Di manakah stesen minyak terdekat? |
最近的 加-- 在----?
最近的 加油站 在 哪里 ?
最-的 加-站 在 哪- ?
--------------
最近的 加油站 在 哪里 ?
0
zu-j-n ---jiāy-u-z-à----- n--ǐ?
zuìjìn de jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?
z-ì-ì- d- j-ā-ó- z-à- z-i n-l-?
-------------------------------
zuìjìn de jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?
|
Di manakah stesen minyak terdekat?
最近的 加油站 在 哪里 ?
zuìjìn de jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?
|
Tayar saya pancit. |
我--车--- 了-。
我的 车胎 瘪 了 。
我- 车- 瘪 了 。
-----------
我的 车胎 瘪 了 。
0
W- d- jū---i-biěle.
Wǒ de jū tāi biěle.
W- d- j- t-i b-ě-e-
-------------------
Wǒ de jū tāi biěle.
|
Tayar saya pancit.
我的 车胎 瘪 了 。
Wǒ de jū tāi biěle.
|
Bolehkah anda menukar tayar ini? |
您-能-把 -- -一- --?
您 能 把 车胎 换一下 吗 ?
您 能 把 车- 换-下 吗 ?
----------------
您 能 把 车胎 换一下 吗 ?
0
N-n-néng bǎ---ētāi--u-n----ià m-?
Nín néng bǎ chētāi huàn yīxià ma?
N-n n-n- b- c-ē-ā- h-à- y-x-à m-?
---------------------------------
Nín néng bǎ chētāi huàn yīxià ma?
|
Bolehkah anda menukar tayar ini?
您 能 把 车胎 换一下 吗 ?
Nín néng bǎ chētāi huàn yīxià ma?
|
Saya memerlukan beberapa liter diesel. |
我 需---升 柴- 。
我 需要 几升 柴油 。
我 需- 几- 柴- 。
------------
我 需要 几升 柴油 。
0
Wǒ xūyào j--shēn--ch-i--u.
Wǒ xūyào jǐ shēng cháiyóu.
W- x-y-o j- s-ē-g c-á-y-u-
--------------------------
Wǒ xūyào jǐ shēng cháiyóu.
|
Saya memerlukan beberapa liter diesel.
我 需要 几升 柴油 。
Wǒ xūyào jǐ shēng cháiyóu.
|
Saya kehabisan gas. |
我的 车 -有 --- 。
我的 车 没有 油 了 。
我- 车 没- 油 了 。
-------------
我的 车 没有 油 了 。
0
W- de--ū -é--ǒ- yó---.
Wǒ de jū méiyǒu yóule.
W- d- j- m-i-ǒ- y-u-e-
----------------------
Wǒ de jū méiyǒu yóule.
|
Saya kehabisan gas.
我的 车 没有 油 了 。
Wǒ de jū méiyǒu yóule.
|
Adakah anda mempunyai bekas gantian? |
您----用-箱---?
您 有 备用油箱 吗 ?
您 有 备-油- 吗 ?
------------
您 有 备用油箱 吗 ?
0
N-- -ǒ- b-iyòn- y--xi--g ma?
Nín yǒu bèiyòng yóuxiāng ma?
N-n y-u b-i-ò-g y-u-i-n- m-?
----------------------------
Nín yǒu bèiyòng yóuxiāng ma?
|
Adakah anda mempunyai bekas gantian?
您 有 备用油箱 吗 ?
Nín yǒu bèiyòng yóuxiāng ma?
|
Di manakah saya boleh membuat panggilan? |
我 能 在-哪里-打-电- ?
我 能 在 哪里 打 电话 ?
我 能 在 哪- 打 电- ?
---------------
我 能 在 哪里 打 电话 ?
0
Wǒ --n---à- -ǎ-- -ǎ-d-àn---?
Wǒ néng zài nǎlǐ dǎ diànhuà?
W- n-n- z-i n-l- d- d-à-h-à-
----------------------------
Wǒ néng zài nǎlǐ dǎ diànhuà?
|
Di manakah saya boleh membuat panggilan?
我 能 在 哪里 打 电话 ?
Wǒ néng zài nǎlǐ dǎ diànhuà?
|
Saya memerlukan perkhidmatan tunda. |
我-需要--车-务 。
我 需要 拖车服务 。
我 需- 拖-服- 。
-----------
我 需要 拖车服务 。
0
Wǒ ---à----ō -hē --w-.
Wǒ xūyào tuō chē fúwù.
W- x-y-o t-ō c-ē f-w-.
----------------------
Wǒ xūyào tuō chē fúwù.
|
Saya memerlukan perkhidmatan tunda.
我 需要 拖车服务 。
Wǒ xūyào tuō chē fúwù.
|
Saya sedang mencari bengkel. |
我-找 汽车-配厂-。
我 找 汽车修配厂 。
我 找 汽-修-厂 。
-----------
我 找 汽车修配厂 。
0
Wǒ -h----ìc-- xiūpè---h-n-.
Wǒ zhǎo qìchē xiūpèi chǎng.
W- z-ǎ- q-c-ē x-ū-è- c-ǎ-g-
---------------------------
Wǒ zhǎo qìchē xiūpèi chǎng.
|
Saya sedang mencari bengkel.
我 找 汽车修配厂 。
Wǒ zhǎo qìchē xiūpèi chǎng.
|
Satu kemalangan berlaku. |
发生 ---起 交-事--。
发生 了 一起 交通事故 。
发- 了 一- 交-事- 。
--------------
发生 了 一起 交通事故 。
0
Fā-h---le -īq- jiāo--n----ì-ù.
Fāshēngle yīqǐ jiāotōng shìgù.
F-s-ē-g-e y-q- j-ā-t-n- s-ì-ù-
------------------------------
Fāshēngle yīqǐ jiāotōng shìgù.
|
Satu kemalangan berlaku.
发生 了 一起 交通事故 。
Fāshēngle yīqǐ jiāotōng shìgù.
|
Di manakah telefon terdekat? |
最近的 -用电话-在 哪-?
最近的 公用电话 在 哪 ?
最-的 公-电- 在 哪 ?
--------------
最近的 公用电话 在 哪 ?
0
Zu-----de---ng--n---iànhuà z-- -ǎ?
Zuìjìn de gōngyòng diànhuà zài nǎ?
Z-ì-ì- d- g-n-y-n- d-à-h-à z-i n-?
----------------------------------
Zuìjìn de gōngyòng diànhuà zài nǎ?
|
Di manakah telefon terdekat?
最近的 公用电话 在 哪 ?
Zuìjìn de gōngyòng diànhuà zài nǎ?
|
Adakah anda mempunyai telefon bimbit dengan anda? |
您--边---手机 吗-?
您 身边 有 手机 吗 ?
您 身- 有 手- 吗 ?
-------------
您 身边 有 手机 吗 ?
0
N-n--h--b--n yǒ--sh--jī-ma?
Nín shēnbiān yǒu shǒujī ma?
N-n s-ē-b-ā- y-u s-ǒ-j- m-?
---------------------------
Nín shēnbiān yǒu shǒujī ma?
|
Adakah anda mempunyai telefon bimbit dengan anda?
您 身边 有 手机 吗 ?
Nín shēnbiān yǒu shǒujī ma?
|
Kami memerlukan bantuan. |
我- -要 -- 。
我们 需要 帮助 。
我- 需- 帮- 。
----------
我们 需要 帮助 。
0
Wǒ--n ---ào -----h-.
Wǒmen xūyào bāngzhù.
W-m-n x-y-o b-n-z-ù-
--------------------
Wǒmen xūyào bāngzhù.
|
Kami memerlukan bantuan.
我们 需要 帮助 。
Wǒmen xūyào bāngzhù.
|
Telefon ambulans! |
您 ---生 来-!
您 叫 医生 来 !
您 叫 医- 来 !
----------
您 叫 医生 来 !
0
N-n--i----ī-h-ng-lái!
Nín jiào yīshēng lái!
N-n j-à- y-s-ē-g l-i-
---------------------
Nín jiào yīshēng lái!
|
Telefon ambulans!
您 叫 医生 来 !
Nín jiào yīshēng lái!
|
Telefon polis! |
您 叫 警- 来 !
您 叫 警察 来 !
您 叫 警- 来 !
----------
您 叫 警察 来 !
0
N-- j-à--jǐ----- -á-!
Nín jiào jǐngchá lái!
N-n j-à- j-n-c-á l-i-
---------------------
Nín jiào jǐngchá lái!
|
Telefon polis!
您 叫 警察 来 !
Nín jiào jǐngchá lái!
|
Sila tunjukkan dokumen anda. |
请 出示 -- 证--!
请 出示 您的 证件 !
请 出- 您- 证- !
------------
请 出示 您的 证件 !
0
Q-ng---ū-hì n-- -- zh-n---à-!
Qǐng chūshì nín de zhèngjiàn!
Q-n- c-ū-h- n-n d- z-è-g-i-n-
-----------------------------
Qǐng chūshì nín de zhèngjiàn!
|
Sila tunjukkan dokumen anda.
请 出示 您的 证件 !
Qǐng chūshì nín de zhèngjiàn!
|
Sila tunjukkan lesen memandu anda. |
请-出- 您的 驾-证-!
请 出示 您的 驾驶证 !
请 出- 您- 驾-证 !
-------------
请 出示 您的 驾驶证 !
0
Qǐ-g c-ū-hì-n-- d- j-àshǐ --èng!
Qǐng chūshì nín de jiàshǐ zhèng!
Q-n- c-ū-h- n-n d- j-à-h- z-è-g-
--------------------------------
Qǐng chūshì nín de jiàshǐ zhèng!
|
Sila tunjukkan lesen memandu anda.
请 出示 您的 驾驶证 !
Qǐng chūshì nín de jiàshǐ zhèng!
|
Sila tunjukkan lesen anda. |
请-出示 您的---证-!
请 出示 您的 行车证 !
请 出- 您- 行-证 !
-------------
请 出示 您的 行车证 !
0
Qǐn--ch-shì n----e-x-n-c-----è--!
Qǐng chūshì nín de xíngchē zhèng!
Q-n- c-ū-h- n-n d- x-n-c-ē z-è-g-
---------------------------------
Qǐng chūshì nín de xíngchē zhèng!
|
Sila tunjukkan lesen anda.
请 出示 您的 行车证 !
Qǐng chūshì nín de xíngchē zhèng!
|