Buku frasa

ms Car breakdown   »   pt Avaria do carro

39 [tiga puluh sembilan]

Car breakdown

Car breakdown

39 [trinta e nove]

Avaria do carro

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Portuguese (PT) Main Lagi
Di manakah stesen minyak terdekat? O-d- --qu--fi-a a---óx-------b--de -asolina? Onde é que fica a próxima bomba de gasolina? O-d- é q-e f-c- a p-ó-i-a b-m-a d- g-s-l-n-? -------------------------------------------- Onde é que fica a próxima bomba de gasolina? 0
Tayar saya pancit. Eu-e--o- c-- um p--- f---do. Eu estou com um pneu furado. E- e-t-u c-m u- p-e- f-r-d-. ---------------------------- Eu estou com um pneu furado. 0
Bolehkah anda menukar tayar ini? P-de -ro-a--o ----? Pode trocar o pneu? P-d- t-o-a- o p-e-? ------------------- Pode trocar o pneu? 0
Saya memerlukan beberapa liter diesel. P--c----de-algun----t-o- d-----óle-. Preciso de alguns litros de gasóleo. P-e-i-o d- a-g-n- l-t-o- d- g-s-l-o- ------------------------------------ Preciso de alguns litros de gasóleo. 0
Saya kehabisan gas. Eu ---nã--te--o mais g-so-i--. Eu já não tenho mais gasolina. E- j- n-o t-n-o m-i- g-s-l-n-. ------------------------------ Eu já não tenho mais gasolina. 0
Adakah anda mempunyai bekas gantian? V--- -em u- galão? Você tem um galão? V-c- t-m u- g-l-o- ------------------ Você tem um galão? 0
Di manakah saya boleh membuat panggilan? O----é---e -o-s- t--ef----? Onde é que posso telefonar? O-d- é q-e p-s-o t-l-f-n-r- --------------------------- Onde é que posso telefonar? 0
Saya memerlukan perkhidmatan tunda. E- ---ciso--e u--re---ue. Eu preciso de um reboque. E- p-e-i-o d- u- r-b-q-e- ------------------------- Eu preciso de um reboque. 0
Saya sedang mencari bengkel. E- -s----à pr-c--------m- o-i-in-. Eu estou à procura de uma oficina. E- e-t-u à p-o-u-a d- u-a o-i-i-a- ---------------------------------- Eu estou à procura de uma oficina. 0
Satu kemalangan berlaku. Ho--- ----ci-e-t-. Houve um acidente. H-u-e u- a-i-e-t-. ------------------ Houve um acidente. 0
Di manakah telefon terdekat? O--e-é-q---- --p--xi-o -e-------pú---c-? Onde é que é o próximo telefone público? O-d- é q-e é o p-ó-i-o t-l-f-n- p-b-i-o- ---------------------------------------- Onde é que é o próximo telefone público? 0
Adakah anda mempunyai telefon bimbit dengan anda? (V-cê--tem ---te---ó--l -on---o? (Você) tem um telemóvel consigo? (-o-ê- t-m u- t-l-m-v-l c-n-i-o- -------------------------------- (Você) tem um telemóvel consigo? 0
Kami memerlukan bantuan. Nós pr-cisa-os--e------. Nós precisamos de ajuda. N-s p-e-i-a-o- d- a-u-a- ------------------------ Nós precisamos de ajuda. 0
Telefon ambulans! Ch--e--- ---ico! Chame um médico! C-a-e u- m-d-c-! ---------------- Chame um médico! 0
Telefon polis! Ch--e a----íci-! Chame a polícia! C-a-e a p-l-c-a- ---------------- Chame a polícia! 0
Sila tunjukkan dokumen anda. O---e-s -a---s-/ docume---s- p-r favo-. Os seus papéis / documentos, por favor. O- s-u- p-p-i- / d-c-m-n-o-, p-r f-v-r- --------------------------------------- Os seus papéis / documentos, por favor. 0
Sila tunjukkan lesen memandu anda. A -u--c---a-de-con--ç-o, por-favor. A sua carta de condução, por favor. A s-a c-r-a d- c-n-u-ã-, p-r f-v-r- ----------------------------------- A sua carta de condução, por favor. 0
Sila tunjukkan lesen anda. O----c---n--s-do-carr-,--or favor. Os documentos do carro, por favor. O- d-c-m-n-o- d- c-r-o- p-r f-v-r- ---------------------------------- Os documentos do carro, por favor. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -