Ordliste

nn Possessive pronouns 1   »   af Besitlike voornaamwoorde 1

66 [sekstiseks / seks og seksti]

Possessive pronouns 1

Possessive pronouns 1

66 [ses en sestig]

Besitlike voornaamwoorde 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Afrikaans Spel Meir
eg - min e--- -y e- – m- e- – m- ------- ek – my 0
Eg finn ikkje nøkkelen min. E- -i-d /--r--n-e my -l----l---e. E- v--- / k-- n-- m- s------ n--- E- v-n- / k-y n-e m- s-e-t-l n-e- --------------------------------- Ek vind / kry nie my sleutel nie. 0
Eg finn ikkje billetten min. E- -ind-- kr- n-e-m- -a---j----i-. E- v--- / k-- n-- m- k------- n--- E- v-n- / k-y n-e m- k-a-t-i- n-e- ---------------------------------- Ek vind / kry nie my kaartjie nie. 0
du - din j- – --u j- – j-- j- – j-u -------- jy – jou 0
Har du funne nøkkelen din? H-- ----ou-sle-tel g-vin- / ----y? H-- j- j-- s------ g----- / g----- H-t j- j-u s-e-t-l g-v-n- / g-k-y- ---------------------------------- Het jy jou sleutel gevind / gekry? 0
Har du funne billetten din? H-t j--------artj-e gev------g---y? H-- j- j-- k------- g----- / g----- H-t j- j-u k-a-t-i- g-v-n- / g-k-y- ----------------------------------- Het jy jou kaartjie gevind / gekry? 0
han - hans hy----y h- – s- h- – s- ------- hy – sy 0
Veit du kvar nøkkelen hans er? W-et jy-w-a---y-s-eut-l is? W--- j- w--- s- s------ i-- W-e- j- w-a- s- s-e-t-l i-? --------------------------- Weet jy waar sy sleutel is? 0
Veit du kvar billetten hans er? We-t-jy waar--y-k-artj-- i-? W--- j- w--- s- k------- i-- W-e- j- w-a- s- k-a-t-i- i-? ---------------------------- Weet jy waar sy kaartjie is? 0
ho - hennar s- - -aar s- – h--- s- – h-a- --------- sy – haar 0
Pengane hennar er borte. Ha----eld-i----g. H--- g--- i- w--- H-a- g-l- i- w-g- ----------------- Haar geld is weg. 0
Og kredittkortet hennar er òg borte. E- --ar--r----tk-----is-----we-. E- h--- k----------- i- o-- w--- E- h-a- k-e-i-t-a-r- i- o-k w-g- -------------------------------- En haar kredietkaart is ook weg. 0
vi / me - vår ons-– -ns o-- – o-- o-s – o-s --------- ons – ons 0
Bestefaren vår er sjuk. O-s----a-is-----. O-- o--- i- s---- O-s o-p- i- s-e-. ----------------- Ons oupa is siek. 0
Men bestemor vår er frisk. On- ---a-i--g-s-nd. O-- o--- i- g------ O-s o-m- i- g-s-n-. ------------------- Ons ouma is gesond. 0
de - dykkar jul-e-– j-l-e j---- – j---- j-l-e – j-l-e ------------- julle – julle 0
Kvar er far dykkar? K---e-s,-wa-r-i--j-lle-p-ppa? K------- w--- i- j---- p----- K-n-e-s- w-a- i- j-l-e p-p-a- ----------------------------- Kinders, waar is julle pappa? 0
Kvar er mor dykkar? Ki------ -aar-is--u-l--m--ma? K------- w--- i- j---- m----- K-n-e-s- w-a- i- j-l-e m-m-a- ----------------------------- Kinders, waar is julle mamma? 0

Kreativt språk

Kreativitet er ein viktig eigenskap i dag. Alle vil vere kreative. Fordi kreative menneske er rekna for å vere intelligente. Språket vårt skal òg vere kreativt. Tidlegare prøvde vi å snakke så korrekt som mogleg. No skal vi snakke så kreativt som mogleg. Reklame og nye media er eit døme på det. Dei viser korleis du kan leike med språk. Dei siste 50 åra har kreativitet vorte mykje viktigare. Til og med forskinga er oppteken av fenomenet. Psykologar, pedagogar og filosofar undersøkjer kreative prosessar. Kreativitet blir definert som evna til å lage noko nytt. Ein kreativ språkbrukar kan altså lage nye språklege former. Det kan vere ord eller grammatiske strukturar. Ved å studere kreativt språk, kan språkforskarar finne ut korleis språket endrar seg. Men ikkje alle menneske forstår nye språklege element. For å forstå kreativt språk, trengst kunnskap. Du må vite korleis språket fungerer. Og du må kjenne til verda språkbrukaren lever i. Berre slik kan du forstå kva språkbrukaren vil seie. Tenåringsslang er eit døme på det. Born og ungdom finn alltid opp nye omgrep. Vaksne forstår ofte ikkje desse orda. Det er no laga ordbøker som forklarer ungdomsspråket. Men dei er oftast utdaterte etter berre ein generasjon! Likevel kan kreativt språk lærast. Instruktørar tilbyr forskjellige kurs for det. Den viktigaste regelen er alltid: aktiver di indre stemme!