Espere até que a chuva pare.
पा-स-थ-ंब------त -ा---.
प--- थ---------- थ-----
प-ऊ- थ-ं-े-र-य-त थ-ं-ा-
-----------------------
पाऊस थांबेपर्यंत थांबा.
0
p-'-sa th-mb-p-ry--t---h---ā.
p----- t------------- t------
p-'-s- t-ā-b-p-r-a-t- t-ā-b-.
-----------------------------
pā'ūsa thāmbēparyanta thāmbā.
Espere até que a chuva pare.
पाऊस थांबेपर्यंत थांबा.
pā'ūsa thāmbēparyanta thāmbā.
Espere até eu acabar.
माझे ---ेप---ंत-थ-ंब-.
म--- स--------- थ-----
म-झ- स-प-प-्-ं- थ-ं-ा-
----------------------
माझे संपेपर्यंत थांबा.
0
Mā--ē-s-mpēpar-a----th---ā.
M---- s------------ t------
M-j-ē s-m-ē-a-y-n-a t-ā-b-.
---------------------------
Mājhē sampēparyanta thāmbā.
Espere até eu acabar.
माझे संपेपर्यंत थांबा.
Mājhē sampēparyanta thāmbā.
Espere até ele voltar.
त- परत -े---्-ंत -ांबा.
त- प-- य-------- थ-----
त- प-त य-ई-र-य-त थ-ं-ा-
-----------------------
तो परत येईपर्यंत थांबा.
0
T- -a--t- yē'īp-rya-----hām-ā.
T- p----- y----------- t------
T- p-r-t- y-'-p-r-a-t- t-ā-b-.
------------------------------
Tō parata yē'īparyanta thāmbā.
Espere até ele voltar.
तो परत येईपर्यंत थांबा.
Tō parata yē'īparyanta thāmbā.
Vou esperar até que os meus cabelos estejam secos.
माझ- क-स -ु-ेपर्--त--------ेन.
म--- क-- स--------- म- थ------
म-झ- क-स स-क-प-्-ं- म- थ-ं-े-.
------------------------------
माझे केस सुकेपर्यंत मी थांबेन.
0
Mā-h---ē---s-kē-ar-a--a -ī th-m--na.
M---- k--- s----------- m- t--------
M-j-ē k-s- s-k-p-r-a-t- m- t-ā-b-n-.
------------------------------------
Mājhē kēsa sukēparyanta mī thāmbēna.
Vou esperar até que os meus cabelos estejam secos.
माझे केस सुकेपर्यंत मी थांबेन.
Mājhē kēsa sukēparyanta mī thāmbēna.
Vou esperar até que o filme tenha acabado.
चि----ट स--ेप-्यंत--ी थ-ंबेन.
च------ स--------- म- थ------
च-त-र-ट स-प-प-्-ं- म- थ-ं-े-.
-----------------------------
चित्रपट संपेपर्यंत मी थांबेन.
0
Citrapa-a s---ē------ta -ī-t-----n-.
C-------- s------------ m- t--------
C-t-a-a-a s-m-ē-a-y-n-a m- t-ā-b-n-.
------------------------------------
Citrapaṭa sampēparyanta mī thāmbēna.
Vou esperar até que o filme tenha acabado.
चित्रपट संपेपर्यंत मी थांबेन.
Citrapaṭa sampēparyanta mī thāmbēna.
Vou esperar até que o semáforo fique verde.
वाह-ू---त्ती -िर-ी---ई-र्य-त--ी --ंब-न.
व----- ब---- ह---- ह-------- म- थ------
व-ह-ू- ब-्-ी ह-र-ी ह-ई-र-य-त म- थ-ं-े-.
---------------------------------------
वाहतूक बत्ती हिरवी होईपर्यंत मी थांबेन.
0
Vāhatūka ----ī-h----- ---ī-a---nta m----ā--ēna.
V------- b---- h----- h----------- m- t--------
V-h-t-k- b-t-ī h-r-v- h-'-p-r-a-t- m- t-ā-b-n-.
-----------------------------------------------
Vāhatūka battī hiravī hō'īparyanta mī thāmbēna.
Vou esperar até que o semáforo fique verde.
वाहतूक बत्ती हिरवी होईपर्यंत मी थांबेन.
Vāhatūka battī hiravī hō'īparyanta mī thāmbēna.
Quando você sairá de férias?
त---ुट्---र-कध--जा-ा-?
त- स------- क-- ज-----
त- स-ट-ट-व- क-ी ज-ण-र-
----------------------
तू सुट्टीवर कधी जाणार?
0
T- s----v-ra--ad------āra?
T- s-------- k---- j------
T- s-ṭ-ī-a-a k-d-ī j-ṇ-r-?
--------------------------
Tū suṭṭīvara kadhī jāṇāra?
Quando você sairá de férias?
तू सुट्टीवर कधी जाणार?
Tū suṭṭīvara kadhī jāṇāra?
Ainda antes das férias do verão?
उ-्----य-च्-ा----्टीप-र-वी?
उ------------ स------------
उ-्-ा-्-ा-्-ा स-ट-ट-प-र-व-?
---------------------------
उन्हाळ्याच्या सुट्टीपूर्वी?
0
U--āḷy--y--s---ī----ī?
U--------- s----------
U-h-ḷ-ā-y- s-ṭ-ī-ū-v-?
----------------------
Unhāḷyācyā suṭṭīpūrvī?
Ainda antes das férias do verão?
उन्हाळ्याच्या सुट्टीपूर्वी?
Unhāḷyācyā suṭṭīpūrvī?
Sim, ainda antes das férias do verão começarem.
हो, ----ा--या-----ट्-- -ुरू-हो-------्व-.
ह-- उ---------- स----- स--- ह------------
ह-, उ-्-ा-्-ा-ी स-ट-ट- स-र- ह-ण-य-प-र-व-.
-----------------------------------------
हो, उन्हाळ्याची सुट्टी सुरू होण्यापूर्वी.
0
H-,----āḷy-c---u-ṭ- -u-ū -ōṇ--p----.
H-- u-------- s---- s--- h----------
H-, u-h-ḷ-ā-ī s-ṭ-ī s-r- h-ṇ-ā-ū-v-.
------------------------------------
Hō, unhāḷyācī suṭṭī surū hōṇyāpūrvī.
Sim, ainda antes das férias do verão começarem.
हो, उन्हाळ्याची सुट्टी सुरू होण्यापूर्वी.
Hō, unhāḷyācī suṭṭī surū hōṇyāpūrvī.
Conserte o telhado antes que comece o inverno.
ह------स--- होण---पूर-व- छप-प---ु-ू--त---.
ह----- स--- ह----------- छ---- द------ क--
ह-व-ळ- स-र- ह-ण-य-प-र-व- छ-्-र द-र-स-त क-.
------------------------------------------
हिवाळा सुरू होण्यापूर्वी छप्पर दुरूस्त कर.
0
H-vā-- surū h-ṇ--p-rv---h--p-ra du-ū------r-.
H----- s--- h--------- c------- d------ k----
H-v-ḷ- s-r- h-ṇ-ā-ū-v- c-a-p-r- d-r-s-a k-r-.
---------------------------------------------
Hivāḷā surū hōṇyāpūrvī chappara durūsta kara.
Conserte o telhado antes que comece o inverno.
हिवाळा सुरू होण्यापूर्वी छप्पर दुरूस्त कर.
Hivāḷā surū hōṇyāpūrvī chappara durūsta kara.
Lave as mãos antes de se sentar à mesa.
म-ज----ब---य---------पले-ह-त -ु-न घ्-ा.
म----- ब----------- आ--- ह-- ध--- घ----
म-ज-व- ब-ण-य-प-र-व- आ-ल- ह-त ध-ऊ- घ-य-.
---------------------------------------
मेजावर बसण्यापूर्वी आपले हात धुऊन घ्या.
0
M-jāv----basaṇy---rv-----lē-h-t- -hu-ūna-g-yā.
M------- b----------- ā---- h--- d------ g----
M-j-v-r- b-s-ṇ-ā-ū-v- ā-a-ē h-t- d-u-ū-a g-y-.
----------------------------------------------
Mējāvara basaṇyāpūrvī āpalē hāta dhu'ūna ghyā.
Lave as mãos antes de se sentar à mesa.
मेजावर बसण्यापूर्वी आपले हात धुऊन घ्या.
Mējāvara basaṇyāpūrvī āpalē hāta dhu'ūna ghyā.
Fecha a janela antes de sair.
त- ---े---ाण्य-पू-----ख-डकी-ब-द कर.
त- ब---- ज----------- ख---- ब-- क--
त- ब-ह-र ज-ण-य-प-र-व- ख-ड-ी ब-द क-.
-----------------------------------
तू बाहेर जाण्यापूर्वी खिडकी बंद कर.
0
Tū---h--- jā-yāpū------iḍak-----da--ar-.
T- b----- j--------- k------ b---- k----
T- b-h-r- j-ṇ-ā-ū-v- k-i-a-ī b-n-a k-r-.
----------------------------------------
Tū bāhēra jāṇyāpūrvī khiḍakī banda kara.
Fecha a janela antes de sair.
तू बाहेर जाण्यापूर्वी खिडकी बंद कर.
Tū bāhēra jāṇyāpūrvī khiḍakī banda kara.
Quando você volta para casa?
त-घरी--रत-कध---ेण--?
त---- प-- क-- य-----
त-घ-ी प-त क-ी य-ण-र-
--------------------
तूघरी परत कधी येणार?
0
Tū-h--ī par--a kad---yē---a?
T------ p----- k---- y------
T-g-a-ī p-r-t- k-d-ī y-ṇ-r-?
----------------------------
Tūgharī parata kadhī yēṇāra?
Quando você volta para casa?
तूघरी परत कधी येणार?
Tūgharī parata kadhī yēṇāra?
Depois das aulas?
वर्ग-नं--?
व---------
व-्-ा-ं-र-
----------
वर्गानंतर?
0
V-r---antara?
V------------
V-r-ā-a-t-r-?
-------------
Vargānantara?
Depois das aulas?
वर्गानंतर?
Vargānantara?
Sim, depois das aulas terem terminado.
ह-, व--ग --प-्यानंत-.
ह-- व--- स-----------
ह-, व-्- स-प-्-ा-ं-र-
---------------------
हो, वर्ग संपल्यानंतर.
0
H-- ----a -am----ānan--r-.
H-- v---- s---------------
H-, v-r-a s-m-a-y-n-n-a-a-
--------------------------
Hō, varga sampalyānantara.
Sim, depois das aulas terem terminado.
हो, वर्ग संपल्यानंतर.
Hō, varga sampalyānantara.
Depois de ele ter tido um acidente, ele não pôde mais trabalhar.
त्-ा-ा-अ-घा--झा-्-----र--ो----े--ो----कर- ---- नाही.
त----- अ---- झ--------- त- प--- न---- क-- श--- न----
त-य-ल- अ-घ-त झ-ल-य-न-त- त- प-ढ- न-क-ी क-ू श-ल- न-ह-.
----------------------------------------------------
त्याला अपघात झाल्यानंतर तो पुढे नोकरी करू शकला नाही.
0
T-ā-- apa--āta -h-ly----tar---ō ---hē n--arī ka----akal------.
T---- a------- j------------ t- p---- n----- k--- ś----- n----
T-ā-ā a-a-h-t- j-ā-y-n-n-a-a t- p-ḍ-ē n-k-r- k-r- ś-k-l- n-h-.
--------------------------------------------------------------
Tyālā apaghāta jhālyānantara tō puḍhē nōkarī karū śakalā nāhī.
Depois de ele ter tido um acidente, ele não pôde mais trabalhar.
त्याला अपघात झाल्यानंतर तो पुढे नोकरी करू शकला नाही.
Tyālā apaghāta jhālyānantara tō puḍhē nōkarī karū śakalā nāhī.
Depois de ter perdido o trabalho, ele foi para os Estados Unidos.
त---ची न-----स-ट---ानं----ो-अम-र-के-ा-गे-ा.
त----- न---- स---------- त- अ-------- ग----
त-य-च- न-क-ी स-ट-्-ा-ं-र त- अ-े-ि-े-ा ग-ल-.
-------------------------------------------
त्याची नोकरी सुटल्यानंतर तो अमेरिकेला गेला.
0
Tyācī -ō-a-- --ṭa----a-ta---t--a-ē---ēlā --l-.
T---- n----- s------------- t- a-------- g----
T-ā-ī n-k-r- s-ṭ-l-ā-a-t-r- t- a-ē-i-ē-ā g-l-.
----------------------------------------------
Tyācī nōkarī suṭalyānantara tō amērikēlā gēlā.
Depois de ter perdido o trabalho, ele foi para os Estados Unidos.
त्याची नोकरी सुटल्यानंतर तो अमेरिकेला गेला.
Tyācī nōkarī suṭalyānantara tō amērikēlā gēlā.
Depois de ele ter ido para os Estados Unidos, ele ficou rico.
अ---ि--ला --ल्--न-तर ---श्री-ं- -नल-.
अ-------- ग--------- त- श------ ब----
अ-े-ि-े-ा ग-ल-य-न-त- त- श-र-म-त ब-ल-.
-------------------------------------
अमेरिकेला गेल्यानंतर तो श्रीमंत बनला.
0
Amē-i-ēl- gē-yā------a-------m--ta ----l-.
A-------- g----------- t- ś------- b------
A-ē-i-ē-ā g-l-ā-a-t-r- t- ś-ī-a-t- b-n-l-.
------------------------------------------
Amērikēlā gēlyānantara tō śrīmanta banalā.
Depois de ele ter ido para os Estados Unidos, ele ficou rico.
अमेरिकेला गेल्यानंतर तो श्रीमंत बनला.
Amērikēlā gēlyānantara tō śrīmanta banalā.