Hvorfor kommer du ikke? |
Эм---е-к-----си-?
Э----- к---------
Э-н-г- к-л-е-с-з-
-----------------
Эмнеге келбейсиз?
0
E-neg- -e---y---?
E----- k---------
E-n-g- k-l-e-s-z-
-----------------
Emnege kelbeysiz?
|
Hvorfor kommer du ikke?
Эмнеге келбейсиз?
Emnege kelbeysiz?
|
Været er så dårlig. |
А-а----------н---ы- ---ар.
А-- ы---- у-------- н-----
А-а ы-а-ы у-у-ч-л-к н-ч-р-
--------------------------
Аба ырайы ушунчалык начар.
0
A-a----yı ---nç--ı----ç--.
A-- ı---- u-------- n-----
A-a ı-a-ı u-u-ç-l-k n-ç-r-
--------------------------
Aba ırayı uşunçalık naçar.
|
Været er så dårlig.
Аба ырайы ушунчалык начар.
Aba ırayı uşunçalık naçar.
|
Jeg kommer ikke fordi været er så dårlig. |
А-а--ра----ачар -ол-о-д--т-- келбейм.
А-- ы---- н---- б----------- к-------
А-а ы-а-ы н-ч-р б-л-о-д-к-а- к-л-е-м-
-------------------------------------
Аба ырайы начар болгондуктан келбейм.
0
Ab--ıray- ----- bo--on---tan ke-----.
A-- ı---- n---- b----------- k-------
A-a ı-a-ı n-ç-r b-l-o-d-k-a- k-l-e-m-
-------------------------------------
Aba ırayı naçar bolgonduktan kelbeym.
|
Jeg kommer ikke fordi været er så dårlig.
Аба ырайы начар болгондуктан келбейм.
Aba ırayı naçar bolgonduktan kelbeym.
|
Hvorfor kommer han ikke? |
Э-не-- а----лб-йт?
Э----- а- к-------
Э-н-г- а- к-л-е-т-
------------------
Эмнеге ал келбейт?
0
Em---- al --lb---?
E----- a- k-------
E-n-g- a- k-l-e-t-
------------------
Emnege al kelbeyt?
|
Hvorfor kommer han ikke?
Эмнеге ал келбейт?
Emnege al kelbeyt?
|
Han er ikke invitert. |
А--ч-кы---г-н эм-с.
А- ч--------- э----
А- ч-к-р-л-а- э-е-.
-------------------
Ал чакырылган эмес.
0
Al --k--ı---n-em--.
A- ç--------- e----
A- ç-k-r-l-a- e-e-.
-------------------
Al çakırılgan emes.
|
Han er ikke invitert.
Ал чакырылган эмес.
Al çakırılgan emes.
|
Han kommer ikke fordi han ikke er invitert. |
Ал ч-к-рыл-а---дыктан --лбейт.
А- ч----------------- к-------
А- ч-к-р-л-а-а-д-к-а- к-л-е-т-
------------------------------
Ал чакырылбагандыктан келбейт.
0
Al çak-r-lb-g-n-ıktan kel-e-t.
A- ç----------------- k-------
A- ç-k-r-l-a-a-d-k-a- k-l-e-t-
------------------------------
Al çakırılbagandıktan kelbeyt.
|
Han kommer ikke fordi han ikke er invitert.
Ал чакырылбагандыктан келбейт.
Al çakırılbagandıktan kelbeyt.
|
Hvorfor kommer du ikke? |
Э-неге ке-бе--и-?
Э----- к---------
Э-н-г- к-л-е-с-ң-
-----------------
Эмнеге келбейсиң?
0
Em-e-e--e----si-?
E----- k---------
E-n-g- k-l-e-s-ŋ-
-----------------
Emnege kelbeysiŋ?
|
Hvorfor kommer du ikke?
Эмнеге келбейсиң?
Emnege kelbeysiŋ?
|
Jeg har ikke tid. |
М-н-н --ак--м-ж--.
М---- у------ ж---
М-н-н у-а-т-м ж-к-
------------------
Менин убактым жок.
0
M---n u-akt-m-j-k.
M---- u------ j---
M-n-n u-a-t-m j-k-
------------------
Menin ubaktım jok.
|
Jeg har ikke tid.
Менин убактым жок.
Menin ubaktım jok.
|
Jeg kommer ikke fordi jeg ikke har tid. |
У-актым---к--олг-------н----б--м--.
У------ ж-- б----------- к---------
У-а-т-м ж-к б-л-о-д-к-а- к-л-е-м-н-
-----------------------------------
Убактым жок болгондуктан келбеймин.
0
Ub-k--m jok--ol--nd-k--- -e--ey-in.
U------ j-- b----------- k---------
U-a-t-m j-k b-l-o-d-k-a- k-l-e-m-n-
-----------------------------------
Ubaktım jok bolgonduktan kelbeymin.
|
Jeg kommer ikke fordi jeg ikke har tid.
Убактым жок болгондуктан келбеймин.
Ubaktım jok bolgonduktan kelbeymin.
|
Hvorfor blir du ikke? |
Э-н----ка-б--сың?
Э----- к---------
Э-н-г- к-л-а-с-ң-
-----------------
Эмнеге калбайсың?
0
Emn--- ka--a-s--?
E----- k---------
E-n-g- k-l-a-s-ŋ-
-----------------
Emnege kalbaysıŋ?
|
Hvorfor blir du ikke?
Эмнеге калбайсың?
Emnege kalbaysıŋ?
|
Jeg må jobbe. |
М-н д--- и--е--м к--ек.
М-- д--- и------ к-----
М-н д-г- и-т-ш-м к-р-к-
-----------------------
Мен дагы иштешим керек.
0
Men----- iş-eş----e---.
M-- d--- i------ k-----
M-n d-g- i-t-ş-m k-r-k-
-----------------------
Men dagı işteşim kerek.
|
Jeg må jobbe.
Мен дагы иштешим керек.
Men dagı işteşim kerek.
|
Jeg kan ikke bli, fordi jeg må jobbe. |
М------б-йм- ----е-и --- ---ы-ишт--и-------.
М-- к------- а------ м-- д--- и------ к-----
М-н к-л-а-м- а-т-е-и м-н д-г- и-т-ш-м к-р-к-
--------------------------------------------
Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек.
0
M-n-kal----,-a---eni -en -agı-i-teş----e---.
M-- k------- a------ m-- d--- i------ k-----
M-n k-l-a-m- a-t-e-i m-n d-g- i-t-ş-m k-r-k-
--------------------------------------------
Men kalbaym, antkeni men dagı işteşim kerek.
|
Jeg kan ikke bli, fordi jeg må jobbe.
Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек.
Men kalbaym, antkeni men dagı işteşim kerek.
|
Hvorfor går du allerede nå? |
Эм---е эм- --е-ке--п ж---с--?
Э----- э-- э-- к---- ж-------
Э-н-г- э-и э-е к-т-п ж-т-с-з-
-----------------------------
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
0
E-ne------ e-e k---- -atas-z?
E----- e-- e-- k---- j-------
E-n-g- e-i e-e k-t-p j-t-s-z-
-----------------------------
Emnege emi ele ketip jatasız?
|
Hvorfor går du allerede nå?
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
Emnege emi ele ketip jatasız?
|
Jeg er trett. |
М-н--арч-дым.
М-- ч--------
М-н ч-р-а-ы-.
-------------
Мен чарчадым.
0
Men -a---dı-.
M-- ç--------
M-n ç-r-a-ı-.
-------------
Men çarçadım.
|
Jeg er trett.
Мен чарчадым.
Men çarçadım.
|
Jeg går fordi jeg er trett. |
М-- ч-р-а-андыкта- ке----ж-та-.
М-- ч------------- к---- ж-----
М-н ч-р-а-а-д-к-а- к-т-п ж-т-м-
-------------------------------
Мен чарчагандыктан кетип жатам.
0
Men--a--aga-d-kt---k-tip--a---.
M-- ç------------- k---- j-----
M-n ç-r-a-a-d-k-a- k-t-p j-t-m-
-------------------------------
Men çarçagandıktan ketip jatam.
|
Jeg går fordi jeg er trett.
Мен чарчагандыктан кетип жатам.
Men çarçagandıktan ketip jatam.
|
Hvorfor kjører du allerede nå? |
Эмне-е -ми-эл- ке--- --т-с-з?
Э----- э-- э-- к---- ж-------
Э-н-г- э-и э-е к-т-п ж-т-с-з-
-----------------------------
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
0
E--eg- ----e-e--eti- --t-sız?
E----- e-- e-- k---- j-------
E-n-g- e-i e-e k-t-p j-t-s-z-
-----------------------------
Emnege emi ele ketip jatasız?
|
Hvorfor kjører du allerede nå?
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
Emnege emi ele ketip jatasız?
|
Det er sent. |
Кеч -ол-- -а-ды.
К-- б---- к-----
К-ч б-л-п к-л-ы-
----------------
Кеч болуп калды.
0
Ke- bo--p-----ı.
K-- b---- k-----
K-ç b-l-p k-l-ı-
----------------
Keç bolup kaldı.
|
Det er sent.
Кеч болуп калды.
Keç bolup kaldı.
|
Jeg kjører fordi det er sent. |
Кеч-болу--к-л-а---к-а----т-п-бар-т-мын.
К-- б---- к----------- к---- б---------
К-ч б-л-п к-л-а-д-к-а- к-т-п б-р-т-м-н-
---------------------------------------
Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын.
0
Keç ---up kal-a---k--n k--i----ra--m-n.
K-- b---- k----------- k---- b---------
K-ç b-l-p k-l-a-d-k-a- k-t-p b-r-t-m-n-
---------------------------------------
Keç bolup kalgandıktan ketip baratamın.
|
Jeg kjører fordi det er sent.
Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын.
Keç bolup kalgandıktan ketip baratamın.
|