Hvorfor kommer du ikke? |
С-- н-г- -е-м-й-із?
С-- н--- к---------
С-з н-г- к-л-е-с-з-
-------------------
Сіз неге келмейсіз?
0
S-- n----ke---ysi-?
S-- n--- k---------
S-z n-g- k-l-e-s-z-
-------------------
Siz nege kelmeysiz?
|
Hvorfor kommer du ikke?
Сіз неге келмейсіз?
Siz nege kelmeysiz?
|
Været er så dårlig. |
А-а-р-й- -------ар.
А------- ө-- н-----
А-а-р-й- ө-е н-ш-р-
-------------------
Ауа-райы өте нашар.
0
Awa-r-y------n---r.
A------- ö-- n-----
A-a-r-y- ö-e n-ş-r-
-------------------
Awa-rayı öte naşar.
|
Været er så dårlig.
Ауа-райы өте нашар.
Awa-rayı öte naşar.
|
Jeg kommer ikke fordi været er så dårlig. |
Ме--к--мей-і---с-б----ауа-ра-ы----д-й--а---.
М-- к--------- с----- а------- с----- н-----
М-н к-л-е-м-н- с-б-б- а-а-р-й- с-н-а- н-ш-р-
--------------------------------------------
Мен келмеймін, себебі ауа-райы сондай нашар.
0
M-n k---e-m-n- ---e-i -wa--ayı s---a- naşa-.
M-- k--------- s----- a------- s----- n-----
M-n k-l-e-m-n- s-b-b- a-a-r-y- s-n-a- n-ş-r-
--------------------------------------------
Men kelmeymin, sebebi awa-rayı sonday naşar.
|
Jeg kommer ikke fordi været er så dårlig.
Мен келмеймін, себебі ауа-райы сондай нашар.
Men kelmeymin, sebebi awa-rayı sonday naşar.
|
Hvorfor kommer han ikke? |
Ол нег-----ме-д-?
О- н--- к--------
О- н-г- к-л-е-д-?
-----------------
Ол неге келмейді?
0
O--n-g---el--y--?
O- n--- k--------
O- n-g- k-l-e-d-?
-----------------
Ol nege kelmeydi?
|
Hvorfor kommer han ikke?
Ол неге келмейді?
Ol nege kelmeydi?
|
Han er ikke invitert. |
Оны ------ан --қ.
О-- ш------- ж---
О-ы ш-қ-р-а- ж-қ-
-----------------
Оны шақырған жоқ.
0
On--şaq--ğ-n-joq.
O-- ş------- j---
O-ı ş-q-r-a- j-q-
-----------------
Onı şaqırğan joq.
|
Han er ikke invitert.
Оны шақырған жоқ.
Onı şaqırğan joq.
|
Han kommer ikke fordi han ikke er invitert. |
Ол к-лмей-і, с-б--і --ы-ш--ыр-ан ж-қ.
О- к-------- с----- о-- ш------- ж---
О- к-л-е-д-, с-б-б- о-ы ш-қ-р-а- ж-қ-
-------------------------------------
Ол келмейді, себебі оны шақырған жоқ.
0
O---e-me--i-------i-on----q-r--- -o-.
O- k-------- s----- o-- ş------- j---
O- k-l-e-d-, s-b-b- o-ı ş-q-r-a- j-q-
-------------------------------------
Ol kelmeydi, sebebi onı şaqırğan joq.
|
Han kommer ikke fordi han ikke er invitert.
Ол келмейді, себебі оны шақырған жоқ.
Ol kelmeydi, sebebi onı şaqırğan joq.
|
Hvorfor kommer du ikke? |
Сен нег------ей---?
С-- н--- к---------
С-н н-г- к-л-е-с-ң-
-------------------
Сен неге келмейсің?
0
Se- -e---kelm--s--?
S-- n--- k---------
S-n n-g- k-l-e-s-ñ-
-------------------
Sen nege kelmeysiñ?
|
Hvorfor kommer du ikke?
Сен неге келмейсің?
Sen nege kelmeysiñ?
|
Jeg har ikke tid. |
Мені---ақыт-м ж--.
М---- у------ ж---
М-н-ң у-қ-т-м ж-қ-
------------------
Менің уақытым жоқ.
0
Me-i---aqı-ım-j--.
M---- w------ j---
M-n-ñ w-q-t-m j-q-
------------------
Meniñ waqıtım joq.
|
Jeg har ikke tid.
Менің уақытым жоқ.
Meniñ waqıtım joq.
|
Jeg kommer ikke fordi jeg ikke har tid. |
М-н ----е-м--, ----б- м---ң у----ым ж--.
М-- к--------- с----- м---- у------ ж---
М-н к-л-е-м-н- с-б-б- м-н-ң у-қ-т-м ж-қ-
----------------------------------------
Мен келмеймін, себебі менің уақытым жоқ.
0
Me- ke-mey--n- -----i-------w----ı----q.
M-- k--------- s----- m---- w------ j---
M-n k-l-e-m-n- s-b-b- m-n-ñ w-q-t-m j-q-
----------------------------------------
Men kelmeymin, sebebi meniñ waqıtım joq.
|
Jeg kommer ikke fordi jeg ikke har tid.
Мен келмеймін, себебі менің уақытым жоқ.
Men kelmeymin, sebebi meniñ waqıtım joq.
|
Hvorfor blir du ikke? |
С----еге -------ы-?
С-- н--- қ---------
С-н н-г- қ-л-а-с-ң-
-------------------
Сен неге қалмайсың?
0
Sen-n--- q--ma-s-ñ?
S-- n--- q---------
S-n n-g- q-l-a-s-ñ-
-------------------
Sen nege qalmaysıñ?
|
Hvorfor blir du ikke?
Сен неге қалмайсың?
Sen nege qalmaysıñ?
|
Jeg må jobbe. |
М--ан -----ұ--- ----у ---ек.
М---- ә-- ж---- і---- к-----
М-ғ-н ә-і ж-м-с і-т-у к-р-к-
----------------------------
Маған әлі жұмыс істеу керек.
0
M-ğa- --i-j-mı--istew -ere-.
M---- ä-- j---- i---- k-----
M-ğ-n ä-i j-m-s i-t-w k-r-k-
----------------------------
Mağan äli jumıs istew kerek.
|
Jeg må jobbe.
Маған әлі жұмыс істеу керек.
Mağan äli jumıs istew kerek.
|
Jeg kan ikke bli, fordi jeg må jobbe. |
Ме---а--а-мы---с----і------ ә-- ----с-----у-к-ре-.
М-- қ--------- с----- м---- ә-- ж---- і---- к-----
М-н қ-л-а-м-н- с-б-б- м-ғ-н ә-і ж-м-с і-т-у к-р-к-
--------------------------------------------------
Мен қалмаймын, себебі маған әлі жұмыс істеу керек.
0
Me- q-l-aymı-,---b-bi----a--ä-i--u--- -s--- ---ek.
M-- q--------- s----- m---- ä-- j---- i---- k-----
M-n q-l-a-m-n- s-b-b- m-ğ-n ä-i j-m-s i-t-w k-r-k-
--------------------------------------------------
Men qalmaymın, sebebi mağan äli jumıs istew kerek.
|
Jeg kan ikke bli, fordi jeg må jobbe.
Мен қалмаймын, себебі маған әлі жұмыс істеу керек.
Men qalmaymın, sebebi mağan äli jumıs istew kerek.
|
Hvorfor går du allerede nå? |
С-з --г----т- к--іп --р----?
С-- н--- е--- к---- б-------
С-з н-г- е-т- к-т-п б-р-с-з-
----------------------------
Сіз неге ерте кетіп барасыз?
0
Si- n-ge --te -e-i---aras-z?
S-- n--- e--- k---- b-------
S-z n-g- e-t- k-t-p b-r-s-z-
----------------------------
Siz nege erte ketip barasız?
|
Hvorfor går du allerede nå?
Сіз неге ерте кетіп барасыз?
Siz nege erte ketip barasız?
|
Jeg er trett. |
М-н шарша-ы-.
М-- ш--------
М-н ш-р-а-ы-.
-------------
Мен шаршадым.
0
Men--arş----.
M-- ş--------
M-n ş-r-a-ı-.
-------------
Men şarşadım.
|
Jeg er trett.
Мен шаршадым.
Men şarşadım.
|
Jeg går fordi jeg er trett. |
М-- ке-е-ін--с---бі -а-ша--м.
М-- к------- с----- ш--------
М-н к-т-м-н- с-б-б- ш-р-а-ы-.
-----------------------------
Мен кетемін, себебі шаршадым.
0
M-n--etemi-,-se-----şarşad--.
M-- k------- s----- ş--------
M-n k-t-m-n- s-b-b- ş-r-a-ı-.
-----------------------------
Men ketemin, sebebi şarşadım.
|
Jeg går fordi jeg er trett.
Мен кетемін, себебі шаршадым.
Men ketemin, sebebi şarşadım.
|
Hvorfor kjører du allerede nå? |
С-з н--- --т- к--іп ба-асы-?
С-- н--- е--- к---- б-------
С-з н-г- е-т- к-т-п б-р-с-з-
----------------------------
Сіз неге ерте кетіп барасыз?
0
S---n-g--erte--e--p-b-rası-?
S-- n--- e--- k---- b-------
S-z n-g- e-t- k-t-p b-r-s-z-
----------------------------
Siz nege erte ketip barasız?
|
Hvorfor kjører du allerede nå?
Сіз неге ерте кетіп барасыз?
Siz nege erte ketip barasız?
|
Det er sent. |
Кеш -о--п--ет--.
К-- б---- к-----
К-ш б-л-п к-т-і-
----------------
Кеш болып кетті.
0
K-ş-----p-k--t-.
K-- b---- k-----
K-ş b-l-p k-t-i-
----------------
Keş bolıp ketti.
|
Det er sent.
Кеш болып кетті.
Keş bolıp ketti.
|
Jeg kjører fordi det er sent. |
Ме- к-темі----е-е-і--еш--------е--і.
М-- к------- с----- к-- б---- к-----
М-н к-т-м-н- с-б-б- к-ш б-л-п к-т-і-
------------------------------------
Мен кетемін, себебі кеш болып кетті.
0
Me- -e-e-i-, -ebe-- --ş b-lı- ke--i.
M-- k------- s----- k-- b---- k-----
M-n k-t-m-n- s-b-b- k-ş b-l-p k-t-i-
------------------------------------
Men ketemin, sebebi keş bolıp ketti.
|
Jeg kjører fordi det er sent.
Мен кетемін, себебі кеш болып кетті.
Men ketemin, sebebi keş bolıp ketti.
|