| Iščemo (iščeva] trgovino s športnimi potrebščinami. |
நா---ள்-ஒ-ு -ி-ையா-------சாமா-்---- -----்--ணடு--ருக--ிறோம-.
நா___ ஒ_ வி_____ சா__ க_ தே_____ இ______
ந-ங-க-் ஒ-ு வ-ள-ய-ட-ட-ச- ச-ம-ன- க-ை த-ட-க-க-ண-ு இ-ு-்-ி-ோ-்-
------------------------------------------------------------
நாங்கள் ஒரு விளையாட்டுச் சாமான் கடை தேடிக்கொணடு இருக்கிறோம்.
0
nāṅk---o-- ---ai--ṭ-u------- ka--- t-ṭ-k----ṭu--ru-kiṟ--.
n_____ o__ v__________ c____ k____ t__________ i_________
n-ṅ-a- o-u v-ḷ-i-ā-ṭ-c c-m-ṉ k-ṭ-i t-ṭ-k-o-a-u i-u-k-ṟ-m-
---------------------------------------------------------
nāṅkaḷ oru viḷaiyāṭṭuc cāmāṉ kaṭai tēṭikkoṇaṭu irukkiṟōm.
|
Iščemo (iščeva] trgovino s športnimi potrebščinami.
நாங்கள் ஒரு விளையாட்டுச் சாமான் கடை தேடிக்கொணடு இருக்கிறோம்.
nāṅkaḷ oru viḷaiyāṭṭuc cāmāṉ kaṭai tēṭikkoṇaṭu irukkiṟōm.
|
| Iščemo (iščeva] mesarijo. |
நா-்க-்--ர--இ--ச்சிக்-டை த-டி--கொண்---இர-க்--ற--்.
நா___ ஓ_ இ______ தே_____ இ______
ந-ங-க-் ஓ-் இ-ை-்-ி-்-ட- த-ட-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ோ-்-
--------------------------------------------------
நாங்கள் ஓர் இறைச்சிக்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறோம்.
0
N--kaḷ-ōr-iṟ--cc----ṭai----i-k--ṭ- --u-k-ṟ--.
N_____ ō_ i____________ t_________ i_________
N-ṅ-a- ō- i-a-c-i-k-ṭ-i t-ṭ-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-m-
---------------------------------------------
Nāṅkaḷ ōr iṟaiccikkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟōm.
|
Iščemo (iščeva] mesarijo.
நாங்கள் ஓர் இறைச்சிக்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறோம்.
Nāṅkaḷ ōr iṟaiccikkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟōm.
|
| Iščemo (iščeva] lekarno. |
ந--்க-- ஒரு -ருந்த---கட--தே---்-ொ-்டு இரு-்க-ற---.
நா___ ஒ_ ம______ தே_____ இ______
ந-ங-க-் ஒ-ு ம-ு-்-ு-்-ட- த-ட-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ோ-்-
--------------------------------------------------
நாங்கள் ஒரு மருந்துக்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறோம்.
0
N-ṅ-aḷ---u-maru----k---i t-ṭikk-ṇṭ- -r-kk-ṟō-.
N_____ o__ m____________ t_________ i_________
N-ṅ-a- o-u m-r-n-u-k-ṭ-i t-ṭ-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-m-
----------------------------------------------
Nāṅkaḷ oru maruntukkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟōm.
|
Iščemo (iščeva] lekarno.
நாங்கள் ஒரு மருந்துக்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறோம்.
Nāṅkaḷ oru maruntukkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟōm.
|
| Radi bi namreč kupili (Rada bi kupila, Rade bi kupile] nogometno žogo. |
ந-ங-க----ர- கா-்-ந்-- வா--- -ே-்-ும்.
நா___ ஒ_ கா____ வா__ வே____
ந-ங-க-் ஒ-ு க-ல-ப-்-ு வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------------
நாங்கள் ஒரு கால்பந்து வாங்க வேண்டும்.
0
N-ṅk-ḷ-o-- ------t--v---a-vēṇṭum.
N_____ o__ k_______ v____ v______
N-ṅ-a- o-u k-l-a-t- v-ṅ-a v-ṇ-u-.
---------------------------------
Nāṅkaḷ oru kālpantu vāṅka vēṇṭum.
|
Radi bi namreč kupili (Rada bi kupila, Rade bi kupile] nogometno žogo.
நாங்கள் ஒரு கால்பந்து வாங்க வேண்டும்.
Nāṅkaḷ oru kālpantu vāṅka vēṇṭum.
|
| Radi bi namreč kupili (Rada bi kupila, Rade bi kupile] salamo. |
நா-்-ள----ாம- --ங்---ே-்-ும-.
நா___ ஸ__ வா__ வே____
ந-ங-க-் ஸ-ா-ி வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------
நாங்கள் ஸலாமி வாங்க வேண்டும்.
0
Nāṅ-aḷ---l--i ------v-----.
N_____ s_____ v____ v______
N-ṅ-a- s-l-m- v-ṅ-a v-ṇ-u-.
---------------------------
Nāṅkaḷ salāmi vāṅka vēṇṭum.
|
Radi bi namreč kupili (Rada bi kupila, Rade bi kupile] salamo.
நாங்கள் ஸலாமி வாங்க வேண்டும்.
Nāṅkaḷ salāmi vāṅka vēṇṭum.
|
| Radi bi namreč kupili (Rada bi kupila, Rade bi kupile] zdravila. |
ந--்க-- ம-ுந--- வ-ங்--வ-------.
நா___ ம___ வா__ வே____
ந-ங-க-் ம-ு-்-ு வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------
நாங்கள் மருந்து வாங்க வேண்டும்.
0
N-ṅk-- m-ru----vā--- -ē-ṭum.
N_____ m______ v____ v______
N-ṅ-a- m-r-n-u v-ṅ-a v-ṇ-u-.
----------------------------
Nāṅkaḷ maruntu vāṅka vēṇṭum.
|
Radi bi namreč kupili (Rada bi kupila, Rade bi kupile] zdravila.
நாங்கள் மருந்து வாங்க வேண்டும்.
Nāṅkaḷ maruntu vāṅka vēṇṭum.
|
| Iščemo (iščeva] trgovino s športnimi potrebščinami, da bi kupili (kupili, kupile] nogometno žogo. |
நா--க-- கா-----த- -ா--- ஒ-ு-------ட்--ச்--ாமா-் க-ை--ேடு--ற---.
நா___ கா____ வா__ ஒ_ வி_____ சா__ க_ தே_____
ந-ங-க-் க-ல-ப-்-ு வ-ங-க ஒ-ு வ-ள-ய-ட-ட-ச- ச-ம-ன- க-ை த-ட-க-ற-ம-.
---------------------------------------------------------------
நாங்கள் கால்பந்து வாங்க ஒரு விளையாட்டுச் சாமான் கடை தேடுகிறோம்.
0
N-ṅkaḷ -āl--nt------a---u viḷ-----ṭuc-cāmā---a--- tē---iṟō-.
N_____ k_______ v____ o__ v__________ c____ k____ t_________
N-ṅ-a- k-l-a-t- v-ṅ-a o-u v-ḷ-i-ā-ṭ-c c-m-ṉ k-ṭ-i t-ṭ-k-ṟ-m-
------------------------------------------------------------
Nāṅkaḷ kālpantu vāṅka oru viḷaiyāṭṭuc cāmāṉ kaṭai tēṭukiṟōm.
|
Iščemo (iščeva] trgovino s športnimi potrebščinami, da bi kupili (kupili, kupile] nogometno žogo.
நாங்கள் கால்பந்து வாங்க ஒரு விளையாட்டுச் சாமான் கடை தேடுகிறோம்.
Nāṅkaḷ kālpantu vāṅka oru viḷaiyāṭṭuc cāmāṉ kaṭai tēṭukiṟōm.
|
| Iščemo (iščeva] mesarijo, da bi kupili (kupile] salamo. |
ந-ங்க-் -ல--- -ாங்க-ஓ-் இ-ை----க்கடை தே-ிக--ொண--ு--ர-க---ற-ம்.
நா___ ஸ__ வா__ ஓ_ இ______ தே_____ இ______
ந-ங-க-் ஸ-ா-ி வ-ங-க ஓ-் இ-ை-்-ி-்-ட- த-ட-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ோ-்-
--------------------------------------------------------------
நாங்கள் ஸலாமி வாங்க ஓர் இறைச்சிக்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறோம்.
0
Nāṅ-a- -al-mi -āṅk- -----a-c--kka-a- tēṭ-k---ṭ--iruk-i-ō-.
N_____ s_____ v____ ō_ i____________ t_________ i_________
N-ṅ-a- s-l-m- v-ṅ-a ō- i-a-c-i-k-ṭ-i t-ṭ-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-m-
----------------------------------------------------------
Nāṅkaḷ salāmi vāṅka ōr iṟaiccikkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟōm.
|
Iščemo (iščeva] mesarijo, da bi kupili (kupile] salamo.
நாங்கள் ஸலாமி வாங்க ஓர் இறைச்சிக்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறோம்.
Nāṅkaḷ salāmi vāṅka ōr iṟaiccikkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟōm.
|
| Iščemo (iščeva] lekarno, da bi kupili (kupile] zdravila. |
நாங்க-- ம--ந-த- ----க -ர---ருந்----க-- தேடிக---ண்-ு-இ--க-க-----.
நா___ ம___ வா__ ஒ_ ம______ தே_____ இ______
ந-ங-க-் ம-ு-்-ு வ-ங-க ஒ-ு ம-ு-்-ு-்-ட- த-ட-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ோ-்-
----------------------------------------------------------------
நாங்கள் மருந்து வாங்க ஒரு மருந்துக்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறோம்.
0
N--kaḷ-m-----u---ṅ----ru ----ntuk-a--i--ē--kkoṇ-- i-u------.
N_____ m______ v____ o__ m____________ t_________ i_________
N-ṅ-a- m-r-n-u v-ṅ-a o-u m-r-n-u-k-ṭ-i t-ṭ-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-m-
------------------------------------------------------------
Nāṅkaḷ maruntu vāṅka oru maruntukkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟōm.
|
Iščemo (iščeva] lekarno, da bi kupili (kupile] zdravila.
நாங்கள் மருந்து வாங்க ஒரு மருந்துக்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறோம்.
Nāṅkaḷ maruntu vāṅka oru maruntukkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟōm.
|
| Iščem zlatarja. |
நா-் ஒரு-நகைக--ட---ே-ி--க-ண்---இரு-்-ி--ன்.
நா_ ஒ_ ந____ தே_____ இ______
ந-ன- ஒ-ு ந-ை-்-ட- த-ட-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
-------------------------------------------
நான் ஒரு நகைக்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
N-ṉ oru-n-ka-kkaṭa- t-ṭ----ṇ-- --ukk-ṟ-ṉ.
N__ o__ n__________ t_________ i_________
N-ṉ o-u n-k-i-k-ṭ-i t-ṭ-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ṉ-
-----------------------------------------
Nāṉ oru nakaikkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟēṉ.
|
Iščem zlatarja.
நான் ஒரு நகைக்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ oru nakaikkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟēṉ.
|
| Iščem trgovino s fotomaterialom. |
நான் -ர- ---ைப்ப-உபகரணக- --ை-த-ட-க்க-ண-ட----ர--்---ே-்.
நா_ ஒ_ பு__________ க_ தே______ இ______
ந-ன- ஒ-ு ப-க-ப-ப-உ-க-ண-் க-ை த-ட-க-க-ண-ட-. இ-ு-்-ி-ே-்-
-------------------------------------------------------
நான் ஒரு புகைப்படஉபகரணக் கடை தேடிக்கொண்டு. இருக்கிறேன்.
0
N-ṉ-oru--u---p-aṭ-'u--k-r------aṭai tē-ikkoṇ-u--Ir----ṟē-.
N__ o__ p____________________ k____ t__________ I_________
N-ṉ o-u p-k-i-p-ṭ-'-p-k-r-ṇ-k k-ṭ-i t-ṭ-k-o-ṭ-. I-u-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------------------------------
Nāṉ oru pukaippaṭa'upakaraṇak kaṭai tēṭikkoṇṭu. Irukkiṟēṉ.
|
Iščem trgovino s fotomaterialom.
நான் ஒரு புகைப்படஉபகரணக் கடை தேடிக்கொண்டு. இருக்கிறேன்.
Nāṉ oru pukaippaṭa'upakaraṇak kaṭai tēṭikkoṇṭu. Irukkiṟēṉ.
|
| Iščem slaščičarno. |
நான்-ஒ-ு-ம-ட-டாய்க்------ேட-க்-ொ-்டு -ருக-க--ேன்.
நா_ ஒ_ மி____ க_ தே_____ இ______
ந-ன- ஒ-ு ம-ட-ட-ய-க- க-ை த-ட-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
-------------------------------------------------
நான் ஒரு மிட்டாய்க் கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
Nāṉ o---mi-ṭā-k-kaṭ-i--ēṭ-kko--u i-ukk---ṉ.
N__ o__ m______ k____ t_________ i_________
N-ṉ o-u m-ṭ-ā-k k-ṭ-i t-ṭ-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------
Nāṉ oru miṭṭāyk kaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟēṉ.
|
Iščem slaščičarno.
நான் ஒரு மிட்டாய்க் கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ oru miṭṭāyk kaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟēṉ.
|
| Hočem namreč kupiti prstan. |
நான- ஒரு-ம-தி--் வ-ங-க-நி--க--ிற-ன்.
நா_ ஒ_ மோ___ வா__ நி______
ந-ன- ஒ-ு ம-த-ர-் வ-ங-க ந-ன-க-க-ற-ன-.
------------------------------------
நான் ஒரு மோதிரம் வாங்க நினைக்கிறேன்.
0
N-ṉ --u -ōt--a- ---ka ------k-ṟē-.
N__ o__ m______ v____ n___________
N-ṉ o-u m-t-r-m v-ṅ-a n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------
Nāṉ oru mōtiram vāṅka niṉaikkiṟēṉ.
|
Hočem namreč kupiti prstan.
நான் ஒரு மோதிரம் வாங்க நினைக்கிறேன்.
Nāṉ oru mōtiram vāṅka niṉaikkiṟēṉ.
|
| Hočem namreč kupiti film. |
ந-ன்-ஒ-- --ில-ம் --ல--வ---க-நி-ை--க----்.
நா_ ஒ_ ஃ___ ரோ_ வா__ நி______
ந-ன- ஒ-ு ஃ-ி-்-் ர-ல- வ-ங-க ந-ன-க-க-ற-ன-.
-----------------------------------------
நான் ஒரு ஃபில்ம் ரோல் வாங்க நினைக்கிறேன்.
0
Nā- -r--ḥ-i-- r-l---ṅ-a -iṉ-i---ṟ--.
N__ o__ ḥ____ r__ v____ n___________
N-ṉ o-u ḥ-i-m r-l v-ṅ-a n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ-
------------------------------------
Nāṉ oru ḥpilm rōl vāṅka niṉaikkiṟēṉ.
|
Hočem namreč kupiti film.
நான் ஒரு ஃபில்ம் ரோல் வாங்க நினைக்கிறேன்.
Nāṉ oru ḥpilm rōl vāṅka niṉaikkiṟēṉ.
|
| Hočem namreč kupiti torto. |
ந-ன்-ஒரு---க--வ-----நி-ைக-கிற-ன-.
நா_ ஒ_ கே_ வா__ நி______
ந-ன- ஒ-ு க-க- வ-ங-க ந-ன-க-க-ற-ன-.
---------------------------------
நான் ஒரு கேக் வாங்க நினைக்கிறேன்.
0
Nāṉ-o-u--ē---ā--a n-ṉai-k-ṟē-.
N__ o__ k__ v____ n___________
N-ṉ o-u k-k v-ṅ-a n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ-
------------------------------
Nāṉ oru kēk vāṅka niṉaikkiṟēṉ.
|
Hočem namreč kupiti torto.
நான் ஒரு கேக் வாங்க நினைக்கிறேன்.
Nāṉ oru kēk vāṅka niṉaikkiṟēṉ.
|
| Iščem zlatarja, ker bi rad kupil prstan. |
நான்---------ரம- வாங்- -ரு--கைக்---ட--தே-----ொ-்-ு--ரு-்-ி--ன்.
நா_ ஒ_ மோ___ வா__ ஒ_ ந_____ தே_____ இ______
ந-ன- ஒ-ு ம-த-ர-் வ-ங-க ஒ-ு ந-ை-்-்-ட- த-ட-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
---------------------------------------------------------------
நான் ஒரு மோதிரம் வாங்க ஒரு நகைக்க்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
N-- --- mō-ira- vāṅka--ru ---ai-k-a--i-t-ṭ-kko--u -r-k-i-ē-.
N__ o__ m______ v____ o__ n___________ t_________ i_________
N-ṉ o-u m-t-r-m v-ṅ-a o-u n-k-i-k-a-a- t-ṭ-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ṉ-
------------------------------------------------------------
Nāṉ oru mōtiram vāṅka oru nakaikkkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟēṉ.
|
Iščem zlatarja, ker bi rad kupil prstan.
நான் ஒரு மோதிரம் வாங்க ஒரு நகைக்க்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ oru mōtiram vāṅka oru nakaikkkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟēṉ.
|
| Iščem trgovino s fotomaterialom, ker bi rad kupil film. |
ஒ-- ஃ-ில--- ர-ல- --ங்க-நா-்-ஒரு ---ை-்-ட-ப---க----ை ---ு-ி-ே-்.
ஒ_ ஃ___ ரோ_ வா__ நா_ ஒ_ பு__________ க_ தே_____
ஒ-ு ஃ-ி-்-் ர-ல- வ-ங-க ந-ன- ஒ-ு ப-க-ப-ப-உ-க-ண-் க-ை த-ட-க-ற-ன-.
---------------------------------------------------------------
ஒரு ஃபில்ம் ரோல் வாங்க நான் ஒரு புகைப்படஉபகரணக் கடை தேடுகிறேன்.
0
Or- ḥp--m -ō--v-ṅ-a-nā- -ru-p-k---p-ṭa-u--k-raṇ-k ----i tē-ukiṟēṉ.
O__ ḥ____ r__ v____ n__ o__ p____________________ k____ t_________
O-u ḥ-i-m r-l v-ṅ-a n-ṉ o-u p-k-i-p-ṭ-'-p-k-r-ṇ-k k-ṭ-i t-ṭ-k-ṟ-ṉ-
------------------------------------------------------------------
Oru ḥpilm rōl vāṅka nāṉ oru pukaippaṭa'upakaraṇak kaṭai tēṭukiṟēṉ.
|
Iščem trgovino s fotomaterialom, ker bi rad kupil film.
ஒரு ஃபில்ம் ரோல் வாங்க நான் ஒரு புகைப்படஉபகரணக் கடை தேடுகிறேன்.
Oru ḥpilm rōl vāṅka nāṉ oru pukaippaṭa'upakaraṇak kaṭai tēṭukiṟēṉ.
|
| Iščem slaščičarno, ker bi rad kupil torto. |
ந-ன------கேக் -ா--க ஒ-ு---ட்ட-ய்க் க-ை-தேட---க--டு----ு---ிறே--.
நா_ ஒ_ கே_ வா__ ஒ_ மி____ க_ தே______ இ______
ந-ன- ஒ-ு க-க- வ-ங-க ஒ-ு ம-ட-ட-ய-க- க-ை த-ட-க-க-ண-ு- இ-ு-்-ி-ே-்-
----------------------------------------------------------------
நான் ஒரு கேக் வாங்க ஒரு மிட்டாய்க் கடை தேடிக்கொணடு. இருக்கிறேன்.
0
N-ṉ--r- kē---āṅk--oru--i-ṭāyk---ṭa- t-ṭ-kk------ I-ukk-ṟ--.
N__ o__ k__ v____ o__ m______ k____ t___________ I_________
N-ṉ o-u k-k v-ṅ-a o-u m-ṭ-ā-k k-ṭ-i t-ṭ-k-o-a-u- I-u-k-ṟ-ṉ-
-----------------------------------------------------------
Nāṉ oru kēk vāṅka oru miṭṭāyk kaṭai tēṭikkoṇaṭu. Irukkiṟēṉ.
|
Iščem slaščičarno, ker bi rad kupil torto.
நான் ஒரு கேக் வாங்க ஒரு மிட்டாய்க் கடை தேடிக்கொணடு. இருக்கிறேன்.
Nāṉ oru kēk vāṅka oru miṭṭāyk kaṭai tēṭikkoṇaṭu. Irukkiṟēṉ.
|