| Danes je vroče. |
இ-்---ம--வும் -ெப்ப--க-இ-ுக்--றத-.
இ__ மி___ வெ____ இ______
இ-்-ு ம-க-ு-் வ-ப-ப-ா- இ-ு-்-ி-த-.
----------------------------------
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது.
0
iṉ-u mi--v-m --p--m--a -ru--i-a-u.
i___ m______ v________ i__________
i-ṟ- m-k-v-m v-p-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
----------------------------------
iṉṟu mikavum veppamāka irukkiṟatu.
|
Danes je vroče.
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது.
iṉṟu mikavum veppamāka irukkiṟatu.
|
| Gremo (greva] na kopališče? |
ந--்---ச-ச-- -ு-த்த-ற-கு --------ா?
நா_ நீ___ கு_____ செ_____
ந-ம- ந-ச-ச-் க-ள-்-ி-்-ு ச-ல-ல-ா-ா-
-----------------------------------
நாம் நீச்சல் குளத்திற்கு செல்லலாமா?
0
N-------al-ku-a---ṟku---l--l-mā?
N__ n_____ k_________ c_________
N-m n-c-a- k-ḷ-t-i-k- c-l-a-ā-ā-
--------------------------------
Nām nīccal kuḷattiṟku cellalāmā?
|
Gremo (greva] na kopališče?
நாம் நீச்சல் குளத்திற்கு செல்லலாமா?
Nām nīccal kuḷattiṟku cellalāmā?
|
| Si želiš iti plavati? |
உ-க்க- ----த-வ-ண--ும----ல் ----்கி--ா?
உ___ நீ__ வே___ போ_ இ______
உ-க-க- ந-ந-த வ-ண-ட-ம- ப-ல- இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------
உனக்கு நீந்த வேண்டும் போல் இருக்கிறதா?
0
U-a-----ī----vē---- --l iru---ṟ-t-?
U_____ n____ v_____ p__ i__________
U-a-k- n-n-a v-ṇ-u- p-l i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------------
Uṉakku nīnta vēṇṭum pōl irukkiṟatā?
|
Si želiš iti plavati?
உனக்கு நீந்த வேண்டும் போல் இருக்கிறதா?
Uṉakku nīnta vēṇṭum pōl irukkiṟatā?
|
| Imaš brisačo? |
உ-்னிடம--துண்ட---ர-க-கிறதா?
உ____ து__ இ______
உ-்-ி-ம- த-ண-ட- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------
உன்னிடம் துண்டு இருக்கிறதா?
0
U-ṉ-------ṇṭu-ir-kk--a-ā?
U______ t____ i__________
U-ṉ-ṭ-m t-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------
Uṉṉiṭam tuṇṭu irukkiṟatā?
|
Imaš brisačo?
உன்னிடம் துண்டு இருக்கிறதா?
Uṉṉiṭam tuṇṭu irukkiṟatā?
|
| Imaš kopalke? |
உன--ிட-்--ீ----் --ை---ால் ---ட- -ருக்கி-தா?
உ____ நீ___ அ____ ச__ இ______
உ-்-ி-ம- ந-ச-ச-் அ-ை-்-ா-் ச-்-ை இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------------
உன்னிடம் நீச்சல் அரைக்கால் சட்டை இருக்கிறதா?
0
U-ṉ---m--īcc-l-ar--kkā- -a-ṭ------k-i-a--?
U______ n_____ a_______ c_____ i__________
U-ṉ-ṭ-m n-c-a- a-a-k-ā- c-ṭ-a- i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------
Uṉṉiṭam nīccal araikkāl caṭṭai irukkiṟatā?
|
Imaš kopalke?
உன்னிடம் நீச்சல் அரைக்கால் சட்டை இருக்கிறதா?
Uṉṉiṭam nīccal araikkāl caṭṭai irukkiṟatā?
|
| Imaš kopalno obleko? |
உ-்ன--ம் நீ----்--டை ----------?
உ____ நீ___ உ_ இ______
உ-்-ி-ம- ந-ச-ச-் உ-ை இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------
உன்னிடம் நீச்சல் உடை இருக்கிறதா?
0
Uṉ----m --cc-l--------uk-iṟat-?
U______ n_____ u___ i__________
U-ṉ-ṭ-m n-c-a- u-a- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------
Uṉṉiṭam nīccal uṭai irukkiṟatā?
|
Imaš kopalno obleko?
உன்னிடம் நீச்சல் உடை இருக்கிறதா?
Uṉṉiṭam nīccal uṭai irukkiṟatā?
|
| Znaš plavati? |
உ-க்கு-நீ----் தெ-ியு--?
உ___ நீ___ தெ____
உ-க-க- ந-ந-த-் த-ர-ய-ம-?
------------------------
உனக்கு நீந்தத் தெரியுமா?
0
Uṉa--u--ī-t-t t-r--u--?
U_____ n_____ t________
U-a-k- n-n-a- t-r-y-m-?
-----------------------
Uṉakku nīntat teriyumā?
|
Znaš plavati?
உனக்கு நீந்தத் தெரியுமா?
Uṉakku nīntat teriyumā?
|
| Se znaš potapljati? |
உ-க-க- -லைக-------ச்சல் --ரி--மா?
உ___ த________ தெ____
உ-க-க- த-ை-ீ-்-ா-்-்-ல- த-ர-ய-ம-?
---------------------------------
உனக்கு தலைகீழ்பாய்ச்சல் தெரியுமா?
0
Uṉa-ku t-la--ī-pā--c-----r-yumā?
U_____ t______________ t________
U-a-k- t-l-i-ī-p-y-c-l t-r-y-m-?
--------------------------------
Uṉakku talaikīḻpāyccal teriyumā?
|
Se znaš potapljati?
உனக்கு தலைகீழ்பாய்ச்சல் தெரியுமா?
Uṉakku talaikīḻpāyccal teriyumā?
|
| Znaš skakati v vodo? |
உன-்க--நீ--ல்-----க்-----ெர----ா?
உ___ நீ__ கு____ தெ____
உ-க-க- ந-ர-ல- க-த-க-க-் த-ர-ய-ம-?
---------------------------------
உனக்கு நீரில் குதிக்கத் தெரியுமா?
0
U-ak-u n-ril-k---kka- t---y-m-?
U_____ n____ k_______ t________
U-a-k- n-r-l k-t-k-a- t-r-y-m-?
-------------------------------
Uṉakku nīril kutikkat teriyumā?
|
Znaš skakati v vodo?
உனக்கு நீரில் குதிக்கத் தெரியுமா?
Uṉakku nīril kutikkat teriyumā?
|
| Kje je prha? |
கு-ிய-- --ை--ங--ு-இருக்---த-?
கு___ அ_ எ__ இ______
க-ள-ய-் அ-ை எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
-----------------------------
குளியல் அறை எங்கு இருக்கிறது?
0
Kuḷ--al-aṟ-i e-k- i-u-k-ṟ-t-?
K______ a___ e___ i__________
K-ḷ-y-l a-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------
Kuḷiyal aṟai eṅku irukkiṟatu?
|
Kje je prha?
குளியல் அறை எங்கு இருக்கிறது?
Kuḷiyal aṟai eṅku irukkiṟatu?
|
| Kje je kabina za preoblačenje? |
உடைமாற்றும- அ-- எங-----ர-க்க---ு?
உ_____ அ_ எ__ இ______
உ-ை-ா-்-ு-் அ-ை எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
உடைமாற்றும் அறை எங்கு இருக்கிறது?
0
Uṭ-im---u- a-a--e-k---ru-ki-a--?
U_________ a___ e___ i__________
U-a-m-ṟ-u- a-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
--------------------------------
Uṭaimāṟṟum aṟai eṅku irukkiṟatu?
|
Kje je kabina za preoblačenje?
உடைமாற்றும் அறை எங்கு இருக்கிறது?
Uṭaimāṟṟum aṟai eṅku irukkiṟatu?
|
| Kje so plavalna očala? |
ந---ச------ண--ி-எ-்----ரு-்--றத-?
நீ___ க___ எ__ இ______
ந-ச-ச-் க-்-ா-ி எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
நீச்சல் கண்ணாடி எங்கு இருக்கிறது?
0
Nīcca- k--ṇāṭi-eṅku ir-k--ṟa--?
N_____ k______ e___ i__________
N-c-a- k-ṇ-ā-i e-k- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------
Nīccal kaṇṇāṭi eṅku irukkiṟatu?
|
Kje so plavalna očala?
நீச்சல் கண்ணாடி எங்கு இருக்கிறது?
Nīccal kaṇṇāṭi eṅku irukkiṟatu?
|
| Je voda globoka? |
நீ---ம--வ--் -ழ-ா?
நீ_ மி___ ஆ___
ந-ர- ம-க-ு-் ஆ-ம-?
------------------
நீர் மிகவும் ஆழமா?
0
Nīr---k-v-m-āḻ---?
N__ m______ ā_____
N-r m-k-v-m ā-a-ā-
------------------
Nīr mikavum āḻamā?
|
Je voda globoka?
நீர் மிகவும் ஆழமா?
Nīr mikavum āḻamā?
|
| Je voda čista? |
ந-ர- சு---ம-க -ரு---ி-தா?
நீ_ சு____ இ______
ந-ர- ச-த-த-ா- இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------
நீர் சுத்தமாக இருக்கிறதா?
0
N-- cu--a-ā-a-----kiṟa--?
N__ c________ i__________
N-r c-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------
Nīr cuttamāka irukkiṟatā?
|
Je voda čista?
நீர் சுத்தமாக இருக்கிறதா?
Nīr cuttamāka irukkiṟatā?
|
| Je voda topla? |
ந------மான-வெ--பமா----ுக்கி-தா?
நீ_ இ___ வெ____ இ______
ந-ர- இ-ம-ன வ-ப-ப-ா- இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------------
நீர் இதமான வெப்பமாக இருக்கிறதா?
0
Nīr -t--āṉa v-p--m--- iru----a-ā?
N__ i______ v________ i__________
N-r i-a-ā-a v-p-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------
Nīr itamāṉa veppamāka irukkiṟatā?
|
Je voda topla?
நீர் இதமான வெப்பமாக இருக்கிறதா?
Nīr itamāṉa veppamāka irukkiṟatā?
|
| Zebe me. |
ந--்-உறைந-து -ொண்டு-இ--க்-ிறே-்.
நா_ உ___ கொ__ இ______
ந-ன- உ-ை-்-ு க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
--------------------------------
நான் உறைந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
N-----a--tu koṇ-- --u-k----.
N__ u______ k____ i_________
N-ṉ u-a-n-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
----------------------------
Nāṉ uṟaintu koṇṭu irukkiṟēṉ.
|
Zebe me.
நான் உறைந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ uṟaintu koṇṭu irukkiṟēṉ.
|
| Voda je premrzla. |
ந-ர்-ம-கவ--் -ு-ிரா--இருக--ி---.
நீ_ மி___ கு___ இ______
ந-ர- ம-க-ு-் க-ள-ர-க இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------
நீர் மிகவும் குளிராக இருக்கிறது.
0
N-- m---vu- kuḷ-r-ka-i--k-i--tu.
N__ m______ k_______ i__________
N-r m-k-v-m k-ḷ-r-k- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------------
Nīr mikavum kuḷirāka irukkiṟatu.
|
Voda je premrzla.
நீர் மிகவும் குளிராக இருக்கிறது.
Nīr mikavum kuḷirāka irukkiṟatu.
|
| Jaz grem zdaj ven iz vode. |
நான் ந-ர-ல-----து---ள-யேறப-ப--ி--ன-.
நா_ நீ_____ வெ_________
ந-ன- ந-ர-ல-ர-ந-த- வ-ள-ய-ற-்-ோ-ி-ே-்-
------------------------------------
நான் நீரிலிருந்து வெளியேறப்போகிறேன்.
0
N-- -īrilirunt--v-ḷi-ē-a-pōk---ṉ.
N__ n__________ v________________
N-ṉ n-r-l-r-n-u v-ḷ-y-ṟ-p-ō-i-ē-.
---------------------------------
Nāṉ nīriliruntu veḷiyēṟappōkiṟēṉ.
|
Jaz grem zdaj ven iz vode.
நான் நீரிலிருந்து வெளியேறப்போகிறேன்.
Nāṉ nīriliruntu veḷiyēṟappōkiṟēṉ.
|