Di manakah anda belajar bahasa Sepanyol? |
И-п-----эр-тыд--------ъ--Iагъа?
Испаныбзэр тыдэ щызэбгъэшIагъа?
И-п-н-б-э- т-д- щ-з-б-ъ-ш-а-ъ-?
-------------------------------
Испаныбзэр тыдэ щызэбгъэшIагъа?
0
Ispany-zj---ty--e s---zje-g-e--I--a?
Ispanybzjer tydje shhyzjebgjeshIaga?
I-p-n-b-j-r t-d-e s-h-z-e-g-e-h-a-a-
------------------------------------
Ispanybzjer tydje shhyzjebgjeshIaga?
|
Di manakah anda belajar bahasa Sepanyol?
Испаныбзэр тыдэ щызэбгъэшIагъа?
Ispanybzjer tydje shhyzjebgjeshIaga?
|
Adakah anda juga bercakap bahasa Portugis? |
По-т-га--бзи-ошIа?
Португалыбзи ошIа?
П-р-у-а-ы-з- о-I-?
------------------
Португалыбзи ошIа?
0
P--tugaly--i osh--?
Portugalybzi oshIa?
P-r-u-a-y-z- o-h-a-
-------------------
Portugalybzi oshIa?
|
Adakah anda juga bercakap bahasa Portugis?
Португалыбзи ошIа?
Portugalybzi oshIa?
|
Ya, dan saya juga boleh bercakap bahasa Itali. |
А-ы, -т----н----р- ---I-у.
Ары, итальяныбзэри макIэу.
А-ы- и-а-ь-н-б-э-и м-к-э-.
--------------------------
Ары, итальяныбзэри макIэу.
0
Ar-- -ta-'---y-z-er- --kIj--.
Ary, ital'janybzjeri makIjeu.
A-y- i-a-'-a-y-z-e-i m-k-j-u-
-----------------------------
Ary, ital'janybzjeri makIjeu.
|
Ya, dan saya juga boleh bercakap bahasa Itali.
Ары, итальяныбзэри макIэу.
Ary, ital'janybzjeri makIjeu.
|
Saya fikir anda bercakap dengan baik. |
Сызэр-х--------кIэ--дэ---- --ъ--у--I-.
СызэрэхаплъэрэмкIэ, дэгъоу укъэгущыIэ.
С-з-р-х-п-ъ-р-м-I-, д-г-о- у-ъ-г-щ-I-.
--------------------------------------
СызэрэхаплъэрэмкIэ, дэгъоу укъэгущыIэ.
0
S-z--rj--a-l-erjemk-j-- -j--ou-----gu---y--e.
SyzjerjehapljerjemkIje, djegou ukjegushhyIje.
S-z-e-j-h-p-j-r-e-k-j-, d-e-o- u-j-g-s-h-I-e-
---------------------------------------------
SyzjerjehapljerjemkIje, djegou ukjegushhyIje.
|
Saya fikir anda bercakap dengan baik.
СызэрэхаплъэрэмкIэ, дэгъоу укъэгущыIэ.
SyzjerjehapljerjemkIje, djegou ukjegushhyIje.
|
Bahasa itu agak serupa. |
Бз--эр-зэф-дэ-Iае-.
Бзэхэр зэфэдэкIаех.
Б-э-э- з-ф-д-к-а-х-
-------------------
Бзэхэр зэфэдэкIаех.
0
Bzje-j-r --efjedj--Ia-h.
Bzjehjer zjefjedjekIaeh.
B-j-h-e- z-e-j-d-e-I-e-.
------------------------
Bzjehjer zjefjedjekIaeh.
|
Bahasa itu agak serupa.
Бзэхэр зэфэдэкIаех.
Bzjehjer zjefjedjekIaeh.
|
Saya boleh memahami bahasa itu dengan baik. |
Ах----э---- -ъ--гур--о-.
Ахэр дэгъоу къызгурэIох.
А-э- д-г-о- к-ы-г-р-I-х-
------------------------
Ахэр дэгъоу къызгурэIох.
0
Ahje---j-------zgu-je---.
Ahjer djegou kyzgurjeIoh.
A-j-r d-e-o- k-z-u-j-I-h-
-------------------------
Ahjer djegou kyzgurjeIoh.
|
Saya boleh memahami bahasa itu dengan baik.
Ахэр дэгъоу къызгурэIох.
Ahjer djegou kyzgurjeIoh.
|
Tetapi bercakap dan menulis adalah sukar. |
Ау-у-ыг--ыI--ыр-ы--- у----ыр--ьыл-э.
Ау урыгущыIэныр ыкIи утхэныр хьылъэ.
А- у-ы-у-ы-э-ы- ы-I- у-х-н-р х-ы-ъ-.
------------------------------------
Ау урыгущыIэныр ыкIи утхэныр хьылъэ.
0
Au ------hh-Ij--yr y-----t------ h'y--e.
Au urygushhyIjenyr ykIi uthjenyr h'ylje.
A- u-y-u-h-y-j-n-r y-I- u-h-e-y- h-y-j-.
----------------------------------------
Au urygushhyIjenyr ykIi uthjenyr h'ylje.
|
Tetapi bercakap dan menulis adalah sukar.
Ау урыгущыIэныр ыкIи утхэныр хьылъэ.
Au urygushhyIjenyr ykIi uthjenyr h'ylje.
|
Saya masih melakukan banyak kesilapan. |
Дж-р----укъ---г-- б-Iо--эс---ых-э.
Джыри хэукъоныгъэ баIо хэсэшIыхьэ.
Д-ы-и х-у-ъ-н-г-э б-I- х-с-ш-ы-ь-.
----------------------------------
Джыри хэукъоныгъэ баIо хэсэшIыхьэ.
0
Dzhy-i h-euk-----e--a-o -j--jeshI-h'j-.
Dzhyri hjeukonygje baIo hjesjeshIyh'je.
D-h-r- h-e-k-n-g-e b-I- h-e-j-s-I-h-j-.
---------------------------------------
Dzhyri hjeukonygje baIo hjesjeshIyh'je.
|
Saya masih melakukan banyak kesilapan.
Джыри хэукъоныгъэ баIо хэсэшIыхьэ.
Dzhyri hjeukonygje baIo hjesjeshIyh'je.
|
Tolong betulkan saya. |
С-о-ъэ-у,---н-----къэ-ъэ-эр--ыжьзэ -Iы.
СыолъэIу, ренэу сыкъэгъэтэрэзыжьзэ шIы.
С-о-ъ-I-, р-н-у с-к-э-ъ-т-р-з-ж-з- ш-ы-
---------------------------------------
СыолъэIу, ренэу сыкъэгъэтэрэзыжьзэ шIы.
0
S--lj-I---re-j-u---k--gje---rj--yz-'z-- s-I-.
SyoljeIu, renjeu sykjegjetjerjezyzh'zje shIy.
S-o-j-I-, r-n-e- s-k-e-j-t-e-j-z-z-'-j- s-I-.
---------------------------------------------
SyoljeIu, renjeu sykjegjetjerjezyzh'zje shIy.
|
Tolong betulkan saya.
СыолъэIу, ренэу сыкъэгъэтэрэзыжьзэ шIы.
SyoljeIu, renjeu sykjegjetjerjezyzh'zje shIy.
|
Sebutan anda agak bagus. |
У-къ-Iу-кIэ--э---к---.
УикъэIуакIэ дэгъукIай.
У-к-э-у-к-э д-г-у-I-й-
----------------------
УикъэIуакIэ дэгъукIай.
0
U--je-ua-Ij- d-e--k-aj.
UikjeIuakIje djegukIaj.
U-k-e-u-k-j- d-e-u-I-j-
-----------------------
UikjeIuakIje djegukIaj.
|
Sebutan anda agak bagus.
УикъэIуакIэ дэгъукIай.
UikjeIuakIje djegukIaj.
|
Anda mempunyai sedikit loghat. |
Акцен- -Iэ-Iу ----н---п.
Акцент тIэкIу уиI ныIэп.
А-ц-н- т-э-I- у-I н-I-п-
------------------------
Акцент тIэкIу уиI ныIэп.
0
Ak-----tI---I- --- -yIj--.
Akcent tIjekIu uiI nyIjep.
A-c-n- t-j-k-u u-I n-I-e-.
--------------------------
Akcent tIjekIu uiI nyIjep.
|
Anda mempunyai sedikit loghat.
Акцент тIэкIу уиI ныIэп.
Akcent tIjekIu uiI nyIjep.
|
Seseorang boleh mengenali tempat asal anda. |
Укъ-з--кI---- к--о-Iэ.
УкъыздэкIырэр къэошIэ.
У-ъ-з-э-I-р-р к-э-ш-э-
----------------------
УкъыздэкIырэр къэошIэ.
0
Ukyzd--k-----r--j-----je.
UkyzdjekIyrjer kjeoshIje.
U-y-d-e-I-r-e- k-e-s-I-e-
-------------------------
UkyzdjekIyrjer kjeoshIje.
|
Seseorang boleh mengenali tempat asal anda.
УкъыздэкIырэр къэошIэ.
UkyzdjekIyrjer kjeoshIje.
|
Apakah bahasa ibunda anda? |
Т-р--уи-ыдэл--ы---р?
Тара уиныдэлъфыбзэр?
Т-р- у-н-д-л-ф-б-э-?
--------------------
Тара уиныдэлъфыбзэр?
0
T--a -inyd---f-bz-e-?
Tara uinydjelfybzjer?
T-r- u-n-d-e-f-b-j-r-
---------------------
Tara uinydjelfybzjer?
|
Apakah bahasa ibunda anda?
Тара уиныдэлъфыбзэр?
Tara uinydjelfybzjer?
|
Adakah anda menjalani kursus bahasa? |
Бзэр з-щара-ъ-ш---э -урсх-м --I--?
Бзэр зыщарагъашIэрэ курсхэм окIуа?
Б-э- з-щ-р-г-а-I-р- к-р-х-м о-I-а-
----------------------------------
Бзэр зыщарагъашIэрэ курсхэм окIуа?
0
Bzje- -y-h---ag-sh-j--je k-r----m okI--?
Bzjer zyshharagashIjerje kurshjem okIua?
B-j-r z-s-h-r-g-s-I-e-j- k-r-h-e- o-I-a-
----------------------------------------
Bzjer zyshharagashIjerje kurshjem okIua?
|
Adakah anda menjalani kursus bahasa?
Бзэр зыщарагъашIэрэ курсхэм окIуа?
Bzjer zyshharagashIjerje kurshjem okIua?
|
Buku teks manakah yang anda gunakan? |
С-- фэ-- тх-лъа-б-ъэ--дэ--р?
Сыд фэдэ тхылъа бгъэфедэрэр?
С-д ф-д- т-ы-ъ- б-ъ-ф-д-р-р-
----------------------------
Сыд фэдэ тхылъа бгъэфедэрэр?
0
Sy---j---- ---la -gj---d-erjer?
Syd fjedje thyla bgjefedjerjer?
S-d f-e-j- t-y-a b-j-f-d-e-j-r-
-------------------------------
Syd fjedje thyla bgjefedjerjer?
|
Buku teks manakah yang anda gunakan?
Сыд фэдэ тхылъа бгъэфедэрэр?
Syd fjedje thyla bgjefedjerjer?
|
Saya tidak tahu nama buku itu pada masa ini. |
Д--д--эм ы-I-----с--нэу-сш-э--п.
Джыдэдэм ыцIэ къэсIонэу сшIэрэп.
Д-ы-э-э- ы-I- к-э-I-н-у с-I-р-п-
--------------------------------
Джыдэдэм ыцIэ къэсIонэу сшIэрэп.
0
D-hyd--djem---I-- kjesI--jeu-ssh--er-e-.
Dzhydjedjem ycIje kjesIonjeu sshIjerjep.
D-h-d-e-j-m y-I-e k-e-I-n-e- s-h-j-r-e-.
----------------------------------------
Dzhydjedjem ycIje kjesIonjeu sshIjerjep.
|
Saya tidak tahu nama buku itu pada masa ini.
Джыдэдэм ыцIэ къэсIонэу сшIэрэп.
Dzhydjedjem ycIje kjesIonjeu sshIjerjep.
|
Saya tidak dapat memikirkan tajuk buku itu. |
Ы-Iэ-къ-с-э--у--------э-.
ЫцIэ къысфэугупшысыжьрэп.
Ы-I- к-ы-ф-у-у-ш-с-ж-р-п-
-------------------------
ЫцIэ къысфэугупшысыжьрэп.
0
Y-I-e-kys----------syzh--j-p.
YcIje kysfjeugupshysyzh'rjep.
Y-I-e k-s-j-u-u-s-y-y-h-r-e-.
-----------------------------
YcIje kysfjeugupshysyzh'rjep.
|
Saya tidak dapat memikirkan tajuk buku itu.
ЫцIэ къысфэугупшысыжьрэп.
YcIje kysfjeugupshysyzh'rjep.
|
Saya sudah terlupa. |
Сщы-ъ-п-аг-.
Сщыгъупшагъ.
С-ы-ъ-п-а-ъ-
------------
Сщыгъупшагъ.
0
Ss-----p--ag.
Sshhygupshag.
S-h-y-u-s-a-.
-------------
Sshhygupshag.
|
Saya sudah terlupa.
Сщыгъупшагъ.
Sshhygupshag.
|