Saya mahu pergi ke perpustakaan. |
Тх---I-г-ы-I-м сык-он-у-сы---.
ТхылъIыгъыпIэм сыкIонэу сыфай.
Т-ы-ъ-ы-ъ-п-э- с-к-о-э- с-ф-й-
------------------------------
ТхылъIыгъыпIэм сыкIонэу сыфай.
0
T-y--y---Ije- s-kI--je- -yf-j.
ThylIygypIjem sykIonjeu syfaj.
T-y-I-g-p-j-m s-k-o-j-u s-f-j-
------------------------------
ThylIygypIjem sykIonjeu syfaj.
|
Saya mahu pergi ke perpustakaan.
ТхылъIыгъыпIэм сыкIонэу сыфай.
ThylIygypIjem sykIonjeu syfaj.
|
Saya mahu pergi ke kedai buku. |
Т-ы-ъ-----у-а-ы- сык-о-эу-сыф-й.
Тхылъыщэ тучаным сыкIонэу сыфай.
Т-ы-ъ-щ- т-ч-н-м с-к-о-э- с-ф-й-
--------------------------------
Тхылъыщэ тучаным сыкIонэу сыфай.
0
T---y--hj- t--h---- -ykI-n--u --fa-.
Thylyshhje tuchanym sykIonjeu syfaj.
T-y-y-h-j- t-c-a-y- s-k-o-j-u s-f-j-
------------------------------------
Thylyshhje tuchanym sykIonjeu syfaj.
|
Saya mahu pergi ke kedai buku.
Тхылъыщэ тучаным сыкIонэу сыфай.
Thylyshhje tuchanym sykIonjeu syfaj.
|
Saya mahu pergi ke kios. |
Г--------Iэ -иоск-- -ыкI-нэу --ф--.
ГъэзетщэпIэ киоскым сыкIонэу сыфай.
Г-э-е-щ-п-э к-о-к-м с-к-о-э- с-ф-й-
-----------------------------------
ГъэзетщэпIэ киоскым сыкIонэу сыфай.
0
Gj--e-shh-e---- -ios--m --kIo-j-- s-f-j.
GjezetshhjepIje kioskym sykIonjeu syfaj.
G-e-e-s-h-e-I-e k-o-k-m s-k-o-j-u s-f-j-
----------------------------------------
GjezetshhjepIje kioskym sykIonjeu syfaj.
|
Saya mahu pergi ke kios.
ГъэзетщэпIэ киоскым сыкIонэу сыфай.
GjezetshhjepIje kioskym sykIonjeu syfaj.
|
Saya mahu meminjam buku. |
С- --ыл--хь-фэу -ъэс---нэу с-фа-.
Сэ тхылъ хьафэу къэсштэнэу сыфай.
С- т-ы-ъ х-а-э- к-э-ш-э-э- с-ф-й-
---------------------------------
Сэ тхылъ хьафэу къэсштэнэу сыфай.
0
Sj--th-- --a--e-------h--e--eu s---j.
Sje thyl h'afjeu kjesshtjenjeu syfaj.
S-e t-y- h-a-j-u k-e-s-t-e-j-u s-f-j-
-------------------------------------
Sje thyl h'afjeu kjesshtjenjeu syfaj.
|
Saya mahu meminjam buku.
Сэ тхылъ хьафэу къэсштэнэу сыфай.
Sje thyl h'afjeu kjesshtjenjeu syfaj.
|
Saya mahu membeli buku. |
Сэ-тх--ъ с-эфын-у сы---.
Сэ тхылъ сщэфынэу сыфай.
С- т-ы-ъ с-э-ы-э- с-ф-й-
------------------------
Сэ тхылъ сщэфынэу сыфай.
0
Sj- -hy- -shhj-fyn--u -y-a-.
Sje thyl sshhjefynjeu syfaj.
S-e t-y- s-h-j-f-n-e- s-f-j-
----------------------------
Sje thyl sshhjefynjeu syfaj.
|
Saya mahu membeli buku.
Сэ тхылъ сщэфынэу сыфай.
Sje thyl sshhjefynjeu syfaj.
|
Saya mahu membeli surat khabar. |
Сэ-г---е---щэ-ынэ--сы---.
Сэ гъэзет сщэфынэу сыфай.
С- г-э-е- с-э-ы-э- с-ф-й-
-------------------------
Сэ гъэзет сщэфынэу сыфай.
0
S-e -j-ze--ss--jef-nj-u -y-aj.
Sje gjezet sshhjefynjeu syfaj.
S-e g-e-e- s-h-j-f-n-e- s-f-j-
------------------------------
Sje gjezet sshhjefynjeu syfaj.
|
Saya mahu membeli surat khabar.
Сэ гъэзет сщэфынэу сыфай.
Sje gjezet sshhjefynjeu syfaj.
|
Saya mahu pergi ke perpustakaan untuk meminjam buku. |
Тхы---ы-ъы---м ---Iонышъ- ---лъ -ъ-схы--у--ыфай.
ТхылъIыгъыпIэм сыкIонышъ, тхылъ къисхынэу сыфай.
Т-ы-ъ-ы-ъ-п-э- с-к-о-ы-ъ- т-ы-ъ к-и-х-н-у с-ф-й-
------------------------------------------------
ТхылъIыгъыпIэм сыкIонышъ, тхылъ къисхынэу сыфай.
0
T--l------je--syk------- t-yl-kish---eu--y--j.
ThylIygypIjem sykIonysh, thyl kishynjeu syfaj.
T-y-I-g-p-j-m s-k-o-y-h- t-y- k-s-y-j-u s-f-j-
----------------------------------------------
ThylIygypIjem sykIonysh, thyl kishynjeu syfaj.
|
Saya mahu pergi ke perpustakaan untuk meminjam buku.
ТхылъIыгъыпIэм сыкIонышъ, тхылъ къисхынэу сыфай.
ThylIygypIjem sykIonysh, thyl kishynjeu syfaj.
|
Saya mahu pergi ke kedai buku untuk membeli buku. |
Т--лъыщ---уча-ы--сы-Iон------х--- к-э-щэ--н-у с--а-.
Тхылъыщэ тучаным сыкIонышъ, тхылъ къэсщэфынэу сыфай.
Т-ы-ъ-щ- т-ч-н-м с-к-о-ы-ъ- т-ы-ъ к-э-щ-ф-н-у с-ф-й-
----------------------------------------------------
Тхылъыщэ тучаным сыкIонышъ, тхылъ къэсщэфынэу сыфай.
0
Thy---hh----u-h-nym---k-on-s-- ---l -je-shh--f--j-u syf-j.
Thylyshhje tuchanym sykIonysh, thyl kjesshhjefynjeu syfaj.
T-y-y-h-j- t-c-a-y- s-k-o-y-h- t-y- k-e-s-h-e-y-j-u s-f-j-
----------------------------------------------------------
Thylyshhje tuchanym sykIonysh, thyl kjesshhjefynjeu syfaj.
|
Saya mahu pergi ke kedai buku untuk membeli buku.
Тхылъыщэ тучаным сыкIонышъ, тхылъ къэсщэфынэу сыфай.
Thylyshhje tuchanym sykIonysh, thyl kjesshhjefynjeu syfaj.
|
Saya mahu pergi ke kiosk untuk membeli surat khabar. |
Гъ-зе--а---м -ы----ыш-,-г----т-к-э-щэфы--у-----й.
ГъэзетщапIэм сыкIонышъ, гъэзет къэсщэфынэу сыфай.
Г-э-е-щ-п-э- с-к-о-ы-ъ- г-э-е- к-э-щ-ф-н-у с-ф-й-
-------------------------------------------------
ГъэзетщапIэм сыкIонышъ, гъэзет къэсщэфынэу сыфай.
0
G---e-shh---je--syk---ysh, gj-z-- --e---hj---nj-u ---aj.
GjezetshhapIjem sykIonysh, gjezet kjesshhjefynjeu syfaj.
G-e-e-s-h-p-j-m s-k-o-y-h- g-e-e- k-e-s-h-e-y-j-u s-f-j-
--------------------------------------------------------
GjezetshhapIjem sykIonysh, gjezet kjesshhjefynjeu syfaj.
|
Saya mahu pergi ke kiosk untuk membeli surat khabar.
ГъэзетщапIэм сыкIонышъ, гъэзет къэсщэфынэу сыфай.
GjezetshhapIjem sykIonysh, gjezet kjesshhjefynjeu syfaj.
|
Saya mahu pergi ke pakar optik. |
Н-----м --ж---ык--нэу с--ай.
НэIазэм дэжь сыкIонэу сыфай.
Н-I-з-м д-ж- с-к-о-э- с-ф-й-
----------------------------
НэIазэм дэжь сыкIонэу сыфай.
0
Nj--az-e--djezh'-syk-on-e- s-f-j.
NjeIazjem djezh' sykIonjeu syfaj.
N-e-a-j-m d-e-h- s-k-o-j-u s-f-j-
---------------------------------
NjeIazjem djezh' sykIonjeu syfaj.
|
Saya mahu pergi ke pakar optik.
НэIазэм дэжь сыкIонэу сыфай.
NjeIazjem djezh' sykIonjeu syfaj.
|
Saya mahu pergi ke pasar raya. |
С-п-рма------ с-----э- с-ф--.
Супермаркетым сыкIонэу сыфай.
С-п-р-а-к-т-м с-к-о-э- с-ф-й-
-----------------------------
Супермаркетым сыкIонэу сыфай.
0
S-per-ar--ty--sy-Ion-e- -----.
Supermarketym sykIonjeu syfaj.
S-p-r-a-k-t-m s-k-o-j-u s-f-j-
------------------------------
Supermarketym sykIonjeu syfaj.
|
Saya mahu pergi ke pasar raya.
Супермаркетым сыкIонэу сыфай.
Supermarketym sykIonjeu syfaj.
|
Saya mahu pergi ke kedai roti. |
Хьа---ъ-----э- --кI-нэу с-фа-.
ХьалыгъущапIэм сыкIонэу сыфай.
Х-а-ы-ъ-щ-п-э- с-к-о-э- с-ф-й-
------------------------------
ХьалыгъущапIэм сыкIонэу сыфай.
0
H---yg---h-pIj-m-----on-eu -y---.
H'alygushhapIjem sykIonjeu syfaj.
H-a-y-u-h-a-I-e- s-k-o-j-u s-f-j-
---------------------------------
H'alygushhapIjem sykIonjeu syfaj.
|
Saya mahu pergi ke kedai roti.
ХьалыгъущапIэм сыкIонэу сыфай.
H'alygushhapIjem sykIonjeu syfaj.
|
Saya mahu membeli cermin mata. |
Н--ъу-д----ъ-сщ---н-у --ф--.
Нэгъунджэ къэсщэфынэу сыфай.
Н-г-у-д-э к-э-щ-ф-н-у с-ф-й-
----------------------------
Нэгъунджэ къэсщэфынэу сыфай.
0
N----ndz--e ---s-h-jefy--e---y-aj.
Njegundzhje kjesshhjefynjeu syfaj.
N-e-u-d-h-e k-e-s-h-e-y-j-u s-f-j-
----------------------------------
Njegundzhje kjesshhjefynjeu syfaj.
|
Saya mahu membeli cermin mata.
Нэгъунджэ къэсщэфынэу сыфай.
Njegundzhje kjesshhjefynjeu syfaj.
|
Saya mahu membeli buah-buahan dan sayur-sayuran. |
П-Iыш-х---мы--х-эхэ--э--э--ры-Iх---э--ъ---э---эу------.
ПкIышъхьэ-мышъхьэхэмрэ хэтэрыкIхэмрэ къэсщэфынэу сыфай.
П-I-ш-х-э-м-ш-х-э-э-р- х-т-р-к-х-м-э к-э-щ-ф-н-у с-ф-й-
-------------------------------------------------------
ПкIышъхьэ-мышъхьэхэмрэ хэтэрыкIхэмрэ къэсщэфынэу сыфай.
0
P-I-shh----m--hh'j-hjemr-e h--t-------j--rje k--sshh---y---u------.
PkIyshh'je-myshh'jehjemrje hjetjerykIhjemrje kjesshhjefynjeu syfaj.
P-I-s-h-j---y-h-'-e-j-m-j- h-e-j-r-k-h-e-r-e k-e-s-h-e-y-j-u s-f-j-
-------------------------------------------------------------------
PkIyshh'je-myshh'jehjemrje hjetjerykIhjemrje kjesshhjefynjeu syfaj.
|
Saya mahu membeli buah-buahan dan sayur-sayuran.
ПкIышъхьэ-мышъхьэхэмрэ хэтэрыкIхэмрэ къэсщэфынэу сыфай.
PkIyshh'je-myshh'jehjemrje hjetjerykIhjemrje kjesshhjefynjeu syfaj.
|
Saya mahu membeli ban dan roti. |
Хь-----ощыхьа-ъ-хэмр--хь--ыгъу-э--ъэс--фынэ--сы---.
Хьалыжъощыхьагъэхэмрэ хьалыгъурэ къэсщэфынэу сыфай.
Х-а-ы-ъ-щ-х-а-ъ-х-м-э х-а-ы-ъ-р- к-э-щ-ф-н-у с-ф-й-
---------------------------------------------------
Хьалыжъощыхьагъэхэмрэ хьалыгъурэ къэсщэфынэу сыфай.
0
H'a-yz---h--h'---e--em--e-h-a---urj- --esshhj--ynj---syf--.
H'alyzhoshhyh'agjehjemrje h'alygurje kjesshhjefynjeu syfaj.
H-a-y-h-s-h-h-a-j-h-e-r-e h-a-y-u-j- k-e-s-h-e-y-j-u s-f-j-
-----------------------------------------------------------
H'alyzhoshhyh'agjehjemrje h'alygurje kjesshhjefynjeu syfaj.
|
Saya mahu membeli ban dan roti.
Хьалыжъощыхьагъэхэмрэ хьалыгъурэ къэсщэфынэу сыфай.
H'alyzhoshhyh'agjehjemrje h'alygurje kjesshhjefynjeu syfaj.
|
Saya mahu pergi ke pakar optik untuk membeli cermin mata. |
Н-I---- ---ь---кI----ъ--н-----д-э ----щэ--н-у--ыфай.
НэIазэм дэжь сыкIонышъ, нэгъунджэ къэсщэфынэу сыфай.
Н-I-з-м д-ж- с-к-о-ы-ъ- н-г-у-д-э к-э-щ-ф-н-у с-ф-й-
----------------------------------------------------
НэIазэм дэжь сыкIонышъ, нэгъунджэ къэсщэфынэу сыфай.
0
Nj---z-e---je--'-sy------h--nj---n-z--e kj--s-hj------u -yfa-.
NjeIazjem djezh' sykIonysh, njegundzhje kjesshhjefynjeu syfaj.
N-e-a-j-m d-e-h- s-k-o-y-h- n-e-u-d-h-e k-e-s-h-e-y-j-u s-f-j-
--------------------------------------------------------------
NjeIazjem djezh' sykIonysh, njegundzhje kjesshhjefynjeu syfaj.
|
Saya mahu pergi ke pakar optik untuk membeli cermin mata.
НэIазэм дэжь сыкIонышъ, нэгъунджэ къэсщэфынэу сыфай.
NjeIazjem djezh' sykIonysh, njegundzhje kjesshhjefynjeu syfaj.
|
Saya mahu pergi ke pasar raya untuk membeli buah-buahan dan sayur-sayuran. |
Ту-аны--сыфа-----Iышъхьэ-м---хь-х--рэ -э--р---х-м-- -ъ-с---ы-эу.
Тучаным сыфай, пкIышъхьэ-мышъхьэхэмрэ хэтэрыкIхэмрэ къэсщэфынэу.
Т-ч-н-м с-ф-й- п-I-ш-х-э-м-ш-х-э-э-р- х-т-р-к-х-м-э к-э-щ-ф-н-у-
----------------------------------------------------------------
Тучаным сыфай, пкIышъхьэ-мышъхьэхэмрэ хэтэрыкIхэмрэ къэсщэфынэу.
0
Tu--a-y- s---j- -kI-s--'-e-m---h---h---r-- h--t--r--Ih-e--je k--ss-h-e----eu.
Tuchanym syfaj, pkIyshh'je-myshh'jehjemrje hjetjerykIhjemrje kjesshhjefynjeu.
T-c-a-y- s-f-j- p-I-s-h-j---y-h-'-e-j-m-j- h-e-j-r-k-h-e-r-e k-e-s-h-e-y-j-u-
-----------------------------------------------------------------------------
Tuchanym syfaj, pkIyshh'je-myshh'jehjemrje hjetjerykIhjemrje kjesshhjefynjeu.
|
Saya mahu pergi ke pasar raya untuk membeli buah-buahan dan sayur-sayuran.
Тучаным сыфай, пкIышъхьэ-мышъхьэхэмрэ хэтэрыкIхэмрэ къэсщэфынэу.
Tuchanym syfaj, pkIyshh'je-myshh'jehjemrje hjetjerykIhjemrje kjesshhjefynjeu.
|
Saya mahu pergi ke kedai roti untuk membeli ban dan roti. |
Х--лыгъ--ап-----ы-а---------ъощыхьагъ-х-мрэ х--лыг---- к-эсщ----э-.
ХьалыгъущапIэм сыфай, хьалыжъощыхьагъэхэмрэ хьалыгъурэ къэсщэфынэу.
Х-а-ы-ъ-щ-п-э- с-ф-й- х-а-ы-ъ-щ-х-а-ъ-х-м-э х-а-ы-ъ-р- к-э-щ-ф-н-у-
-------------------------------------------------------------------
ХьалыгъущапIэм сыфай, хьалыжъощыхьагъэхэмрэ хьалыгъурэ къэсщэфынэу.
0
H------s-ha-I--- s--a-- -------osh--h'-gj--jemr---h'-ly----e--jess--j-fynj-u.
H'alygushhapIjem syfaj, h'alyzhoshhyh'agjehjemrje h'alygurje kjesshhjefynjeu.
H-a-y-u-h-a-I-e- s-f-j- h-a-y-h-s-h-h-a-j-h-e-r-e h-a-y-u-j- k-e-s-h-e-y-j-u-
-----------------------------------------------------------------------------
H'alygushhapIjem syfaj, h'alyzhoshhyh'agjehjemrje h'alygurje kjesshhjefynjeu.
|
Saya mahu pergi ke kedai roti untuk membeli ban dan roti.
ХьалыгъущапIэм сыфай, хьалыжъощыхьагъэхэмрэ хьалыгъурэ къэсщэфынэу.
H'alygushhapIjem syfaj, h'alyzhoshhyh'agjehjemrje h'alygurje kjesshhjefynjeu.
|