Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 1   »   ru Что-то обосновывать 1

75 [седумдесет и пет]

нешто појаснува / образложува 1

нешто појаснува / образложува 1

75 [семьдесят пять]

75 [semʹdesyat pyatʹ]

Что-то обосновывать 1

[Chto-to obosnovyvatʹ 1]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски руски Пушти Повеќе
Зошто не доаѓате? Почему--- -е -ридёт-? Почему Вы не придёте? П-ч-м- В- н- п-и-ё-е- --------------------- Почему Вы не придёте? 0
Poc-e-- -y-n---r-d--e? Pochemu Vy ne pridëte? P-c-e-u V- n- p-i-ë-e- ---------------------- Pochemu Vy ne pridëte?
Времето е лошо. П--о-- оч----пл---я. Погода очень плохая. П-г-д- о-е-ь п-о-а-. -------------------- Погода очень плохая. 0
Pog-da--chen- p-o-haya. Pogoda ochenʹ plokhaya. P-g-d- o-h-n- p-o-h-y-. ----------------------- Pogoda ochenʹ plokhaya.
Не доаѓам, бидејки времето е лошо. Я -е--риду- -от-м- чт----г--а -акая пл-х-я. Я не приду, потому что погода такая плохая. Я н- п-и-у- п-т-м- ч-о п-г-д- т-к-я п-о-а-. ------------------------------------------- Я не приду, потому что погода такая плохая. 0
Y--ne prid-,----o-- -----p---d--ta---a plokh-y-. Ya ne pridu, potomu chto pogoda takaya plokhaya. Y- n- p-i-u- p-t-m- c-t- p-g-d- t-k-y- p-o-h-y-. ------------------------------------------------ Ya ne pridu, potomu chto pogoda takaya plokhaya.
Зошто тој не доаѓа? Поч------ -- -р--ёт? Почему он не придёт? П-ч-м- о- н- п-и-ё-? -------------------- Почему он не придёт? 0
Po----u-on -e--r---t? Pochemu on ne pridët? P-c-e-u o- n- p-i-ë-? --------------------- Pochemu on ne pridët?
Тој не е поканет. О-----п-и--а---. Он не приглашён. О- н- п-и-л-ш-н- ---------------- Он не приглашён. 0
On-ne--ri--a--ën. On ne priglashën. O- n- p-i-l-s-ë-. ----------------- On ne priglashën.
Тој не доаѓа, бидејки не е поканет. О--н- пр-дёт,------у что -н --------ашён. Он не придёт, потому что он не приглашён. О- н- п-и-ё-, п-т-м- ч-о о- н- п-и-л-ш-н- ----------------------------------------- Он не придёт, потому что он не приглашён. 0
On-n- -ridë---p-to-u-chto------ p--gl-s---. On ne pridët, potomu chto on ne priglashën. O- n- p-i-ë-, p-t-m- c-t- o- n- p-i-l-s-ë-. ------------------------------------------- On ne pridët, potomu chto on ne priglashën.
Зошто ти не доаѓаш? Поч--у--- ---при----? Почему ты не придёшь? П-ч-м- т- н- п-и-ё-ь- --------------------- Почему ты не придёшь? 0
Poc---- ty ne-p-i--s--? Pochemu ty ne pridëshʹ? P-c-e-u t- n- p-i-ë-h-? ----------------------- Pochemu ty ne pridëshʹ?
Јас немам време. У м-----ет-----е-и. У меня нет времени. У м-н- н-т в-е-е-и- ------------------- У меня нет времени. 0
U-m---- n-- -r-m-ni. U menya net vremeni. U m-n-a n-t v-e-e-i- -------------------- U menya net vremeni.
Јас не доаѓам, бидејки немам време. Я----п-и--- -о---у-чт- у-меня -ет-в-ем--и. Я не приду, потому что у меня нет времени. Я н- п-и-у- п-т-м- ч-о у м-н- н-т в-е-е-и- ------------------------------------------ Я не приду, потому что у меня нет времени. 0
Ya -e ---d-, p---mu--hto----en-- ne--v---e-i. Ya ne pridu, potomu chto u menya net vremeni. Y- n- p-i-u- p-t-m- c-t- u m-n-a n-t v-e-e-i- --------------------------------------------- Ya ne pridu, potomu chto u menya net vremeni.
Зошто не останеш? П-ч----ты-н----та-ешь--? Почему ты не останешься? П-ч-м- т- н- о-т-н-ш-с-? ------------------------ Почему ты не останешься? 0
Po-h--- -y--e-ost-n-sh--ya? Pochemu ty ne ostaneshʹsya? P-c-e-u t- n- o-t-n-s-ʹ-y-? --------------------------- Pochemu ty ne ostaneshʹsya?
Морам уште да работам. Я -щё-д-л-ен-- ----н- р----ат-. Я ещё должен / должна работать. Я е-ё д-л-е- / д-л-н- р-б-т-т-. ------------------------------- Я ещё должен / должна работать. 0
Y--yes---ë--ol--e- --dol-h---ra--ta-ʹ. Ya yeshchë dolzhen / dolzhna rabotatʹ. Y- y-s-c-ë d-l-h-n / d-l-h-a r-b-t-t-. -------------------------------------- Ya yeshchë dolzhen / dolzhna rabotatʹ.
Јас не останувам, бидејки морам уште да работам. Я-не---т-юсь,----о----т- - е-ё -олж-н /-до--на -а--тат-. Я не остаюсь, потому что я ещё должен / должна работать. Я н- о-т-ю-ь- п-т-м- ч-о я е-ё д-л-е- / д-л-н- р-б-т-т-. -------------------------------------------------------- Я не остаюсь, потому что я ещё должен / должна работать. 0
Ya----o-t--u-ʹ- --tom- ch-- y- -eshc-- d-lz-en -----z-na --bo---ʹ. Ya ne ostayusʹ, potomu chto ya yeshchë dolzhen / dolzhna rabotatʹ. Y- n- o-t-y-s-, p-t-m- c-t- y- y-s-c-ë d-l-h-n / d-l-h-a r-b-t-t-. ------------------------------------------------------------------ Ya ne ostayusʹ, potomu chto ya yeshchë dolzhen / dolzhna rabotatʹ.
Зошто веќе си одите? П--е-у В---ж- ухо---е? Почему Вы уже уходите? П-ч-м- В- у-е у-о-и-е- ---------------------- Почему Вы уже уходите? 0
P-c--m- -- -zhe u-hod-t-? Pochemu Vy uzhe ukhodite? P-c-e-u V- u-h- u-h-d-t-? ------------------------- Pochemu Vy uzhe ukhodite?
Јас сум уморен / уморна. Я -ст-л / --т-л-. Я устал / устала. Я у-т-л / у-т-л-. ----------------- Я устал / устала. 0
Ya-usta--- u--al-. Ya ustal / ustala. Y- u-t-l / u-t-l-. ------------------ Ya ustal / ustala.
Си одам, бидејки сум уморен / уморна. Я у---у, по-о-- ч-о я у---л-/ --тала. Я ухожу, потому что я устал / устала. Я у-о-у- п-т-м- ч-о я у-т-л / у-т-л-. ------------------------------------- Я ухожу, потому что я устал / устала. 0
Ya -khozhu----t-m- -ht------s-al --u-----. Ya ukhozhu, potomu chto ya ustal / ustala. Y- u-h-z-u- p-t-m- c-t- y- u-t-l / u-t-l-. ------------------------------------------ Ya ukhozhu, potomu chto ya ustal / ustala.
Зошто веќе заминувате? Поч-му -- -ж- уезжа--е? Почему вы уже уезжаете? П-ч-м- в- у-е у-з-а-т-? ----------------------- Почему вы уже уезжаете? 0
Poc---u-v- -----uy-----ye-e? Pochemu vy uzhe uyezzhayete? P-c-e-u v- u-h- u-e-z-a-e-e- ---------------------------- Pochemu vy uzhe uyezzhayete?
Доцна е веќе. Уж--поздн-. Уже поздно. У-е п-з-н-. ----------- Уже поздно. 0
Uz-e-pozdn-. Uzhe pozdno. U-h- p-z-n-. ------------ Uzhe pozdno.
Јас заминувам, бидејки е веќе доцна. Я-уез-а-- --т--у что --е п----о. Я уезжаю, потому что уже поздно. Я у-з-а-, п-т-м- ч-о у-е п-з-н-. -------------------------------- Я уезжаю, потому что уже поздно. 0
Ya----zzh-y-,-p-t-m--ch-o--z-e-p---no. Ya uyezzhayu, potomu chto uzhe pozdno. Y- u-e-z-a-u- p-t-m- c-t- u-h- p-z-n-. -------------------------------------- Ya uyezzhayu, potomu chto uzhe pozdno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -