Parlør

no Stille spørsmål 2   »   ja 質問する 2

63 [sekstitre]

Stille spørsmål 2

Stille spørsmål 2

63 [六十三]

63 [Rokujūsan]

質問する 2

[shitsumon suru 2]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk japansk Spill Mer
Jeg har en hobby. 趣味が あります 。 趣味が あります 。 趣味が あります 。 趣味が あります 。 趣味が あります 。 0
s-um- ga a--m-su. shumi ga arimasu. s-u-i g- a-i-a-u- ----------------- shumi ga arimasu.
Jeg spiller tennis. テニスを します 。 テニスを します 。 テニスを します 。 テニスを します 。 テニスを します 。 0
t--isu ----i-as-. tenisu o shimasu. t-n-s- o s-i-a-u- ----------------- tenisu o shimasu.
Hvor finnes det en tennisbane? テニス場は どこ です か ? テニス場は どこ です か ? テニス場は どこ です か ? テニス場は どこ です か ? テニス場は どこ です か ? 0
t-nisu--a--a-d-k-d-s- k-? tenisu-ba wa dokodesu ka? t-n-s---a w- d-k-d-s- k-? ------------------------- tenisu-ba wa dokodesu ka?
Har du en hobby? あなたは 何か 趣味が あります か ? あなたは 何か 趣味が あります か ? あなたは 何か 趣味が あります か ? あなたは 何か 趣味が あります か ? あなたは 何か 趣味が あります か ? 0
an-------n-ni -- -h--- -- ---mas----? anata wa nani ka shumi ga arimasu ka? a-a-a w- n-n- k- s-u-i g- a-i-a-u k-? ------------------------------------- anata wa nani ka shumi ga arimasu ka?
Jeg spiller fotball. サッカーを します 。 サッカーを します 。 サッカーを します 。 サッカーを します 。 サッカーを します 。 0
sak-ā o s--ma--. sakkā o shimasu. s-k-ā o s-i-a-u- ---------------- sakkā o shimasu.
Hvor finnes det en fotballbane? サッカー場は どこ です か ? サッカー場は どこ です か ? サッカー場は どこ です か ? サッカー場は どこ です か ? サッカー場は どこ です か ? 0
s--kā----w--d-k--esu k-? sakkā-ba wa dokodesu ka? s-k-ā-b- w- d-k-d-s- k-? ------------------------ sakkā-ba wa dokodesu ka?
Armen min verker. 腕が 痛い です 。 腕が 痛い です 。 腕が 痛い です 。 腕が 痛い です 。 腕が 痛い です 。 0
u-- ---ita---s-. ude ga itaidesu. u-e g- i-a-d-s-. ---------------- ude ga itaidesu.
Foten og hånden min verker også. 足と 手も 痛い です 。 足と 手も 痛い です 。 足と 手も 痛い です 。 足と 手も 痛い です 。 足と 手も 痛い です 。 0
ash- t- t--mo ita-de--. ashi to te mo itaidesu. a-h- t- t- m- i-a-d-s-. ----------------------- ashi to te mo itaidesu.
Hvor er det en lege? 医者は どこ です か ? 医者は どこ です か ? 医者は どこ です か ? 医者は どこ です か ? 医者は どこ です か ? 0
i-ha-w- dokod-s- --? isha wa dokodesu ka? i-h- w- d-k-d-s- k-? -------------------- isha wa dokodesu ka?
Jeg har en bil. 車が あります 。 車が あります 。 車が あります 。 車が あります 。 車が あります 。 0
ku-u-a g---r-----. kuruma ga arimasu. k-r-m- g- a-i-a-u- ------------------ kuruma ga arimasu.
Jeg har en motorsykkel også. バイクも あります 。 バイクも あります 。 バイクも あります 。 バイクも あります 。 バイクも あります 。 0
b-iku-mo-ar-m--u. baiku mo arimasu. b-i-u m- a-i-a-u- ----------------- baiku mo arimasu.
Hvor er det en parkeringsplass? 駐車場は どこ です か ? 駐車場は どこ です か ? 駐車場は どこ です か ? 駐車場は どこ です か ? 駐車場は どこ です か ? 0
c-ūs---- -- --k------k-? chūshajō wa dokodesu ka? c-ū-h-j- w- d-k-d-s- k-? ------------------------ chūshajō wa dokodesu ka?
Jeg har en genser. セーターが あります 。 セーターが あります 。 セーターが あります 。 セーターが あります 。 セーターが あります 。 0
sēt---a a--ma--. sētā ga arimasu. s-t- g- a-i-a-u- ---------------- sētā ga arimasu.
Jeg har også en jakke og en dongeribukse. 上着と ジーンズも あります 。 上着と ジーンズも あります 。 上着と ジーンズも あります 。 上着と ジーンズも あります 。 上着と ジーンズも あります 。 0
u--gi ---j-n---mo a--ma-u. uwagi to jīnzu mo arimasu. u-a-i t- j-n-u m- a-i-a-u- -------------------------- uwagi to jīnzu mo arimasu.
Hvor er vaskemaskinen? 洗濯機は どこ です か ? 洗濯機は どこ です か ? 洗濯機は どこ です か ? 洗濯機は どこ です か ? 洗濯機は どこ です か ? 0
s-n-akuk- -- -o---e-- ka? sentakuki wa dokodesu ka? s-n-a-u-i w- d-k-d-s- k-? ------------------------- sentakuki wa dokodesu ka?
Jeg har en tallerken. お皿が あります 。 お皿が あります 。 お皿が あります 。 お皿が あります 。 お皿が あります 。 0
o---ra ga--r-ma-u. o sara ga arimasu. o s-r- g- a-i-a-u- ------------------ o sara ga arimasu.
Jeg har en kniv, en gaffel og en skje. ナイフ 、 フォーク 、 スプーンが あります 。 ナイフ 、 フォーク 、 スプーンが あります 。 ナイフ 、 フォーク 、 スプーンが あります 。 ナイフ 、 フォーク 、 スプーンが あります 。 ナイフ 、 フォーク 、 スプーンが あります 。 0
n---u,--ōk-, -u-----a ari-a-u. naifu, fōku, supūn ga arimasu. n-i-u- f-k-, s-p-n g- a-i-a-u- ------------------------------ naifu, fōku, supūn ga arimasu.
Hvor er salt og pepper? 塩と 胡椒は どこ です か ? 塩と 胡椒は どこ です か ? 塩と 胡椒は どこ です か ? 塩と 胡椒は どこ です か ? 塩と 胡椒は どこ です か ? 0
shio -- -o-hō -a--oko-esu -a? shio to koshō wa dokodesu ka? s-i- t- k-s-ō w- d-k-d-s- k-? ----------------------------- shio to koshō wa dokodesu ka?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -