Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 1   »   uz biror narsani oqlamoq 1

75 [седумдесет и пет]

нешто појаснува / образложува 1

нешто појаснува / образложува 1

75 [etmish besh]

biror narsani oqlamoq 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски узбечки Пушти Повеќе
Зошто не доаѓате? N--a k--ma-sa-? N___ k_________ N-g- k-l-a-s-n- --------------- Nega kelmaysan? 0
Времето е лошо. O--h--- j-d---o-o-. O______ j___ y_____ O---a-o j-d- y-m-n- ------------------- Ob-havo juda yomon. 0
Не доаѓам, бидејки времето е лошо. Me--k-l--y--man,---un---o--h-v--ju---yo-on. M__ k___________ c_____ o______ j___ y_____ M-n k-l-a-a-m-n- c-u-k- o---a-o j-d- y-m-n- ------------------------------------------- Men kelmayapman, chunki ob-havo juda yomon. 0
Зошто тој не доаѓа? Ne-----ke-ma-apti? N___ u k__________ N-g- u k-l-a-a-t-? ------------------ Nega u kelmayapti? 0
Тој не е поканет. U --k--f--i--n-aga-. U t_____ q__________ U t-k-i- q-l-n-a-a-. -------------------- U taklif qilinmagan. 0
Тој не доаѓа, бидејки не е поканет. U---k--- --lin-a--ni --h-n----ma-a-t-. U t_____ q__________ u____ k__________ U t-k-i- q-l-n-a-a-i u-h-n k-l-a-a-t-. -------------------------------------- U taklif qilinmagani uchun kelmayapti. 0
Зошто ти не доаѓаш? Neg--ke---y--s-z? N___ k___________ N-g- k-l-a-a-s-z- ----------------- Nega kelmayapsiz? 0
Јас немам време. Meni-- va--i- -o-. M_____ v_____ y___ M-n-n- v-q-i- y-q- ------------------ Mening vaqtim yoq. 0
Јас не доаѓам, бидејки немам време. V-qt-m yoq---i-u--u- ---m--a---n. V_____ y______ u____ k___________ V-q-i- y-q-i-i u-h-n k-l-a-a-m-n- --------------------------------- Vaqtim yoqligi uchun kelmayapman. 0
Зошто не останеш? n-ga-qo-ma---n n___ q________ n-g- q-l-a-s-n -------------- nega qolmaysan 0
Морам уште да работам. Men-i-h-as-im--er--. M__ i________ k_____ M-n i-h-a-h-m k-r-k- -------------------- Men ishlashim kerak. 0
Јас не останувам, бидејки морам уште да работам. M-- -ol-----n- -hun-- h-li-i---ash-m ke-ak. M__ q_________ c_____ h___ i________ k_____ M-n q-l-a-m-n- c-u-k- h-l- i-h-a-h-m k-r-k- ------------------------------------------- Men qolmayman, chunki hali ishlashim kerak. 0
Зошто веќе си одите? N----k-t-a---n? N___ k_________ N-g- k-t-a-s-n- --------------- Nega ketyapsan? 0
Јас сум уморен / уморна. M---c-arch-g-nm-n. M__ c_____________ M-n c-a-c-a-a-m-n- ------------------ Men charchaganman. 0
Си одам, бидејки сум уморен / уморна. M-n-ch------an-- --hu----ty---an. M__ c___________ u____ k_________ M-n c-a-c-a-a-i- u-h-n k-t-a-m-n- --------------------------------- Men charchaganim uchun ketyapman. 0
Зошто веќе заминувате? Ne-a-hayd-----iz? N___ h___________ N-g- h-y-a-a-s-z- ----------------- Nega haydayapsiz? 0
Доцна е веќе. A-laq-c----ke-h. A_________ k____ A-l-q-c-o- k-c-. ---------------- Allaqachon kech. 0
Јас заминувам, бидејки е веќе доцна. Ke-h-b---a-i uch-- -ay-a---man. K___ b______ u____ h___________ K-c- b-l-a-i u-h-n h-y-a-a-m-n- ------------------------------- Kech bolgani uchun haydayapman. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -