Buku frasa

ms Running errands   »   ku Running errands

51 [lima puluh satu]

Running errands

Running errands

51 [pêncî û yek]

Running errands

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kurdish (Kurmanji) Main Lagi
Saya mahu pergi ke perpustakaan. Ez--ix-azi- b-çi-e-pir-û-xan---. Ez dixwazim biçime pirtûkxaneyê. E- d-x-a-i- b-ç-m- p-r-û-x-n-y-. -------------------------------- Ez dixwazim biçime pirtûkxaneyê. 0
Saya mahu pergi ke kedai buku. E--d-----i- -içim- p-rtû----o--. Ez dixwazim biçime pirtûkfiroşî. E- d-x-a-i- b-ç-m- p-r-û-f-r-ş-. -------------------------------- Ez dixwazim biçime pirtûkfiroşî. 0
Saya mahu pergi ke kios. E- d--w---- biçi-e--u-e-ê. Ez dixwazim biçime bufeyê. E- d-x-a-i- b-ç-m- b-f-y-. -------------------------- Ez dixwazim biçime bufeyê. 0
Saya mahu meminjam buku. E- di-w-zi- ---tû--kê kir------m. Ez dixwazim pirtûkekê kirê bikim. E- d-x-a-i- p-r-û-e-ê k-r- b-k-m- --------------------------------- Ez dixwazim pirtûkekê kirê bikim. 0
Saya mahu membeli buku. E--di-w-zim -----ke-ê bik--i-. Ez dixwazim pirtûkekê bikirim. E- d-x-a-i- p-r-û-e-ê b-k-r-m- ------------------------------ Ez dixwazim pirtûkekê bikirim. 0
Saya mahu membeli surat khabar. E- d---a--m r-j---e-ekê -ikiri-. Ez dixwazim rojnameyekê bikirim. E- d-x-a-i- r-j-a-e-e-ê b-k-r-m- -------------------------------- Ez dixwazim rojnameyekê bikirim. 0
Saya mahu pergi ke perpustakaan untuk meminjam buku. E---i -o k--ê---in---i---ke-- d-xwa--m bi-im p---û--ane-ê. Ez ji bo kirêkirina pirtûkekê dixwazim biçim pirtûkxaneyê. E- j- b- k-r-k-r-n- p-r-û-e-ê d-x-a-i- b-ç-m p-r-û-x-n-y-. ---------------------------------------------------------- Ez ji bo kirêkirina pirtûkekê dixwazim biçim pirtûkxaneyê. 0
Saya mahu pergi ke kedai buku untuk membeli buku. Ez--- -o-ki--n---ir-ûk-kê di----i------m--pi-tûk-iroşê. Ez ji bo kirîna pirtûkekê dixwazim biçime pirtûkfiroşê. E- j- b- k-r-n- p-r-û-e-ê d-x-a-i- b-ç-m- p-r-û-f-r-ş-. ------------------------------------------------------- Ez ji bo kirîna pirtûkekê dixwazim biçime pirtûkfiroşê. 0
Saya mahu pergi ke kiosk untuk membeli surat khabar. E- -i-b- ki--n- r--n--e-e-- -i-----m-biçi-e--u--yê. Ez ji bo kirîna rojnameyekê dixwazim biçime bufeyê. E- j- b- k-r-n- r-j-a-e-e-ê d-x-a-i- b-ç-m- b-f-y-. --------------------------------------------------- Ez ji bo kirîna rojnameyekê dixwazim biçime bufeyê. 0
Saya mahu pergi ke pakar optik. Ez-di-wa-i- -iç-m b--ça-------ş-. Ez dixwazim biçim berçavk firoşî. E- d-x-a-i- b-ç-m b-r-a-k f-r-ş-. --------------------------------- Ez dixwazim biçim berçavk firoşî. 0
Saya mahu pergi ke pasar raya. E- di--a-im-biçi-- ---ke-ê. Ez dixwazim biçime marketê. E- d-x-a-i- b-ç-m- m-r-e-ê- --------------------------- Ez dixwazim biçime marketê. 0
Saya mahu pergi ke kedai roti. E- d----z-m--içim---i---ê. Ez dixwazim biçime firinê. E- d-x-a-i- b-ç-m- f-r-n-. -------------------------- Ez dixwazim biçime firinê. 0
Saya mahu membeli cermin mata. E- d---azim-berç--ke-- ----rim. Ez dixwazim berçavkekê bikirim. E- d-x-a-i- b-r-a-k-k- b-k-r-m- ------------------------------- Ez dixwazim berçavkekê bikirim. 0
Saya mahu membeli buah-buahan dan sayur-sayuran. Ez dixwa-i---ê---- sew-- bi--ri-. Ez dixwazim fêkî û sewze bikirim. E- d-x-a-i- f-k- û s-w-e b-k-r-m- --------------------------------- Ez dixwazim fêkî û sewze bikirim. 0
Saya mahu membeli ban dan roti. E--di-waz-m -an--sa--ew--ê-- n-- b--irim. Ez dixwazim nanê sandewîçê û nên bikirim. E- d-x-a-i- n-n- s-n-e-î-ê û n-n b-k-r-m- ----------------------------------------- Ez dixwazim nanê sandewîçê û nên bikirim. 0
Saya mahu pergi ke pakar optik untuk membeli cermin mata. Ez--i--o--irî---b------ê-------im-biç----b--ç-v-fi---ê. Ez ji bo kirîna berçavkê dixwazim biçime berçavkfiroşê. E- j- b- k-r-n- b-r-a-k- d-x-a-i- b-ç-m- b-r-a-k-i-o-ê- ------------------------------------------------------- Ez ji bo kirîna berçavkê dixwazim biçime berçavkfiroşê. 0
Saya mahu pergi ke pasar raya untuk membeli buah-buahan dan sayur-sayuran. Ji-b- k-r--- fêk----zew---a--di-w-z-m -içi----ar--tê. Ji bo kirîna fêkî û zewzeyan dixwazim biçime marketê. J- b- k-r-n- f-k- û z-w-e-a- d-x-a-i- b-ç-m- m-r-e-ê- ----------------------------------------------------- Ji bo kirîna fêkî û zewzeyan dixwazim biçime marketê. 0
Saya mahu pergi ke kedai roti untuk membeli ban dan roti. J--b- --r-na-na-- --n-ewîç- - n-n di-w--i- b--i- fir---. Ji bo kirîna nanê sandewîçê û nan dixwazim biçim firinê. J- b- k-r-n- n-n- s-n-e-î-ê û n-n d-x-a-i- b-ç-m f-r-n-. -------------------------------------------------------- Ji bo kirîna nanê sandewîçê û nan dixwazim biçim firinê. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -