Buku frasa

ms Running errands   »   ar ‫القيام بمهمات‬

51 [lima puluh satu]

Running errands

Running errands

‫51 [واحد وخمسون]‬

51 [wahd wakhamsuna]

‫القيام بمهمات‬

[alqiam bimuhimaat]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Arabic Main Lagi
Saya mahu pergi ke perpustakaan. ‫----- --- ا--كتبة ----وم-ة-‬ ‫سأذهب إلى المكتبة العمومية.‬ ‫-أ-ه- إ-ى ا-م-ت-ة ا-ع-و-ي-.- ----------------------------- ‫سأذهب إلى المكتبة العمومية.‬ 0
s'a----b-'-ilaa ----kta--t -l-u-u---ta. s'adhhab 'iilaa almuktabat aleumumiata. s-a-h-a- '-i-a- a-m-k-a-a- a-e-m-m-a-a- --------------------------------------- s'adhhab 'iilaa almuktabat aleumumiata.
Saya mahu pergi ke kedai buku. ‫سأ--ب -لى ---كت-ة /--حل---- ال---.‬ ‫سأذهب إلى المكتبة / محل بيع الكتب.‬ ‫-أ-ه- إ-ى ا-م-ت-ة / م-ل ب-ع ا-ك-ب-‬ ------------------------------------ ‫سأذهب إلى المكتبة / محل بيع الكتب.‬ 0
s'--hha------a- -l-u-t-bat-/-ma-a-- b--e -l-u-b. s'adhhab 'iilaa almuktabat / mahalu baye alkutb. s-a-h-a- '-i-a- a-m-k-a-a- / m-h-l- b-y- a-k-t-. ------------------------------------------------ s'adhhab 'iilaa almuktabat / mahalu baye alkutb.
Saya mahu pergi ke kios. ‫--ذه--إ-- ا--شك‬ ‫سأذهب إلى الكشك‬ ‫-أ-ه- إ-ى ا-ك-ك- ----------------- ‫سأذهب إلى الكشك‬ 0
s'a--hab 'i--aa--l--shk s'adhhab 'iilaa alkushk s-a-h-a- '-i-a- a-k-s-k ----------------------- s'adhhab 'iilaa alkushk
Saya mahu meminjam buku. ‫--ستعير -ت--ا-.‬ ‫سأستعير كتابا-.‬ ‫-أ-ت-ي- ك-ا-ا-.- ----------------- ‫سأستعير كتاباً.‬ 0
s-a-t--i- kta---n. s'astaeir ktabaan. s-a-t-e-r k-a-a-n- ------------------ s'astaeir ktabaan.
Saya mahu membeli buku. ‫--شتري ك---اً-‬ ‫سأشتري كتابا-.‬ ‫-أ-ت-ي ك-ا-ا-.- ---------------- ‫سأشتري كتاباً.‬ 0
s'-sh---i k--b-a-. s'ashtari ktabaan. s-a-h-a-i k-a-a-n- ------------------ s'ashtari ktabaan.
Saya mahu membeli surat khabar. ‫--ش------يدة- صحي--.‬ ‫سأشتري جريدة/ صحيفة.‬ ‫-أ-ت-ي ج-ي-ة- ص-ي-ة-‬ ---------------------- ‫سأشتري جريدة/ صحيفة.‬ 0
s'a-htari-j---d-t/ --yf. s'ashtari jaridat/ shyf. s-a-h-a-i j-r-d-t- s-y-. ------------------------ s'ashtari jaridat/ shyf.
Saya mahu pergi ke perpustakaan untuk meminjam buku. ‫سأذ-----ى ا---ت---العم---- لاستع--ة كت--.‬ ‫سأذهب إلى المكتبة العمومية لاستعارة كتاب.‬ ‫-أ-ه- إ-ى ا-م-ت-ة ا-ع-و-ي- ل-س-ع-ر- ك-ا-.- ------------------------------------------- ‫سأذهب إلى المكتبة العمومية لاستعارة كتاب.‬ 0
s---h--- 'i--aa-a-mu--abat aleumu-----l-a-----a--- --tab. s'adhhab 'iilaa almuktabat aleumumiat liaistiearat kitab. s-a-h-a- '-i-a- a-m-k-a-a- a-e-m-m-a- l-a-s-i-a-a- k-t-b- --------------------------------------------------------- s'adhhab 'iilaa almuktabat aleumumiat liaistiearat kitab.
Saya mahu pergi ke kedai buku untuk membeli buku. ‫س---ب----------بة-----ء-كتا--‬ ‫سأذهب إلى المكتبة لشراء كتاب.‬ ‫-أ-ه- إ-ى ا-م-ت-ة ل-ر-ء ك-ا-.- ------------------------------- ‫سأذهب إلى المكتبة لشراء كتاب.‬ 0
s'-dhhab 'i-laa----a---bat -i--ira- k-t--. s'adhhab 'iilaa almaktabat lishira' kitab. s-a-h-a- '-i-a- a-m-k-a-a- l-s-i-a- k-t-b- ------------------------------------------ s'adhhab 'iilaa almaktabat lishira' kitab.
Saya mahu pergi ke kiosk untuk membeli surat khabar. ‫س-ذه- إ-ى الك------ا--جري---‬ ‫سأذهب إلى الكشك لشراء جريدة.‬ ‫-أ-ه- إ-ى ا-ك-ك ل-ر-ء ج-ي-ة-‬ ------------------------------ ‫سأذهب إلى الكشك لشراء جريدة.‬ 0
s-ad-hab '-i--a--l---hak lis-ir----ar-d---. s'adhhab 'iilaa alkashak lishira' jaridata. s-a-h-a- '-i-a- a-k-s-a- l-s-i-a- j-r-d-t-. ------------------------------------------- s'adhhab 'iilaa alkashak lishira' jaridata.
Saya mahu pergi ke pakar optik. ‫سأذهب-إ-ى----ائ- ا--ص-يا-.‬ ‫سأذهب إلى أخصائي البصريات.‬ ‫-أ-ه- إ-ى أ-ص-ئ- ا-ب-ر-ا-.- ---------------------------- ‫سأذهب إلى أخصائي البصريات.‬ 0
s'-d--a- 'i--aa-'---sa-i- al----riaa-. s'adhhab 'iilaa 'akhsayiy albisariaat. s-a-h-a- '-i-a- '-k-s-y-y a-b-s-r-a-t- -------------------------------------- s'adhhab 'iilaa 'akhsayiy albisariaat.
Saya mahu pergi ke pasar raya. ‫سأذه- إل--ا--تج----كب-ر-‬ ‫سأذهب إلى المتجر الكبير.‬ ‫-أ-ه- إ-ى ا-م-ج- ا-ك-ي-.- -------------------------- ‫سأذهب إلى المتجر الكبير.‬ 0
s------b-'iil----lm-t-jar a-ka---a. s'adhhab 'iilaa almutajar alkabira. s-a-h-a- '-i-a- a-m-t-j-r a-k-b-r-. ----------------------------------- s'adhhab 'iilaa almutajar alkabira.
Saya mahu pergi ke kedai roti. ‫----ب -لى ----ا-.‬ ‫سأذهب إلى الخباز.‬ ‫-أ-ه- إ-ى ا-خ-ا-.- ------------------- ‫سأذهب إلى الخباز.‬ 0
s---h-ab-'iilaa-al-hib-z. s'adhhab 'iilaa alkhibaz. s-a-h-a- '-i-a- a-k-i-a-. ------------------------- s'adhhab 'iilaa alkhibaz.
Saya mahu membeli cermin mata. ‫سأ---- ن-ارة-‬ ‫سأشتري نظارة.‬ ‫-أ-ت-ي ن-ا-ة-‬ --------------- ‫سأشتري نظارة.‬ 0
s'a-h-a-- n--a-ata. s'ashtari nizarata. s-a-h-a-i n-z-r-t-. ------------------- s'ashtari nizarata.
Saya mahu membeli buah-buahan dan sayur-sayuran. ‫س---ري---ك-ة----ا-اً.‬ ‫سأشتري فاكهة وخضارا-.‬ ‫-أ-ت-ي ف-ك-ة و-ض-ر-ً-‬ ----------------------- ‫سأشتري فاكهة وخضاراً.‬ 0
s'--h-a---fak---t-wk--a-a--. s'ashtari fakihat wkhdaraan. s-a-h-a-i f-k-h-t w-h-a-a-n- ---------------------------- s'ashtari fakihat wkhdaraan.
Saya mahu membeli ban dan roti. ‫سأشت---خب----و-----زاً --د-اً-‬ ‫سأشتري خبز صمون وخبزا- عاديا-.‬ ‫-أ-ت-ي خ-ز ص-و- و-ب-ا- ع-د-ا-.- -------------------------------- ‫سأشتري خبز صمون وخبزاً عادياً.‬ 0
i----h-ari -h-bz sumuwn-wkh---a- ead-a--. is'ashtari khabz sumuwn wkhbzaan eadyaan. i-'-s-t-r- k-a-z s-m-w- w-h-z-a- e-d-a-n- ----------------------------------------- is'ashtari khabz sumuwn wkhbzaan eadyaan.
Saya mahu pergi ke pakar optik untuk membeli cermin mata. ‫--ذ--------خ--ئي--ل-ص---ت --ر-- ن-ارة-‬ ‫سأذهب إلى أخصائي البصريات لشراء نظارة.‬ ‫-أ-ه- إ-ى أ-ص-ئ- ا-ب-ر-ا- ل-ر-ء ن-ا-ة-‬ ---------------------------------------- ‫سأذهب إلى أخصائي البصريات لشراء نظارة.‬ 0
s'adhh---'i-laa -------iy a---ryat -is---a' n---rata. s'adhhab 'iilaa 'akhsayiy albsryat lishira' nizarata. s-a-h-a- '-i-a- '-k-s-y-y a-b-r-a- l-s-i-a- n-z-r-t-. ----------------------------------------------------- s'adhhab 'iilaa 'akhsayiy albsryat lishira' nizarata.
Saya mahu pergi ke pasar raya untuk membeli buah-buahan dan sayur-sayuran. ‫سأذه- -ل--ا-متج- ا--ب-- ل---- -ا--ة-و-------.‬ ‫سأذهب إلى المتجر الكبير لشراء فاكهة وخضار ا-.‬ ‫-أ-ه- إ-ى ا-م-ج- ا-ك-ي- ل-ر-ء ف-ك-ة و-ض-ر ا-.- ----------------------------------------------- ‫سأذهب إلى المتجر الكبير لشراء فاكهة وخضار اً.‬ 0
i---dhh-b -iil-- al-ut---- a--ab-- li----a- -akih-t wa----a-----. is'adhhab 'iilaa almutajar alkabir lishira' fakihat wakhidar aan. i-'-d-h-b '-i-a- a-m-t-j-r a-k-b-r l-s-i-a- f-k-h-t w-k-i-a- a-n- ----------------------------------------------------------------- is'adhhab 'iilaa almutajar alkabir lishira' fakihat wakhidar aan.
Saya mahu pergi ke kedai roti untuk membeli ban dan roti. ‫سأذ-ب--لى ا--ب-ز لشرا--خ-- --ون و خبز-- -ادياً.‬ ‫سأذهب إلى الخباز لشراء خبز صمون و خبزا- عاديا-.‬ ‫-أ-ه- إ-ى ا-خ-ا- ل-ر-ء خ-ز ص-و- و خ-ز-ً ع-د-ا-.- ------------------------------------------------- ‫سأذهب إلى الخباز لشراء خبز صمون و خبزاً عادياً.‬ 0
is'--h--- -iil-a -lkh---z----h--a'-kh-bz-s--un w -hbz-a- e-----n. is'adhhab 'iilaa alkhibaz lishira' khabz sumun w khbzaan eadyaan. i-'-d-h-b '-i-a- a-k-i-a- l-s-i-a- k-a-z s-m-n w k-b-a-n e-d-a-n- ----------------------------------------------------------------- is'adhhab 'iilaa alkhibaz lishira' khabz sumun w khbzaan eadyaan.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -