En eplejuice, takk.
リンゴジュースを お願い します 。
リンゴジュースを お願い します 。
リンゴジュースを お願い します 。
リンゴジュースを お願い します 。
リンゴジュースを お願い します 。
0
rin-oj--u - o--g---h--a-u.
r-------- o o-------------
r-n-o-ū-u o o-e-a-s-i-a-u-
--------------------------
ringojūsu o onegaishimasu.
En eplejuice, takk.
リンゴジュースを お願い します 。
ringojūsu o onegaishimasu.
En brus, takk.
レモネードを お願い します 。
レモネードを お願い します 。
レモネードを お願い します 。
レモネードを お願い します 。
レモネードを お願い します 。
0
r-m-nēdo-o--n--a---im-su.
r------- o o-------------
r-m-n-d- o o-e-a-s-i-a-u-
-------------------------
remonēdo o onegaishimasu.
En brus, takk.
レモネードを お願い します 。
remonēdo o onegaishimasu.
En tomatjuice, takk.
トマトジュースを お願い します 。
トマトジュースを お願い します 。
トマトジュースを お願い します 。
トマトジュースを お願い します 。
トマトジュースを お願い します 。
0
to--t---su-o-o----ish-m-s-.
t--------- o o-------------
t-m-t-j-s- o o-e-a-s-i-a-u-
---------------------------
tomatojūsu o onegaishimasu.
En tomatjuice, takk.
トマトジュースを お願い します 。
tomatojūsu o onegaishimasu.
Jeg vil gjerne ha et glass rødvin.
赤ワインを 一杯 ください 。
赤ワインを 一杯 ください 。
赤ワインを 一杯 ください 。
赤ワインを 一杯 ください 。
赤ワインを 一杯 ください 。
0
a--wa-n o-ip--- k--as--.
a------ o i---- k-------
a-a-a-n o i-p-i k-d-s-i-
------------------------
akawain o ippai kudasai.
Jeg vil gjerne ha et glass rødvin.
赤ワインを 一杯 ください 。
akawain o ippai kudasai.
Jeg vil gjerne ha et glass hvitvin.
白ワインを 一杯 ください 。
白ワインを 一杯 ください 。
白ワインを 一杯 ください 。
白ワインを 一杯 ください 。
白ワインを 一杯 ください 。
0
s--r- w--- o-i---i -u-as-i.
s---- w--- o i---- k-------
s-i-o w-i- o i-p-i k-d-s-i-
---------------------------
shiro wain o ippai kudasai.
Jeg vil gjerne ha et glass hvitvin.
白ワインを 一杯 ください 。
shiro wain o ippai kudasai.
Jeg vil gjerne ha en flaske musserende.
シャンペンを 一杯 ください 。
シャンペンを 一杯 ください 。
シャンペンを 一杯 ください 。
シャンペンを 一杯 ください 。
シャンペンを 一杯 ください 。
0
s-a---n----ppa--kud--a-.
s------ o i---- k-------
s-a-p-n o i-p-i k-d-s-i-
------------------------
shanpen o ippai kudasai.
Jeg vil gjerne ha en flaske musserende.
シャンペンを 一杯 ください 。
shanpen o ippai kudasai.
Liker du fisk?
魚は 好き です か ?
魚は 好き です か ?
魚は 好き です か ?
魚は 好き です か ?
魚は 好き です か ?
0
s-k-na--- -u-id--u --?
s----- w- s------- k--
s-k-n- w- s-k-d-s- k-?
----------------------
sakana wa sukidesu ka?
Liker du fisk?
魚は 好き です か ?
sakana wa sukidesu ka?
Liker du oksekjøtt?
牛肉は 好き です か ?
牛肉は 好き です か ?
牛肉は 好き です か ?
牛肉は 好き です か ?
牛肉は 好き です か ?
0
gyū-iku-wa -uk-de-- ka?
g------ w- s------- k--
g-ū-i-u w- s-k-d-s- k-?
-----------------------
gyūniku wa sukidesu ka?
Liker du oksekjøtt?
牛肉は 好き です か ?
gyūniku wa sukidesu ka?
Liker du svin?
豚肉は 好き です か ?
豚肉は 好き です か ?
豚肉は 好き です か ?
豚肉は 好き です か ?
豚肉は 好き です か ?
0
b--a-iku w---u--d-su k-?
b------- w- s------- k--
b-t-n-k- w- s-k-d-s- k-?
------------------------
butaniku wa sukidesu ka?
Liker du svin?
豚肉は 好き です か ?
butaniku wa sukidesu ka?
Jeg vil gjerne ha noe uten kjøtt.
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
0
n----a- nik--ry-----g-i-n- m-no o -n-ga-shi----.
n------ n--- r---- i--- n- m--- o o-------------
n-n-k-, n-k- r-ō-i i-a- n- m-n- o o-e-a-s-i-a-u-
------------------------------------------------
nanika, niku ryōri igai no mono o onegaishimasu.
Jeg vil gjerne ha noe uten kjøtt.
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
nanika, niku ryōri igai no mono o onegaishimasu.
Jeg vil gjerne ha en grønnsaktallerken.
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
0
y--a- -o-moriawase-o-on-g--s--m--u.
y---- n- m-------- o o-------------
y-s-i n- m-r-a-a-e o o-e-a-s-i-a-u-
-----------------------------------
yasai no moriawase o onegaishimasu.
Jeg vil gjerne ha en grønnsaktallerken.
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
yasai no moriawase o onegaishimasu.
Jeg vil gjerne ha noe som ikke tar lang tid.
早く できる ものを お願い します 。
早く できる ものを お願い します 。
早く できる ものを お願い します 。
早く できる ものを お願い します 。
早く できる ものを お願い します 。
0
h---k- ---i-u mon- - ---------ma-u.
h----- d----- m--- o o-------------
h-y-k- d-k-r- m-n- o o-e-a-s-i-a-u-
-----------------------------------
hayaku dekiru mono o onegaishimasu.
Jeg vil gjerne ha noe som ikke tar lang tid.
早く できる ものを お願い します 。
hayaku dekiru mono o onegaishimasu.
Vil du ha ris til?
ライス付きに します か ?
ライス付きに します か ?
ライス付きに します か ?
ライス付きに します か ?
ライス付きに します か ?
0
ra---- ts-k--n---himasu ka?
r----- t---- n- s------ k--
r-i-u- t-u-i n- s-i-a-u k-?
---------------------------
raisu- tsuki ni shimasu ka?
Vil du ha ris til?
ライス付きに します か ?
raisu- tsuki ni shimasu ka?
Vil du ha pasta til?
ヌードル付きに します か ?
ヌードル付きに します か ?
ヌードル付きに します か ?
ヌードル付きに します か ?
ヌードル付きに します か ?
0
nūdo-u-t-uki--- sh--a-- k-?
n----------- n- s------ k--
n-d-r---s-k- n- s-i-a-u k-?
---------------------------
nūdoru-tsuki ni shimasu ka?
Vil du ha pasta til?
ヌードル付きに します か ?
nūdoru-tsuki ni shimasu ka?
Vil du ha poteter til?
ジャガイモ付きに します か ?
ジャガイモ付きに します か ?
ジャガイモ付きに します か ?
ジャガイモ付きに します か ?
ジャガイモ付きに します か ?
0
ja-ai-o----ki-n- s--m-su --?
j------------ n- s------ k--
j-g-i-o-t-u-i n- s-i-a-u k-?
----------------------------
jagaimo-tsuki ni shimasu ka?
Vil du ha poteter til?
ジャガイモ付きに します か ?
jagaimo-tsuki ni shimasu ka?
Det smaker ikke godt.
口に 合いません 。
口に 合いません 。
口に 合いません 。
口に 合いません 。
口に 合いません 。
0
ku--i -----m-se-.
k---- n- a-------
k-c-i n- a-m-s-n-
-----------------
kuchi ni aimasen.
Det smaker ikke godt.
口に 合いません 。
kuchi ni aimasen.
Maten er kald.
料理が 冷めて います 。
料理が 冷めて います 。
料理が 冷めて います 。
料理が 冷めて います 。
料理が 冷めて います 。
0
ry-r--ga --m-te--ma--.
r---- g- s----- i-----
r-ō-i g- s-m-t- i-a-u-
----------------------
ryōri ga samete imasu.
Maten er kald.
料理が 冷めて います 。
ryōri ga samete imasu.
Det var ikke det jeg bestilte.
これは 注文して いません 。
これは 注文して いません 。
これは 注文して いません 。
これは 注文して いません 。
これは 注文して いません 。
0
k--- ----hū-on ------im-se-.
k--- w- c----- s---- i------
k-r- w- c-ū-o- s-i-e i-a-e-.
----------------------------
kore wa chūmon shite imasen.
Det var ikke det jeg bestilte.
これは 注文して いません 。
kore wa chūmon shite imasen.