eg - min
ਮੈ--– ਮੇ---- ਮ-ਰੀ----ੇਰੇ
ਮ-- – ਮ--- / ਮ--- / ਮ---
ਮ-ਂ – ਮ-ਰ- / ਮ-ਰ- / ਮ-ਰ-
------------------------
ਮੈਂ – ਮੇਰਾ / ਮੇਰੀ / ਮੇਰੇ
0
m-iṁ-– -ēr-/----ī/--ērē
m--- – m---- m---- m---
m-i- – m-r-/ m-r-/ m-r-
-----------------------
maiṁ – mērā/ mērī/ mērē
eg - min
ਮੈਂ – ਮੇਰਾ / ਮੇਰੀ / ਮੇਰੇ
maiṁ – mērā/ mērī/ mērē
Eg finn ikkje nøkkelen min.
ਮੈ-ੂ--ਆ-ਣ- ਚ--- ਨਹੀ--ਮਿ- -ਹੀ ਹ-।
ਮ---- ਆ--- ਚ--- ਨ--- ਮ-- ਰ-- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਆ-ਣ- ਚ-ਬ- ਨ-ੀ- ਮ-ਲ ਰ-ੀ ਹ-।
--------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਚਾਬੀ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਰਹੀ ਹੈ।
0
m-i-- --aṇī -āb-----ī- m--- ------ai.
m---- ā---- c--- n---- m--- r--- h---
m-i-ū ā-a-ī c-b- n-h-ṁ m-l- r-h- h-i-
-------------------------------------
mainū āpaṇī cābī nahīṁ mila rahī hai.
Eg finn ikkje nøkkelen min.
ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਚਾਬੀ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਰਹੀ ਹੈ।
mainū āpaṇī cābī nahīṁ mila rahī hai.
Eg finn ikkje billetten min.
ਮ-ਨ-ੰ ਆ-ਣ- -ਿਕ- -ਹ------ -ਹ-।
ਮ---- ਆ--- ਟ--- ਨ--- ਮ-- ਰ---
ਮ-ਨ-ੰ ਆ-ਣ- ਟ-ਕ- ਨ-ੀ- ਮ-ਲ ਰ-ੀ-
-----------------------------
ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਟਿਕਟ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਰਹੀ।
0
M-inū-ā-a-ī-ṭi---a--ahī- mi-a-r-h-.
M---- ā---- ṭ----- n---- m--- r----
M-i-ū ā-a-ī ṭ-k-ṭ- n-h-ṁ m-l- r-h-.
-----------------------------------
Mainū āpaṇī ṭikaṭa nahīṁ mila rahī.
Eg finn ikkje billetten min.
ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਟਿਕਟ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਰਹੀ।
Mainū āpaṇī ṭikaṭa nahīṁ mila rahī.
du - din
ਤ-ੰ --ਤੇਰ- --ਤ--- -----ੇ
ਤ-- – ਤ--- / ਤ--- / ਤ---
ਤ-ੰ – ਤ-ਰ- / ਤ-ਰ- / ਤ-ਰ-
------------------------
ਤੂੰ – ਤੇਰਾ / ਤੇਰੀ / ਤੇਰੇ
0
Tū-–-t---/ t-rī- ---ē
T- – t---- t---- t---
T- – t-r-/ t-r-/ t-r-
---------------------
Tū – tērā/ tērī/ tērē
du - din
ਤੂੰ – ਤੇਰਾ / ਤੇਰੀ / ਤੇਰੇ
Tū – tērā/ tērī/ tērē
Har du funne nøkkelen din?
ਕ---ੈ--ੰ ਆ-ਣੀ-ਚ-ਬੀ---ਲ-ਗ- --?
ਕ- ਤ---- ਆ--- ਚ--- ਮ-- ਗ- ਹ--
ਕ- ਤ-ਨ-ੰ ਆ-ਣ- ਚ-ਬ- ਮ-ਲ ਗ- ਹ-?
-----------------------------
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਚਾਬੀ ਮਿਲ ਗਈ ਹੈ?
0
k- ----ū-āp--- -----mila ga'ī--a-?
k- t---- ā---- c--- m--- g--- h---
k- t-i-ū ā-a-ī c-b- m-l- g-'- h-i-
----------------------------------
kī tainū āpaṇī cābī mila ga'ī hai?
Har du funne nøkkelen din?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਚਾਬੀ ਮਿਲ ਗਈ ਹੈ?
kī tainū āpaṇī cābī mila ga'ī hai?
Har du funne billetten din?
ਕ------- ਆਪਣੀ-ਟਿ-- -----ਈ --?
ਕ- ਤ---- ਆ--- ਟ--- ਮ-- ਗ- ਹ--
ਕ- ਤ-ਨ-ੰ ਆ-ਣ- ਟ-ਕ- ਮ-ਲ ਗ- ਹ-?
-----------------------------
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਟਿਕਟ ਮਿਲ ਗਈ ਹੈ?
0
Kī t-i-ū--paṇī-ṭ-k--a-m--- -a-ī h--?
K- t---- ā---- ṭ----- m--- g--- h---
K- t-i-ū ā-a-ī ṭ-k-ṭ- m-l- g-'- h-i-
------------------------------------
Kī tainū āpaṇī ṭikaṭa mila ga'ī hai?
Har du funne billetten din?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਟਿਕਟ ਮਿਲ ਗਈ ਹੈ?
Kī tainū āpaṇī ṭikaṭa mila ga'ī hai?
han - hans
ਉਹ –-ਉ----/-ਉ--ੀ-/ ਉਸ-ੇ
ਉ- – ਉ--- / ਉ--- / ਉ---
ਉ- – ਉ-ਦ- / ਉ-ਦ- / ਉ-ਦ-
-----------------------
ਉਹ – ਉਸਦਾ / ਉਸਦੀ / ਉਸਦੇ
0
U-a-– ---d---u----/ -s-dē
U-- – u----- u----- u----
U-a – u-a-ā- u-a-ī- u-a-ē
-------------------------
Uha – usadā/ usadī/ usadē
han - hans
ਉਹ – ਉਸਦਾ / ਉਸਦੀ / ਉਸਦੇ
Uha – usadā/ usadī/ usadē
Veit du kvar nøkkelen hans er?
ਕ-----ੂ- ਪਤਾ--ੈ- ਉਸਦ--ਚਾਬੀ ----ੇ-ਹੈ?
ਕ- ਤ---- ਪ-- ਹ-- ਉ--- ਚ--- ਕ---- ਹ--
ਕ- ਤ-ਨ-ੰ ਪ-ਾ ਹ-, ਉ-ਦ- ਚ-ਬ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
------------------------------------
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਉਸਦੀ ਚਾਬੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
k---a----pa-ā h-----sa-- -ābī k---ē --i?
k- t---- p--- h--- u---- c--- k---- h---
k- t-i-ū p-t- h-i- u-a-ī c-b- k-t-ē h-i-
----------------------------------------
kī tainū patā hai, usadī cābī kithē hai?
Veit du kvar nøkkelen hans er?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਉਸਦੀ ਚਾਬੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
kī tainū patā hai, usadī cābī kithē hai?
Veit du kvar billetten hans er?
ਕ- ਤ-ਨੂ- -ਤ--ਹ-, -ਸਦ- -ਿ-ਟ-ਕ-ੱਥ--ਹੈ?
ਕ- ਤ---- ਪ-- ਹ-- ਉ--- ਟ--- ਕ---- ਹ--
ਕ- ਤ-ਨ-ੰ ਪ-ਾ ਹ-, ਉ-ਦ- ਟ-ਕ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
------------------------------------
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਉਸਦੀ ਟਿਕਟ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
K- tainū-patā ha-, -s-dī---ka-a --th- ha-?
K- t---- p--- h--- u---- ṭ----- k---- h---
K- t-i-ū p-t- h-i- u-a-ī ṭ-k-ṭ- k-t-ē h-i-
------------------------------------------
Kī tainū patā hai, usadī ṭikaṭa kithē hai?
Veit du kvar billetten hans er?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਉਸਦੀ ਟਿਕਟ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Kī tainū patā hai, usadī ṭikaṭa kithē hai?
ho - hennar
ਉ- – -ਸਦਾ - --ਦ--- --ਦੇ
ਉ- – ਉ--- / ਉ--- / ਉ---
ਉ- – ਉ-ਦ- / ਉ-ਦ- / ਉ-ਦ-
-----------------------
ਉਹ – ਉਸਦਾ / ਉਸਦੀ / ਉਸਦੇ
0
Uha –-u---ā/ -sa-ī---sadē
U-- – u----- u----- u----
U-a – u-a-ā- u-a-ī- u-a-ē
-------------------------
Uha – usadā/ usadī/ usadē
ho - hennar
ਉਹ – ਉਸਦਾ / ਉਸਦੀ / ਉਸਦੇ
Uha – usadā/ usadī/ usadē
Pengane hennar er borte.
ਉ--- -ੈ-ੇ ਚ-ਰ- ਹੋ ਗ--ਹ-।
ਉ--- ਪ--- ਚ--- ਹ- ਗ- ਹ--
ਉ-ਦ- ਪ-ਸ- ਚ-ਰ- ਹ- ਗ- ਹ-।
------------------------
ਉਸਦੇ ਪੈਸੇ ਚੋਰੀ ਹੋ ਗਏ ਹਨ।
0
us--ē -a-s--c--ī h- --'--ha--.
u---- p---- c--- h- g--- h----
u-a-ē p-i-ē c-r- h- g-'- h-n-.
------------------------------
usadē paisē cōrī hō ga'ē hana.
Pengane hennar er borte.
ਉਸਦੇ ਪੈਸੇ ਚੋਰੀ ਹੋ ਗਏ ਹਨ।
usadē paisē cōrī hō ga'ē hana.
Og kredittkortet hennar er òg borte.
ਅ-- -ਸਦਾ-ਕ--ੈਡ-ਟ --ਰਡ ---ਚ-ਰ- ਹ- -ਿ- ਹੈ।
ਅ-- ਉ--- ਕ------ ਕ--- ਵ- ਚ--- ਹ- ਗ-- ਹ--
ਅ-ੇ ਉ-ਦ- ਕ-ਰ-ਡ-ਟ ਕ-ਰ- ਵ- ਚ-ਰ- ਹ- ਗ-ਆ ਹ-।
----------------------------------------
ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਵੀ ਚੋਰੀ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ।
0
Atē--s--ā-k----iṭa-kār-ḍ--v---ōr- ---gi'- -ai.
A-- u---- k------- k----- v- c--- h- g--- h---
A-ē u-a-ā k-a-ḍ-ṭ- k-r-ḍ- v- c-r- h- g-'- h-i-
----------------------------------------------
Atē usadā kraiḍiṭa kāraḍa vī cōrī hō gi'ā hai.
Og kredittkortet hennar er òg borte.
ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਵੀ ਚੋਰੀ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ।
Atē usadā kraiḍiṭa kāraḍa vī cōrī hō gi'ā hai.
vi / me - vår
ਅ--ਂ---ਸਾਡ----ਸ-ਡੀ----ਾਡੇ
ਅ--- – ਸ--- / ਸ--- / ਸ---
ਅ-ੀ- – ਸ-ਡ- / ਸ-ਡ- / ਸ-ਡ-
-------------------------
ਅਸੀਂ – ਸਾਡਾ / ਸਾਡੀ / ਸਾਡੇ
0
A--ṁ - sāḍ-/ s-----s--ē
A--- – s---- s---- s---
A-ī- – s-ḍ-/ s-ḍ-/ s-ḍ-
-----------------------
Asīṁ – sāḍā/ sāḍī/ sāḍē
vi / me - vår
ਅਸੀਂ – ਸਾਡਾ / ਸਾਡੀ / ਸਾਡੇ
Asīṁ – sāḍā/ sāḍī/ sāḍē
Bestefaren vår er sjuk.
ਸਾਡ- -ਾ-ਾ-ਜੀ ਬ-ਮ-ਰ ਹ-।
ਸ--- ਦ--- ਜ- ਬ---- ਹ--
ਸ-ਡ- ਦ-ਦ- ਜ- ਬ-ਮ-ਰ ਹ-।
----------------------
ਸਾਡੇ ਦਾਦਾ ਜੀ ਬੀਮਾਰ ਹਨ।
0
sā-----d- j------ra-----.
s--- d--- j- b----- h----
s-ḍ- d-d- j- b-m-r- h-n-.
-------------------------
sāḍē dādā jī bīmāra hana.
Bestefaren vår er sjuk.
ਸਾਡੇ ਦਾਦਾ ਜੀ ਬੀਮਾਰ ਹਨ।
sāḍē dādā jī bīmāra hana.
Men bestemor vår er frisk.
ਸਾ-ੀ--ਾ-- ਦ---ਿ---ਚ--ੀ ਹੈ।
ਸ--- ਦ--- ਦ- ਸ--- ਚ--- ਹ--
ਸ-ਡ- ਦ-ਦ- ਦ- ਸ-ਹ- ਚ-ਗ- ਹ-।
--------------------------
ਸਾਡੀ ਦਾਦੀ ਦੀ ਸਿਹਤ ਚੰਗੀ ਹੈ।
0
Sāḍī d--ī -ī-s----a c-gī-h-i.
S--- d--- d- s----- c--- h---
S-ḍ- d-d- d- s-h-t- c-g- h-i-
-----------------------------
Sāḍī dādī dī sihata cagī hai.
Men bestemor vår er frisk.
ਸਾਡੀ ਦਾਦੀ ਦੀ ਸਿਹਤ ਚੰਗੀ ਹੈ।
Sāḍī dādī dī sihata cagī hai.
de - dykkar
ਤ---ਂ -----– -ੁ------ -ੁ--ਡੀ---ਤੁਹਾ-ੇ
ਤ---- ਸ--- – ਤ----- / ਤ----- / ਤ-----
ਤ-ਸ-ਂ ਸ-ਰ- – ਤ-ਹ-ਡ- / ਤ-ਹ-ਡ- / ਤ-ਹ-ਡ-
-------------------------------------
ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ – ਤੁਹਾਡਾ / ਤੁਹਾਡੀ / ਤੁਹਾਡੇ
0
Tu----sār--–--uh---/ -u---ī/----ā-ē
T---- s--- – t------ t------ t-----
T-s-ṁ s-r- – t-h-ḍ-/ t-h-ḍ-/ t-h-ḍ-
-----------------------------------
Tusīṁ sārē – tuhāḍā/ tuhāḍī/ tuhāḍē
de - dykkar
ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ – ਤੁਹਾਡਾ / ਤੁਹਾਡੀ / ਤੁਹਾਡੇ
Tusīṁ sārē – tuhāḍā/ tuhāḍī/ tuhāḍē
Kvar er far dykkar?
ਬ----- ਤ----- ਪ-ਤਾ ਜ- ਕਿੱਥ--ਹ-?
ਬ----- ਤ----- ਪ--- ਜ- ਕ---- ਹ--
ਬ-ਚ-ਓ- ਤ-ਹ-ਡ- ਪ-ਤ- ਜ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
-------------------------------
ਬੱਚਿਓ, ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾ ਜੀ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
0
ba--'ō--tuh--ē pi-ā jī-k-thē-h-n-?
b------ t----- p--- j- k---- h----
b-c-'-, t-h-ḍ- p-t- j- k-t-ē h-n-?
----------------------------------
baci'ō, tuhāḍē pitā jī kithē hana?
Kvar er far dykkar?
ਬੱਚਿਓ, ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾ ਜੀ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
baci'ō, tuhāḍē pitā jī kithē hana?
Kvar er mor dykkar?
ਬ-ਚਿ-, ਤ---ਡ----ਤਾ--ੀ----ਥੇ -ਨ?
ਬ----- ਤ----- ਮ--- ਜ- ਕ---- ਹ--
ਬ-ਚ-ਓ- ਤ-ਹ-ਡ- ਮ-ਤ- ਜ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
-------------------------------
ਬੱਚਿਓ, ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਤਾ ਜੀ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
0
Baci------hā-ē--ā-ā ---k---ē---n-?
B------ t----- m--- j- k---- h----
B-c-'-, t-h-ḍ- m-t- j- k-t-ē h-n-?
----------------------------------
Baci'ō, tuhāḍē mātā jī kithē hana?
Kvar er mor dykkar?
ਬੱਚਿਓ, ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਤਾ ਜੀ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
Baci'ō, tuhāḍē mātā jī kithē hana?