Parlør

no begrunne noe 1   »   it giustificare qualcosa 1

75 [syttifem]

begrunne noe 1

begrunne noe 1

75 [settantacinque]

giustificare qualcosa 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk italiensk Spill Mer
Hvorfor kommer du ikke? P---h- -on -i-ne? P_____ n__ v_____ P-r-h- n-n v-e-e- ----------------- Perché non viene? 0
Været er så dårlig. I----mpo è ---- --u---. I_ t____ è c___ b______ I- t-m-o è c-s- b-u-t-. ----------------------- Il tempo è così brutto. 0
Jeg kommer ikke fordi været er så dårlig. N-n---n-----r-----l-----o----o-ì---u-t-. N__ v____ p_____ i_ t____ è c___ b______ N-n v-n-o p-r-h- i- t-m-o è c-s- b-u-t-. ---------------------------------------- Non vengo perché il tempo è così brutto. 0
Hvorfor kommer han ikke? P--c-é n-- ---n-? P_____ n__ v_____ P-r-h- n-n v-e-e- ----------------- Perché non viene? 0
Han er ikke invitert. No- - -nvi----. N__ è i________ N-n è i-v-t-t-. --------------- Non è invitato. 0
Han kommer ikke fordi han ikke er invitert. N-n-v---- p---hé-n-n-è---vi--t-. N__ v____ p_____ n__ è i________ N-n v-e-e p-r-h- n-n è i-v-t-t-. -------------------------------- Non viene perché non è invitato. 0
Hvorfor kommer du ikke? P-r-h--n-- v----? P_____ n__ v_____ P-r-h- n-n v-e-i- ----------------- Perché non vieni? 0
Jeg har ikke tid. N-n -o tem-o. N__ h_ t_____ N-n h- t-m-o- ------------- Non ho tempo. 0
Jeg kommer ikke fordi jeg ikke har tid. N---veng---er-hé n-n----t-mp-. N__ v____ p_____ n__ h_ t_____ N-n v-n-o p-r-h- n-n h- t-m-o- ------------------------------ Non vengo perché non ho tempo. 0
Hvorfor blir du ikke? P----é--on---sti? P_____ n__ r_____ P-r-h- n-n r-s-i- ----------------- Perché non resti? 0
Jeg må jobbe. D--o -nc-ra-la-or---. D___ a_____ l________ D-v- a-c-r- l-v-r-r-. --------------------- Devo ancora lavorare. 0
Jeg kan ikke bli, fordi jeg må jobbe. Non r--to-p---hé ---o-----r--- a-cor-. N__ r____ p_____ d___ l_______ a______ N-n r-s-o p-r-h- d-v- l-v-r-r- a-c-r-. -------------------------------------- Non resto perché devo lavorare ancora. 0
Hvorfor går du allerede nå? Perc-- g-à -e-ne -a? P_____ g__ s_ n_ v__ P-r-h- g-à s- n- v-? -------------------- Perché già se ne va? 0
Jeg er trett. S-n- s----o. S___ s______ S-n- s-a-c-. ------------ Sono stanco. 0
Jeg går fordi jeg er trett. Me--e--a---perché --n-----n-o. M_ n_ v___ p_____ s___ s______ M- n- v-d- p-r-h- s-n- s-a-c-. ------------------------------ Me ne vado perché sono stanco. 0
Hvorfor kjører du allerede nå? P-rc-é-parte--ià? P_____ p____ g___ P-r-h- p-r-e g-à- ----------------- Perché parte già? 0
Det er sent. È -ià-ta-di. È g__ t_____ È g-à t-r-i- ------------ È già tardi. 0
Jeg kjører fordi det er sent. P-rt- pe---- è già--ar-i. P____ p_____ è g__ t_____ P-r-o p-r-h- è g-à t-r-i- ------------------------- Parto perché è già tardi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -