Di manakah stesen minyak terdekat?
Որ-----է մոտա-- բ-նզ-լ--կա----:
Որտե՞ղ է մոտակա բենզալցակայանը:
Ո-տ-՞- է մ-տ-կ- բ-ն-ա-ց-կ-յ-ն-:
-------------------------------
Որտե՞ղ է մոտակա բենզալցակայանը:
0
Vor-e՞gh -----ak--be---l-s-aka--ny
Vorte՞gh e motaka benzalts’akayany
V-r-e-g- e m-t-k- b-n-a-t-’-k-y-n-
----------------------------------
Vorte՞gh e motaka benzalts’akayany
Di manakah stesen minyak terdekat?
Որտե՞ղ է մոտակա բենզալցակայանը:
Vorte՞gh e motaka benzalts’akayany
Tayar saya pancit.
Մե-ենայ- ա-վ---ղ----տ---է:
Մեքենայի անվադողը նստել է:
Մ-ք-ն-յ- ա-վ-դ-ղ- ն-տ-լ է-
--------------------------
Մեքենայի անվադողը նստել է:
0
Me-’-en----a-v-d--h--ns-e- e
Mek’yenayi anvadoghy nstel e
M-k-y-n-y- a-v-d-g-y n-t-l e
----------------------------
Mek’yenayi anvadoghy nstel e
Tayar saya pancit.
Մեքենայի անվադողը նստել է:
Mek’yenayi anvadoghy nstel e
Bolehkah anda menukar tayar ini?
Կար-՞ղ-ե- --վ---ղը----ել:
Կարո՞ղ եք անվադողը փոխել:
Կ-ր-՞- ե- ա-վ-դ-ղ- փ-խ-լ-
-------------------------
Կարո՞ղ եք անվադողը փոխել:
0
Ka-o՞g- -ek’ a--ad-ghy p’vokh-l
Karo՞gh yek’ anvadoghy p’vokhel
K-r-՞-h y-k- a-v-d-g-y p-v-k-e-
-------------------------------
Karo՞gh yek’ anvadoghy p’vokhel
Bolehkah anda menukar tayar ini?
Կարո՞ղ եք անվադողը փոխել:
Karo՞gh yek’ anvadoghy p’vokhel
Saya memerlukan beberapa liter diesel.
Ի---հ--կա-որ---մի-ք----լիտր դի--լ:
Ինձ հարկավոր է մի քանի լիտր դիզել:
Ի-ձ հ-ր-ա-ո- է մ- ք-ն- լ-տ- դ-զ-լ-
----------------------------------
Ինձ հարկավոր է մի քանի լիտր դիզել:
0
Indz -a--a--r-e -i -’a-i----r -i--l
Indz harkavor e mi k’ani litr dizel
I-d- h-r-a-o- e m- k-a-i l-t- d-z-l
-----------------------------------
Indz harkavor e mi k’ani litr dizel
Saya memerlukan beberapa liter diesel.
Ինձ հարկավոր է մի քանի լիտր դիզել:
Indz harkavor e mi k’ani litr dizel
Saya kehabisan gas.
Ե- ---ևս-բ--------ւ-ե-:
Ես այլևս բենզին չունեմ:
Ե- ա-լ-ս բ-ն-ի- չ-ւ-ե-:
-----------------------
Ես այլևս բենզին չունեմ:
0
Y-s ---ev---enz-n-c-’--em
Yes aylevs benzin ch’unem
Y-s a-l-v- b-n-i- c-’-n-m
-------------------------
Yes aylevs benzin ch’unem
Saya kehabisan gas.
Ես այլևս բենզին չունեմ:
Yes aylevs benzin ch’unem
Adakah anda mempunyai bekas gantian?
Պահ-ս-այ-- -ա--ռ-ո---՞ք:
Պահեստային տակառ ունե՞ք:
Պ-հ-ս-ա-ի- տ-կ-ռ ո-ն-՞-:
------------------------
Պահեստային տակառ ունե՞ք:
0
P-h--t--i- -akarr --e՞k’
Pahestayin takarr une՞k’
P-h-s-a-i- t-k-r- u-e-k-
------------------------
Pahestayin takarr une՞k’
Adakah anda mempunyai bekas gantian?
Պահեստային տակառ ունե՞ք:
Pahestayin takarr une՞k’
Di manakah saya boleh membuat panggilan?
Ո--եղի՞ց--ա-ո---- զա-գահ-ր-լ:
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել:
Ո-տ-ղ-՞- կ-ր-ղ ե- զ-ն-ա-ա-ե-:
-----------------------------
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել:
0
V--t----՞-s’ -a--gh -e- za-ga-a-el
Vorteghi՞ts’ karogh yem zangaharel
V-r-e-h-՞-s- k-r-g- y-m z-n-a-a-e-
----------------------------------
Vorteghi՞ts’ karogh yem zangaharel
Di manakah saya boleh membuat panggilan?
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել:
Vorteghi՞ts’ karogh yem zangaharel
Saya memerlukan perkhidmatan tunda.
Ի-ձ-տ-ր-հ-նմ-ն----այո-----ն - -ե-ք:
Ինձ տարահանման ծառայություն է պետք:
Ի-ձ տ-ր-հ-ն-ա- ծ-ռ-յ-ւ-յ-ւ- է պ-տ-:
-----------------------------------
Ինձ տարահանման ծառայություն է պետք:
0
I-d----ra-a--an--s-rra-ut’yu--e -etk’
Indz tarahanman tsarrayut’yun e petk’
I-d- t-r-h-n-a- t-a-r-y-t-y-n e p-t-’
-------------------------------------
Indz tarahanman tsarrayut’yun e petk’
Saya memerlukan perkhidmatan tunda.
Ինձ տարահանման ծառայություն է պետք:
Indz tarahanman tsarrayut’yun e petk’
Saya sedang mencari bengkel.
Ե- ավտ--ե-են--ի----ա--րո-մ-ն -րա--եմ փնտրո--:
Ես ավտոմեքենայի վերանորոգման սրահ եմ փնտրում:
Ե- ա-տ-մ-ք-ն-յ- վ-ր-ն-ր-գ-ա- ս-ա- ե- փ-տ-ո-մ-
---------------------------------------------
Ես ավտոմեքենայի վերանորոգման սրահ եմ փնտրում:
0
Y-- ---o--k’y----i v--anoro--an --ah --m ----r-m
Yes avtomek’yenayi veranorogman srah yem p’ntrum
Y-s a-t-m-k-y-n-y- v-r-n-r-g-a- s-a- y-m p-n-r-m
------------------------------------------------
Yes avtomek’yenayi veranorogman srah yem p’ntrum
Saya sedang mencari bengkel.
Ես ավտոմեքենայի վերանորոգման սրահ եմ փնտրում:
Yes avtomek’yenayi veranorogman srah yem p’ntrum
Satu kemalangan berlaku.
Պ-տ--ա--է-տ----ու-եցե-:
Պատահար է տեղի ունեցել:
Պ-տ-հ-ր է տ-ղ- ո-ն-ց-լ-
-----------------------
Պատահար է տեղի ունեցել:
0
P-t--ar------hi-----s’yel
Patahar e teghi unets’yel
P-t-h-r e t-g-i u-e-s-y-l
-------------------------
Patahar e teghi unets’yel
Satu kemalangan berlaku.
Պատահար է տեղի ունեցել:
Patahar e teghi unets’yel
Di manakah telefon terdekat?
Ո-տ-՞ղ է մ-տա-- -եռ--ո--:
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսը:
Ո-տ-՞- է մ-տ-կ- հ-ռ-խ-ս-:
-------------------------
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսը:
0
V--te՞---e--ota-a-h-----h--y
Vorte՞gh e motaka herrakhosy
V-r-e-g- e m-t-k- h-r-a-h-s-
----------------------------
Vorte՞gh e motaka herrakhosy
Di manakah telefon terdekat?
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսը:
Vorte՞gh e motaka herrakhosy
Adakah anda mempunyai telefon bimbit dengan anda?
Բջ-ա----հե-------ւն--- -ե- մոտ:
Բջջային հեռախոս ունե՞ք Ձեր մոտ:
Բ-ջ-յ-ն հ-ռ-խ-ս ո-ն-՞- Ձ-ր մ-տ-
-------------------------------
Բջջային հեռախոս ունե՞ք Ձեր մոտ:
0
B--a--n ---r-kh---un--k’-Dz-r mot
Bjjayin herrakhos une՞k’ Dzer mot
B-j-y-n h-r-a-h-s u-e-k- D-e- m-t
---------------------------------
Bjjayin herrakhos une՞k’ Dzer mot
Adakah anda mempunyai telefon bimbit dengan anda?
Բջջային հեռախոս ունե՞ք Ձեր մոտ:
Bjjayin herrakhos une՞k’ Dzer mot
Kami memerlukan bantuan.
Մ-- -գ-ությ-ւն --հար-ավ-ր:
Մեզ օգնություն է հարկավոր:
Մ-զ օ-ն-ւ-յ-ւ- է հ-ր-ա-ո-:
--------------------------
Մեզ օգնություն է հարկավոր:
0
Mez-ognut-y-n e --r--vor
Mez ognut’yun e harkavor
M-z o-n-t-y-n e h-r-a-o-
------------------------
Mez ognut’yun e harkavor
Kami memerlukan bantuan.
Մեզ օգնություն է հարկավոր:
Mez ognut’yun e harkavor
Telefon ambulans!
Բ--շ- կա-չե-!
Բժիշկ կանչեք!
Բ-ի-կ կ-ն-ե-!
-------------
Բժիշկ կանչեք!
0
B-his-k-----h’ye-’!
Bzhishk kanch’yek’!
B-h-s-k k-n-h-y-k-!
-------------------
Bzhishk kanch’yek’!
Telefon ambulans!
Բժիշկ կանչեք!
Bzhishk kanch’yek’!
Telefon polis!
Ո-տի-անո-թ-ուն----չեք!
Ոստիկանություն կանչեք!
Ո-տ-կ-ն-ւ-յ-ւ- կ-ն-ե-!
----------------------
Ոստիկանություն կանչեք!
0
Vost----u-’yu----nch----’!
Vostikanut’yun kanch’yek’!
V-s-i-a-u-’-u- k-n-h-y-k-!
--------------------------
Vostikanut’yun kanch’yek’!
Telefon polis!
Ոստիկանություն կանչեք!
Vostikanut’yun kanch’yek’!
Sila tunjukkan dokumen anda.
Ձ-ր փաս--թ-թ-րը- խ--րու- --:
Ձեր փաստաթղթերը, խնդրում եմ:
Ձ-ր փ-ս-ա-ղ-ե-ը- խ-դ-ո-մ ե-:
----------------------------
Ձեր փաստաթղթերը, խնդրում եմ:
0
D-e---’-------h-’-e-y, ---d-u--yem
Dzer p’astat’ght’yery, khndrum yem
D-e- p-a-t-t-g-t-y-r-, k-n-r-m y-m
----------------------------------
Dzer p’astat’ght’yery, khndrum yem
Sila tunjukkan dokumen anda.
Ձեր փաստաթղթերը, խնդրում եմ:
Dzer p’astat’ght’yery, khndrum yem
Sila tunjukkan lesen memandu anda.
Ձ----ար---ա----ի-ավո-ն-ը, խ-դ-ու--ե-:
Ձեր վարորդական իրավունքը, խնդրում եմ:
Ձ-ր վ-ր-ր-ա-ա- ի-ա-ո-ն-ը- խ-դ-ո-մ ե-:
-------------------------------------
Ձեր վարորդական իրավունքը, խնդրում եմ:
0
Dz-r v--o--a-----ra----’y,---ndr-- yem
Dzer varordakan iravunk’y, khndrum yem
D-e- v-r-r-a-a- i-a-u-k-y- k-n-r-m y-m
--------------------------------------
Dzer varordakan iravunk’y, khndrum yem
Sila tunjukkan lesen memandu anda.
Ձեր վարորդական իրավունքը, խնդրում եմ:
Dzer varordakan iravunk’y, khndrum yem
Sila tunjukkan lesen anda.
Ձե- ավտո-եք-նայ---ա--ա-ղ--ր---նդ---մ եմ:
Ձեր ավտոմեքենայի փաստաթղթերը խնդրում եմ:
Ձ-ր ա-տ-մ-ք-ն-յ- փ-ս-ա-ղ-ե-ը խ-դ-ո-մ ե-:
----------------------------------------
Ձեր ավտոմեքենայի փաստաթղթերը խնդրում եմ:
0
D--r-a-t--ek’-e-a-- -’--t-t--ht----- k---r---yem
Dzer avtomek’yenayi p’astat’ght’yery khndrum yem
D-e- a-t-m-k-y-n-y- p-a-t-t-g-t-y-r- k-n-r-m y-m
------------------------------------------------
Dzer avtomek’yenayi p’astat’ght’yery khndrum yem
Sila tunjukkan lesen anda.
Ձեր ավտոմեքենայի փաստաթղթերը խնդրում եմ:
Dzer avtomek’yenayi p’astat’ght’yery khndrum yem