| Hvorfor kommer du ikke? |
З-што-н--до--зите?
З____ н_ д________
З-ш-о н- д-л-з-т-?
------------------
Зашто не долазите?
0
Zaš-o n----l-z-te?
Z____ n_ d________
Z-š-o n- d-l-z-t-?
------------------
Zašto ne dolazite?
|
Hvorfor kommer du ikke?
Зашто не долазите?
Zašto ne dolazite?
|
| Været er så dårlig. |
Вр-ме-ј--т-к- лоше.
В____ ј_ т___ л____
В-е-е ј- т-к- л-ш-.
-------------------
Време је тако лоше.
0
Vr--- ---tako--oš-.
V____ j_ t___ l____
V-e-e j- t-k- l-š-.
-------------------
Vreme je tako loše.
|
Været er så dårlig.
Време је тако лоше.
Vreme je tako loše.
|
| Jeg kommer ikke fordi været er så dårlig. |
Ј- ---дол---м, ј-р -- --е-- ---о---ше.
Ј_ н_ д_______ ј__ ј_ в____ т___ л____
Ј- н- д-л-з-м- ј-р ј- в-е-е т-к- л-ш-.
--------------------------------------
Ја не долазим, јер је време тако лоше.
0
J- -e---la--m--j-- -e v--me--a-- -oše.
J_ n_ d_______ j__ j_ v____ t___ l____
J- n- d-l-z-m- j-r j- v-e-e t-k- l-š-.
--------------------------------------
Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
|
Jeg kommer ikke fordi været er så dårlig.
Ја не долазим, јер је време тако лоше.
Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
|
| Hvorfor kommer han ikke? |
Заш-- -н не--ола--?
З____ о_ н_ д______
З-ш-о о- н- д-л-з-?
-------------------
Зашто он не долази?
0
Z--to-on--- ---a-i?
Z____ o_ n_ d______
Z-š-o o- n- d-l-z-?
-------------------
Zašto on ne dolazi?
|
Hvorfor kommer han ikke?
Зашто он не долази?
Zašto on ne dolazi?
|
| Han er ikke invitert. |
Он-н----поз-ан.
О_ н___ п______
О- н-ј- п-з-а-.
---------------
Он није позван.
0
O- ni-- -ozvan.
O_ n___ p______
O- n-j- p-z-a-.
---------------
On nije pozvan.
|
Han er ikke invitert.
Он није позван.
On nije pozvan.
|
| Han kommer ikke fordi han ikke er invitert. |
Он-не-д------ ј------е------н.
О_ н_ д______ ј__ н___ п______
О- н- д-л-з-, ј-р н-ј- п-з-а-.
------------------------------
Он не долази, јер није позван.
0
O---- -o----, --- n-j---oz-an.
O_ n_ d______ j__ n___ p______
O- n- d-l-z-, j-r n-j- p-z-a-.
------------------------------
On ne dolazi, jer nije pozvan.
|
Han kommer ikke fordi han ikke er invitert.
Он не долази, јер није позван.
On ne dolazi, jer nije pozvan.
|
| Hvorfor kommer du ikke? |
Зашто--е-д---з--?
З____ н_ д_______
З-ш-о н- д-л-з-ш-
-----------------
Зашто не долазиш?
0
Za-t---e d-laz-š?
Z____ n_ d_______
Z-š-o n- d-l-z-š-
-----------------
Zašto ne dolaziš?
|
Hvorfor kommer du ikke?
Зашто не долазиш?
Zašto ne dolaziš?
|
| Jeg har ikke tid. |
Ја-н-мам -ре----.
Ј_ н____ в_______
Ј- н-м-м в-е-е-а-
-----------------
Ја немам времена.
0
Ja-nema- v--m-n-.
J_ n____ v_______
J- n-m-m v-e-e-a-
-----------------
Ja nemam vremena.
|
Jeg har ikke tid.
Ја немам времена.
Ja nemam vremena.
|
| Jeg kommer ikke fordi jeg ikke har tid. |
Ја--е-дола-и-- ј-р----ам в--м-н-.
Ј_ н_ д_______ ј__ н____ в_______
Ј- н- д-л-з-м- ј-р н-м-м в-е-е-а-
---------------------------------
Ја не долазим, јер немам времена.
0
J- ne--ol-zi-, je-----am v-e-e-a.
J_ n_ d_______ j__ n____ v_______
J- n- d-l-z-m- j-r n-m-m v-e-e-a-
---------------------------------
Ja ne dolazim, jer nemam vremena.
|
Jeg kommer ikke fordi jeg ikke har tid.
Ја не долазим, јер немам времена.
Ja ne dolazim, jer nemam vremena.
|
| Hvorfor blir du ikke? |
За-т--не---та---?
З____ н_ о_______
З-ш-о н- о-т-н-ш-
-----------------
Зашто не останеш?
0
Z--to------t-n--?
Z____ n_ o_______
Z-š-o n- o-t-n-š-
-----------------
Zašto ne ostaneš?
|
Hvorfor blir du ikke?
Зашто не останеш?
Zašto ne ostaneš?
|
| Jeg må jobbe. |
Ја мо--м--о- рад-ти.
Ј_ м____ ј__ р______
Ј- м-р-м ј-ш р-д-т-.
--------------------
Ја морам још радити.
0
J---o--m -o--r-d--i.
J_ m____ j__ r______
J- m-r-m j-š r-d-t-.
--------------------
Ja moram još raditi.
|
Jeg må jobbe.
Ја морам још радити.
Ja moram još raditi.
|
| Jeg kan ikke bli, fordi jeg må jobbe. |
Ј- ----------,--ер --рам-јо----ди-и.
Ј_ н_ о_______ ј__ м____ ј__ р______
Ј- н- о-т-ј-м- ј-р м-р-м ј-ш р-д-т-.
------------------------------------
Ја не остајем, јер морам још радити.
0
J- -------j-m- --r -o-a--jo--r-d-t-.
J_ n_ o_______ j__ m____ j__ r______
J- n- o-t-j-m- j-r m-r-m j-š r-d-t-.
------------------------------------
Ja ne ostajem, jer moram još raditi.
|
Jeg kan ikke bli, fordi jeg må jobbe.
Ја не остајем, јер морам још радити.
Ja ne ostajem, jer moram još raditi.
|
| Hvorfor går du allerede nå? |
З--т--ве- -д--е?
З____ в__ и_____
З-ш-о в-ћ и-е-е-
----------------
Зашто већ идете?
0
Z-š---ve-- --e-e?
Z____ v__ i_____
Z-š-o v-c- i-e-e-
-----------------
Zašto već idete?
|
Hvorfor går du allerede nå?
Зашто већ идете?
Zašto već idete?
|
| Jeg er trett. |
Ја-са--у---а--- умо--а.
Ј_ с__ у_____ / у______
Ј- с-м у-о-а- / у-о-н-.
-----------------------
Ја сам уморан / уморна.
0
J- s-m -m------ --o-n-.
J_ s__ u_____ / u______
J- s-m u-o-a- / u-o-n-.
-----------------------
Ja sam umoran / umorna.
|
Jeg er trett.
Ја сам уморан / уморна.
Ja sam umoran / umorna.
|
| Jeg går fordi jeg er trett. |
Ј---де-,--е- -а- у-о--н-/--мо-н-.
Ј_ и____ ј__ с__ у_____ / у______
Ј- и-е-, ј-р с-м у-о-а- / у-о-н-.
---------------------------------
Ја идем, јер сам уморан / уморна.
0
Ja--de-,---- sam -m--a- --u-o--a.
J_ i____ j__ s__ u_____ / u______
J- i-e-, j-r s-m u-o-a- / u-o-n-.
---------------------------------
Ja idem, jer sam umoran / umorna.
|
Jeg går fordi jeg er trett.
Ја идем, јер сам уморан / уморна.
Ja idem, jer sam umoran / umorna.
|
| Hvorfor kjører du allerede nå? |
За--о в-- о-лаз--е?
З____ в__ о________
З-ш-о в-ћ о-л-з-т-?
-------------------
Зашто већ одлазите?
0
Za-t---ec--o-la-i--?
Z____ v__ o________
Z-š-o v-c- o-l-z-t-?
--------------------
Zašto već odlazite?
|
Hvorfor kjører du allerede nå?
Зашто већ одлазите?
Zašto već odlazite?
|
| Det er sent. |
В-ћ -е--а---.
В__ ј_ к_____
В-ћ ј- к-с-о-
-------------
Већ је касно.
0
V-c---e k--n-.
V__ j_ k_____
V-c- j- k-s-o-
--------------
Već je kasno.
|
Det er sent.
Већ је касно.
Već je kasno.
|
| Jeg kjører fordi det er sent. |
О-ла-и----е- -е већ к-с-о.
О_______ ј__ ј_ в__ к_____
О-л-з-м- ј-р ј- в-ћ к-с-о-
--------------------------
Одлазим, јер је већ касно.
0
O----im,-j---j---eć -a--o.
O_______ j__ j_ v__ k_____
O-l-z-m- j-r j- v-c- k-s-o-
---------------------------
Odlazim, jer je već kasno.
|
Jeg kjører fordi det er sent.
Одлазим, јер је већ касно.
Odlazim, jer je već kasno.
|