--i---y--m-i-am tē-i----ṭ- i-uk-iṟ--.
N-- o-- v---- c--- c----- i--- t--------- i---------
N-ṉ o-u v-ṇ-i c-r- c-y-u- i-a- t-ṭ-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------------------------
Nāṉ oru vaṇṭi cari ceyyum iṭam tēṭikkoṇṭu irukkiṟēṉ.
|
Мен устакана издеп жатам.
நான் ஒரு வண்டி சரி செய்யும் இடம் தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ oru vaṇṭi cari ceyyum iṭam tēṭikkoṇṭu irukkiṟēṉ.
|
Кырсык болду. |
ஒர---ிப-்-ு நடந்--ரு--க----.
ஒ-- வ------ ந---------------
ஒ-ு வ-ப-்-ு ந-ந-த-ர-க-க-ற-ு-
----------------------------
ஒரு விபத்து நடந்திருக்கிறது.
0
Or- vip--tu--aṭ----rukk---tu.
O-- v------ n----------------
O-u v-p-t-u n-ṭ-n-i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------
Oru vipattu naṭantirukkiṟatu.
|
Кырсык болду.
ஒரு விபத்து நடந்திருக்கிறது.
Oru vipattu naṭantirukkiṟatu.
|
Жакынкы телефон кайда? |
ம-கவும--அ--க--- உள-ள த---பேசி -----ம்-எது?
ம------ அ------ உ--- த------- ந------ எ---
ம-க-ு-் அ-ு-ி-் உ-்- த-ல-ப-ச- ந-ல-ய-் எ-ு-
------------------------------------------
மிகவும் அருகில் உள்ள தொலைபேசி நிலையம் எது?
0
Mi-a-u- a-uk-l u--a--o-ai-ē-i----aiy-m e--?
M------ a----- u--- t-------- n------- e---
M-k-v-m a-u-i- u-ḷ- t-l-i-ē-i n-l-i-a- e-u-
-------------------------------------------
Mikavum arukil uḷḷa tolaipēci nilaiyam etu?
|
Жакынкы телефон кайда?
மிகவும் அருகில் உள்ள தொலைபேசி நிலையம் எது?
Mikavum arukil uḷḷa tolaipēci nilaiyam etu?
|
Жаныңызда уюлдук телефон барбы? |
உ-்க--ட-்-மொ--ல- -ோன்-இ-ு-------?
உ-------- ம----- ப--- இ----------
உ-்-ள-ட-் ம-ப-ல- ப-ன- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
உங்களிடம் மொபைல் போன் இருக்கிறதா?
0
Uṅk------ --p--- p-- i-u-ki-atā?
U-------- m----- p-- i----------
U-k-ḷ-ṭ-m m-p-i- p-ṉ i-u-k-ṟ-t-?
--------------------------------
Uṅkaḷiṭam mopail pōṉ irukkiṟatā?
|
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
உங்களிடம் மொபைல் போன் இருக்கிறதா?
Uṅkaḷiṭam mopail pōṉ irukkiṟatā?
|
Бизге жардам керек. |
எ---ளு---ு-உ--- ---ை.
எ--------- உ--- த----
எ-்-ள-க-க- உ-வ- த-வ-.
---------------------
எங்களுக்கு உதவி தேவை.
0
E--aḷu-k- --a-i-t--a-.
E-------- u---- t-----
E-k-ḷ-k-u u-a-i t-v-i-
----------------------
Eṅkaḷukku utavi tēvai.
|
Бизге жардам керек.
எங்களுக்கு உதவி தேவை.
Eṅkaḷukku utavi tēvai.
|
Врачты чакырыңыз! |
ஒர- -ா-்டரைக- -ூ--பி-----ள்.
ஒ-- ட-------- க-------------
ஒ-ு ட-க-ட-ை-் க-ப-ப-ட-ங-க-்-
----------------------------
ஒரு டாக்டரைக் கூப்பிடுங்கள்.
0
Oru-------a-k kū--i-u-k-ḷ.
O-- ṭ-------- k-----------
O-u ṭ-k-a-a-k k-p-i-u-k-ḷ-
--------------------------
Oru ṭākṭaraik kūppiṭuṅkaḷ.
|
Врачты чакырыңыз!
ஒரு டாக்டரைக் கூப்பிடுங்கள்.
Oru ṭākṭaraik kūppiṭuṅkaḷ.
|
Полицияны чакырыңыз! |
போ--ஸ- -ூப--ி---்-ள-.
ப----- க-------------
ப-ல-ஸ- க-ப-ப-ட-ங-க-்-
---------------------
போலீஸை கூப்பிடுங்கள்.
0
P-līs-- kūppi-uṅka-.
P------ k-----------
P-l-s-i k-p-i-u-k-ḷ-
--------------------
Pōlīsai kūppiṭuṅkaḷ.
|
Полицияны чакырыңыз!
போலீஸை கூப்பிடுங்கள்.
Pōlīsai kūppiṭuṅkaḷ.
|
Мынакей сиздин документтериңиз. |
தயவ--ெ--து --்--்-ட-க--ெண---க---கா--பிய---க-்.
த--------- உ----- ட------------ க-------------
த-வ-ச-ய-த- உ-்-ள- ட-க-ம-ண-ட-க-ை க-ண-ப-ய-ங-க-்-
----------------------------------------------
தயவுசெய்து உங்கள் டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள்.
0
Ta-a--cey-- u--aḷ--ā-u-e----aḷ-i---ṇpi-uṅ-aḷ.
T---------- u---- ṭ------------- k-----------
T-y-v-c-y-u u-k-ḷ ṭ-k-m-ṇ-u-a-a- k-ṇ-i-u-k-ḷ-
---------------------------------------------
Tayavuceytu uṅkaḷ ṭākumeṇṭukaḷai kāṇpiyuṅkaḷ.
|
Мынакей сиздин документтериңиз.
தயவுசெய்து உங்கள் டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள்.
Tayavuceytu uṅkaḷ ṭākumeṇṭukaḷai kāṇpiyuṅkaḷ.
|
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз. |
த-வ-ச---து -ங-கள- -ண--- லைஸெ-்-- -ாண்ப-ய-ங்க-்.
த--------- உ----- வ---- ல------- க-------------
த-வ-ச-ய-த- உ-்-ள- வ-்-ி ல-ஸ-ன-ஸ- க-ண-ப-ய-ங-க-்-
-----------------------------------------------
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டி லைஸென்ஸை காண்பியுங்கள்.
0
Tay-v-ceytu u--a- vaṇṭ-----s-ṉ------ṇp-y-ṅ-a-.
T---------- u---- v---- l-------- k-----------
T-y-v-c-y-u u-k-ḷ v-ṇ-i l-i-e-s-i k-ṇ-i-u-k-ḷ-
----------------------------------------------
Tayavuceytu uṅkaḷ vaṇṭi laiseṉsai kāṇpiyuṅkaḷ.
|
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டி லைஸென்ஸை காண்பியுங்கள்.
Tayavuceytu uṅkaḷ vaṇṭi laiseṉsai kāṇpiyuṅkaḷ.
|
Мынакей сиздин техпаспортуңуз. |
தய----ய-து-உ-்-ள- -ண்----ி-- -ா-ும--்ட-----க--்பி-ு-்க--.
த--------- உ----- வ--------- ட------------ க-------------
த-வ-ச-ய-த- உ-்-ள- வ-்-ி-த-வ- ட-க-ம-ண-ட-க-ை க-ண-ப-ய-ங-க-்-
---------------------------------------------------------
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டிபதிவு டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள்.
0
T-yav---ytu-u--a- ----ip-ti-- -āk---ṇ-u---ai kā-piyu--aḷ.
T---------- u---- v---------- ṭ------------- k-----------
T-y-v-c-y-u u-k-ḷ v-ṇ-i-a-i-u ṭ-k-m-ṇ-u-a-a- k-ṇ-i-u-k-ḷ-
---------------------------------------------------------
Tayavuceytu uṅkaḷ vaṇṭipativu ṭākumeṇṭukaḷai kāṇpiyuṅkaḷ.
|
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டிபதிவு டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள்.
Tayavuceytu uṅkaḷ vaṇṭipativu ṭākumeṇṭukaḷai kāṇpiyuṅkaḷ.
|