Parlør

no begrunne noe 1   »   sr нешто образложити 1

75 [syttifem]

begrunne noe 1

begrunne noe 1

75 [седамдесет и пет]

75 [sedamdeset i pet]

нешто образложити 1

[nešto obrazložiti 1]

Du kan klikke på hver blank for å se teksten eller:   
norsk serbisk Spill Mer
Hvorfor kommer du ikke? За--- н- д-------? Зашто не долазите? 0
Za--- n- d-------?Zašto ne dolazite?
Været er så dårlig. Вр--- ј- т--- л---. Време је тако лоше. 0
Vr--- j- t--- l---.Vreme je tako loše.
Jeg kommer ikke fordi været er så dårlig. Ја н- д------- ј-- ј- в---- т--- л---. Ја не долазим, јер је време тако лоше. 0
Ja n- d------- j-- j- v---- t--- l---.Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
Hvorfor kommer han ikke? За--- о- н- д-----? Зашто он не долази? 0
Za--- o- n- d-----?Zašto on ne dolazi?
Han er ikke invitert. Он н--- п-----. Он није позван. 0
On n--- p-----.On nije pozvan.
Han kommer ikke fordi han ikke er invitert. Он н- д------ ј-- н--- п-----. Он не долази, јер није позван. 0
On n- d------ j-- n--- p-----.On ne dolazi, jer nije pozvan.
Hvorfor kommer du ikke? За--- н- д------? Зашто не долазиш? 0
Za--- n- d------?Zašto ne dolaziš?
Jeg har ikke tid. Ја н---- в------. Ја немам времена. 0
Ja n---- v------.Ja nemam vremena.
Jeg kommer ikke fordi jeg ikke har tid. Ја н- д------- ј-- н---- в------. Ја не долазим, јер немам времена. 0
Ja n- d------- j-- n---- v------.Ja ne dolazim, jer nemam vremena.
Hvorfor blir du ikke? За--- н- о------? Зашто не останеш? 0
Za--- n- o------?Zašto ne ostaneš?
Jeg må jobbe. Ја м---- ј-- р-----. Ја морам још радити. 0
Ja m---- j-- r-----.Ja moram još raditi.
Jeg kan ikke bli, fordi jeg må jobbe. Ја н- о------- ј-- м---- ј-- р-----. Ја не остајем, јер морам још радити. 0
Ja n- o------- j-- m---- j-- r-----.Ja ne ostajem, jer moram još raditi.
Hvorfor går du allerede nå? За--- в-- и----? Зашто већ идете? 0
Za--- v--- i----?Zašto već idete?
Jeg er trett. Ја с-- у----- / у-----. Ја сам уморан / уморна. 0
Ja s-- u----- / u-----.Ja sam umoran / umorna.
Jeg går fordi jeg er trett. Ја и---- ј-- с-- у----- / у-----. Ја идем, јер сам уморан / уморна. 0
Ja i---- j-- s-- u----- / u-----.Ja idem, jer sam umoran / umorna.
Hvorfor kjører du allerede nå? За--- в-- о-------? Зашто већ одлазите? 0
Za--- v--- o-------?Zašto već odlazite?
Det er sent. Ве- ј- к----. Већ је касно. 0
Ve-- j- k----.Već je kasno.
Jeg kjører fordi det er sent. Од------ ј-- ј- в-- к----. Одлазим, јер је већ касно. 0
Od------ j-- j- v--- k----.Odlazim, jer je već kasno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -