Parlør

no Stille spørsmål 2   »   mk Поставување прашања 2

63 [sekstitre]

Stille spørsmål 2

Stille spørsmål 2

63 [шеесет и три]

63 [shyeyesyet i tri]

Поставување прашања 2

[Postavoovaњye prashaњa 2]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk makedonsk Spill Mer
Jeg har en hobby. Ј-- има- хо--. Ј-- и--- х---- Ј-с и-а- х-б-. -------------- Јас имам хоби. 0
Ј-- --am k---i. Ј-- i--- k----- Ј-s i-a- k-o-i- --------------- Јas imam khobi.
Jeg spiller tennis. Ј----грам--е--с. Ј-- и---- т----- Ј-с и-р-м т-н-с- ---------------- Јас играм тенис. 0
Јa- --u-am -y----. Ј-- i----- t------ Ј-s i-u-a- t-e-i-. ------------------ Јas iguram tyenis.
Hvor finnes det en tennisbane? Ка-- -м--и-р--иш---за т---с? К--- и-- и-------- з- т----- К-д- и-а и-р-л-ш-е з- т-н-с- ---------------------------- Каде има игралиште за тенис? 0
K--ye--ma-i---ali-htye -- ty--i-? K---- i-- i----------- z- t------ K-d-e i-a i-u-a-i-h-y- z- t-e-i-? --------------------------------- Kadye ima iguralishtye za tyenis?
Har du en hobby? Им---ли-х---? И--- л- х---- И-а- л- х-б-? ------------- Имаш ли хоби? 0
Ima-- -i---o-i? I---- l- k----- I-a-h l- k-o-i- --------------- Imash li khobi?
Jeg spiller fotball. Ј----гра--------. Ј-- и---- ф------ Ј-с и-р-м ф-д-а-. ----------------- Јас играм фудбал. 0
Ј-s-i-u--m-f-od-a-. Ј-- i----- f------- Ј-s i-u-a- f-o-b-l- ------------------- Јas iguram foodbal.
Hvor finnes det en fotballbane? Ка----м--фуд-а-ск--и-р--и-те? К--- и-- ф-------- и--------- К-д- и-а ф-д-а-с-о и-р-л-ш-е- ----------------------------- Каде има фудбалско игралиште? 0
Ka-y---ma f-o--al--o i-ural------? K---- i-- f--------- i------------ K-d-e i-a f-o-b-l-k- i-u-a-i-h-y-? ---------------------------------- Kadye ima foodbalsko iguralishtye?
Armen min verker. Ме -ол- --ка-а. М- б--- р------ М- б-л- р-к-т-. --------------- Ме боли раката. 0
M-e---l- ------. M-- b--- r------ M-e b-l- r-k-t-. ---------------- Mye boli rakata.
Foten og hånden min verker også. М---о-- стопал----- -ака-----т- т-ка. М- б--- с-------- и р----- и--- т---- М- б-л- с-о-а-о-о и р-к-т- и-т- т-к-. ------------------------------------- Ме боли стопалото и раката исто така. 0
Mye-bol- -t------o-----ka-a is-- tak-. M-- b--- s-------- i r----- i--- t---- M-e b-l- s-o-a-o-o i r-k-t- i-t- t-k-. -------------------------------------- Mye boli stopaloto i rakata isto taka.
Hvor er det en lege? Ка------ -о-тор? К--- и-- д------ К-д- и-а д-к-о-? ---------------- Каде има доктор? 0
Kadye --a -o-tor? K---- i-- d------ K-d-e i-a d-k-o-? ----------------- Kadye ima doktor?
Jeg har en bil. Ј-- им-м а----о-и-. Ј-- и--- а--------- Ј-с и-а- а-т-м-б-л- ------------------- Јас имам автомобил. 0
Јa- i-am-a-t--o-il. Ј-- i--- a--------- Ј-s i-a- a-t-m-b-l- ------------------- Јas imam avtomobil.
Jeg har en motorsykkel også. Јас -ст- --ка им---- мотор. Ј-- и--- т--- и--- и м----- Ј-с и-т- т-к- и-а- и м-т-р- --------------------------- Јас исто така имам и мотор. 0
Јa----to t-ka i-------o-or. Ј-- i--- t--- i--- i m----- Ј-s i-t- t-k- i-a- i m-t-r- --------------------------- Јas isto taka imam i motor.
Hvor er det en parkeringsplass? Ка-е-----па-кира--шт-? К--- и-- п------------ К-д- и-а п-р-и-а-и-т-? ---------------------- Каде има паркиралиште? 0
K---- ima par--ra-i-ht-e? K---- i-- p-------------- K-d-e i-a p-r-i-a-i-h-y-? ------------------------- Kadye ima parkiralishtye?
Jeg har en genser. Ја- и--м п-л-в--. Ј-- и--- п------- Ј-с и-а- п-л-в-р- ----------------- Јас имам пуловер. 0
Јa---m------l-vyer. Ј-- i--- p--------- Ј-s i-a- p-o-o-y-r- ------------------- Јas imam poolovyer.
Jeg har også en jakke og en dongeribukse. Ја---с-- -ака--ма- -а-на-и е-н- ---мер-и. Ј-- и--- т--- и--- ј---- и е--- ф-------- Ј-с и-т- т-к- и-а- ј-к-а и е-н- ф-р-е-к-. ----------------------------------------- Јас исто така имам јакна и едни фармерки. 0
Јa- --to tak- im----ak---- -ed-i -a---erki. Ј-- i--- t--- i--- ј---- i y---- f--------- Ј-s i-t- t-k- i-a- ј-k-a i y-d-i f-r-y-r-i- ------------------------------------------- Јas isto taka imam јakna i yedni farmyerki.
Hvor er vaskemaskinen? Ка-е -ма-ма---а--а перење а-----? К--- и-- м----- з- п----- а------ К-д- и-а м-ш-н- з- п-р-њ- а-и-т-? --------------------------------- Каде има машина за перење алишта? 0
Ka-y- i-- -a----a--a pyer---ye---i-h-a? K---- i-- m------ z- p-------- a------- K-d-e i-a m-s-i-a z- p-e-y-њ-e a-i-h-a- --------------------------------------- Kadye ima mashina za pyeryeњye alishta?
Jeg har en tallerken. Јас ---м чини--. Ј-- и--- ч------ Ј-с и-а- ч-н-ј-. ---------------- Јас имам чинија. 0
Јa----am chini--. Ј-- i--- c------- Ј-s i-a- c-i-i-a- ----------------- Јas imam chiniјa.
Jeg har en kniv, en gaffel og en skje. Ја- --ам но-, -илу--а-и-лажи--. Ј-- и--- н--- в------ и л------ Ј-с и-а- н-ж- в-л-ш-а и л-ж-ц-. ------------------------------- Јас имам нож, вилушка и лажица. 0
Јa- -m---noʐ---i-oos-k--i la--t-a. Ј-- i--- n--- v-------- i l------- Ј-s i-a- n-ʐ- v-l-o-h-a i l-ʐ-t-a- ---------------------------------- Јas imam noʐ, vilooshka i laʐitza.
Hvor er salt og pepper? К--е -- сол---и -и-е-от? К--- с- с---- и б------- К-д- с- с-л-а и б-б-р-т- ------------------------ Каде се солта и биберот? 0
K-dye s-- -o-t--i bibye--t? K---- s-- s---- i b-------- K-d-e s-e s-l-a i b-b-e-o-? --------------------------- Kadye sye solta i bibyerot?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -